Publicidad

Enlaces rápidos

ES/EN
CTK-1300ES
GUÍA DEL USUARIO
USER'S GUIDE
Guarde toda información para tener como referencia futura.
Please keep all information for future reference.
CTK1300ES-SE-1A

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Casio CTK-1300ES

  • Página 1 ES/EN CTK-1300ES GUÍA DEL USUARIO USER’S GUIDE Guarde toda información para tener como referencia futura. Please keep all information for future reference. CTK1300ES-SE-1A...
  • Página 2: Importante

    • No ponga en cortocircuito los terminales de pila. • El producto no es para ser usado por niños menores de 3 años. • Utilice solamente el adaptador de CA CASIO AD-E95100L. • El adaptador de CA no es un juguete.
  • Página 3: Precauciones De Seguridad

    Precauciones de seguridad Antes de usar el instrumento, asegúrese de leer Ejemplos de símbolos cuidadosamente las instrucciones contenidas en este manual. Este símbolo triangular ( ) significa que el usuario debe tener cuidado. (El ejemplo de la izquierda indica precaución de Símbolos descargas eléctricas.) En esta guía del usuario y sobre el producto...
  • Página 4 • No intente desarmar las pilas ni permita 3. Comuníquese con su vendedor original que se pongan en cortocircuito. o un proveedor de servicio CASIO • No exponga las pilas al calor ni las autorizado. descarte incinerándolas. • No mezcle pilas usadas con pilas nuevas.
  • Página 5 • Por lo menos una vez al año, 3. Comuníquese con su vendedor original desenchufe el adaptador de CA desde o un proveedor de servicio CASIO el tomacorriente, y limpie toda la autorizado. suciedad que se acumula en el área alrededor de los contactos del enchufe.
  • Página 6 Precauciones de seguridad Conectores Arme el soporte* correctamente Conecte solamente los dispositivos y Un armado incorrecto del soporte puede equipos especificados a los conectores del hacer que se vuelque, ocasionando que el producto. La conexión de un dispositivo o producto se caiga y creando el riesgo de equipo no especificado crea el riesgo de lesiones personales.
  • Página 7: Introducción

    Introducción Muchas gracias por haber seleccionado este instrumento musical CASIO. Este teclado le proporciona las siguientes características y funciones. ❐ 100 tonos • Elija entre sonidos de orquesta, sonidos sintetizados y aun más. ❐ 100 ritmos • 100 ritmos versátiles lo asisten a agregar plenitud de vida a todas sus ejecuciones de teclado.
  • Página 8: Tabla De Contenido

    Contenido Precauciones de Acompañamiento seguridad ......ES-1 automático ......ES-17 Seleccionando un ritmo ....... ES-17 Introducción ......ES-5 Ejecutando un ritmo ......ES-17 Ajustando el tempo ......ES-18 Guía general ......ES-8 Usando el acompañamiento automático ........... ES-18 Referencia rápida del Usando un patrón de relleno ....
  • Página 9 Contenido Usando el libro de acordes ......ES-27 Buscando un acorde usando el libro de acordes ........ES-28 Ajuste del teclado ..... ES-31 Transposición del teclado ....ES-31 Afinación del teclado ......ES-32 Solución de problemas ..ES-33 Especificaciones ....ES-34 Precauciones operacionales ....
  • Página 10: Guía General

    Guía general ES-8...
  • Página 11 Guía general 1 Interruptor ALIMENTACIÓN/MODO H Botones [+]/[–] 2 Control deslizante VOLUMEN PRINCIPAL • Los valores negativos pueden cambiarse solamente 3 Botón de SINCRO/RELLENO usando [+] y [–] aumentar y disminuir el valor visualizado. 4 Botón de INICIO/PARADA I Botones numéricos/ 5 Botón de VOLUMEN ACOMP Botones de especificación de acordes 6 Botón de TRANSPOS./AFINACIÓN...
  • Página 12: Referencia Rápida Del Banco De Canciones

    Referencia rápida del banco de canciones ALIMENTACIÓN/MODO CANCIÓN Botones numéricos VOLUMEN PRINCIPAL TONO PARADA DER. ON/OFF PLAY/PAUSA Disfrute del placer de escuchar o diviértase acompañando Utilice la lista del banco de canciones para buscar gracias a una selección de 100 melodas incorporadas en el la melodía que desea reproducir, y luego utilice banco de canciones.
  • Página 13 Referencia rápida del banco de canciones Presione el botón DER. ON/OFF para desactivar la parte melódica de la mano derecha e intente tocar junto el teclado. Od e T o J o Presione el botón DER. ON/OFF de nuevo para activar nuevamente la parte melódica.
  • Página 14: Fuente De Alimentación

    Fuente de alimentación Funciona con una toma de corriente o con pilas. Uso de las pilas Puede utilizar seis pilas de tamaño AA. ¡IMPORTANTE! • Escoja pilas alcalinas o de zinc-carbón. • Asegúrese de observar las “Precauciones de seguridad” No utilice pilas Oxyride ni otras pilas a base de níquel. incluidas en este manual.
  • Página 15: Apagado Automático

    Fuente de alimentación Apagado automático Información importante acerca de las pilas I Lo siguiente muestra la duración de pila aproximada. El teclado digital se apagará automáticamente para ahorrar energía tras un período de inactividad de aproximadamente Pilas de zinc carbón ......... 2 horas* seis minutos.
  • Página 16: Conexiones

    Amplificador de teclado, Blanco Rojo Enchufe PIN para este producto, o visite el sitio web de CASIO en la amplificador de guitarra, etc. IZQUIERDA DERECHA siguiente URL. Terminal AUX IN o similar del amplificador de audio.
  • Página 17: Operaciones Básicas

    Operaciones básicas ALIMENTACIÓN/MODO TONO Botones numéricos VOLUMEN PRINCIPAL Esta sección proporciona información sobre las operaciones Utilice los botones numéricos para ingresar el de teclado básicas. número de dos dígitos del tono que desea seleccionar. Tocando el teclado Ejemplo: Para seleccionar “26”, ingrese 2 y luego 6. NOTA Para tocar el teclado •...
  • Página 18: Tonos De Combinación

    Operaciones básicas Tonos de combinación Muestreo digital A continuación se describen los dos tipos de tonos de Una variedad de tonos que se encuentran disponibles con combinación que se encuentran disponibles. este teclado han sido grabados y procesados usando una técnica denominada muestreo digital.
  • Página 19: Acompañamiento Automático

    Acompañamiento automático ALIMENTACIÓN/MODO RITMO Botones numéricos INICIO/PARADA TEMPO Este teclado ejecuta automáticamente las partes de acordes y Utilice los botones numéricos para ingresar el bajos de acuerdo con los acordes de su digitación. Las partes número de ritmo con dos dígitos del ritmo que de acordes y bajos se ejecutan usando los tonos y sonidos desea seleccionar.
  • Página 20: Ajustando El Tempo

    Ejemplo: Mantenga presionado el botón hasta que el siguientes. valor 110 se visualice en la pantalla. ACORDES CASIO ..Página ES-19 DIGITACIÓN ....Página ES-20 C l u b P o NOTA • Si presiona ambos botones TEMPO (...
  • Página 21 A continuación Tipos de acordes Ejemplo se describe el “Teclado de acompañamiento” ACORDES CASIO y el “Teclado de melodía”, y le indica cómo ejecutar Acordes mayores los ACORDES CASIO. Los nombres de los acordes mayores DO mayor (C) están marcados sobre las teclas del...
  • Página 22 Acompañamiento automático DIGITACIÓN NOTA • Excepto para los acordes especificados en la nota DIGITACIÓN le proporciona un total de 15 tipos de acordes anterior, las digitaciones invertidas (es decir ejecutando diferentes. A continuación se describe el “Teclado de MI-SOL-DO o SOL-DO-MI en lugar de DO-MI-SOL) acompañamiento”...
  • Página 23: Usando Un Patrón De Relleno

    Para cambiar el valor de ajuste de valor actual ALIMENTACIÓN/MODO para seleccionar el método de utilice los botones numéricos o botones [+]/[–]. ejecución de acordes que desea usar (ACORDES CASIO, DIGITACIÓN). Ejemplo: 5 Para usar el inicio sincronizado...
  • Página 24: Usando El Banco De Canciones

    Usando el banco de canciones VOLUMEN PRINCIPAL CANCIÓN Botones numéricos VOLUMEN ACOMP PLAY/PAUSA ALIMENTACIÓN/MODO TEMPO PARADA Una selección de 100 melodías del banco de canciones vienen NOTA incorporadas para disfrutar escuchando o tocando en • Cada vez que enciende el teclado, “00” es el ajuste conjunto.
  • Página 25: Para Poner La Ejecución De La Melodía Del Banco De Canciones En Pausa

    Usando el banco de canciones Para un avance rápido durante la Para poner la ejecución de la melodía del banco de canciones en pausa reproducción Mientras se está ejecutando una melodía del banco Mientras una reproducción se encuentra en curso, de canciones, presione el botón PLAY/PAUSA para mantenga presionado el botón FF.
  • Página 26: Ajustando El Tempo De Una Melodía Del Banco De Canciones

    Usando el banco de canciones Botones numéricos TONO Botones numéricos RITMO [+]/[-] PARADA PLAY/PAUSA DER. ON/OFF IZQ. ON/OFF Ajustando el tempo de una Cambiando el tono de una melodía melodía del banco de canciones del banco de canciones Puede seleccionar cualquiera de los 100 tonos del teclado para usarlos en la ejecución de la parte melódica de una melodía Para cambiar el tempo de una del banco de canciones.
  • Página 27: Ejecutando En Conjunto Con Una Melodía Del Banco De Canciones

    Usando el banco de canciones Ejecutando en conjunto con una Presione el botón PLAY/PAUSA para iniciar la reproducción de la melodía del banco de melodía del banco de canciones canciones. Cada melodía del banco de canciones tiene una parte de la •...
  • Página 28: Sonido De Aplauso

    Usando el banco de canciones Sonido de aplauso Siempre que desactiva la parte de la mano izquierda o parte de la mano derecha de una melodía del banco de canciones y la reproduce, se produce un sonido de aplauso cuando se alcanza el final de la melodía.
  • Página 29: Usando El Libro De Acordes

    Usando el libro de acordes El modo de libro de acordes de este teclado le permite hacer <Nombres de nota> sonar un acorde accionando los botones, aunque no sepa cómo digitalizarlos. Al especificar un acorde mediante el libro de acordes también se ejecuta su acompañamiento automático.
  • Página 30: Buscando Un Acorde Usando El Libro De Acordes

    Usando el libro de acordes INICIO/PARADA Botones de especificación de acordes ELIMINAR ACORDES Buscando un acorde usando el Si el nombre del acorde que desea ingresar no es un acorde mayor, utilice los botones de libro de acordes especificación de acordes para especificar el tipo de acorde.
  • Página 31 Usando el libro de acordes Presione la tecla del teclado de acompañamiento que corresponda a la nota fundamental del acorde. • Esto hace que suene el acorde apropiado. • Si el acorde no puede ser reconocido por el teclado, aparecerá un guión en lugar del nombre de acorde. •...
  • Página 32: Teclas Del Modificador De Nombre De Acorde

    Usando el libro de acordes Teclas del modificador de nombre de Tipo de Símbolo y Tecla acorde Referencia acorde nombre modificadora Tipo de Símbolo y Tecla C7sus4 Referencia acorde nombre modificadora 7sus 4 (C séptima sus cuarta) mayor (C mayor) Cadd9 add 9 (C agregada...
  • Página 33: Ajuste Del Teclado

    Ajuste del teclado TRANSPOS./AFINACIÓN [+]/[-] Transposición del teclado NOTA • El teclado puede transponerse dentro de una gama de La transposición le permite subir y bajar la tonalidad de todo –6 a +5. el teclado en unidades de semitonos. Si desea ejecutar un •...
  • Página 34: Afinación Del Teclado

    Ajuste del teclado TRANSPOS./AFINACIÓN [+]/[-] Afinación del teclado NOTA La función de afinación le permite afinar el teclado para • El teclado puede ser afinado dentro de una gama de adecuarse a la afinación de otro instrumento musical. –50 centésimas a +50 centésimas. *100 centésimas es equivalente a un semitono.
  • Página 35: Solución De Problemas

    MODO se encuentra en la posición acompañamiento no es posible ACORDES CASIO o DIGITACIÓN. cuando interruptor ALIMENTACIÓN/MODO está ajustado a ACORDES CASIO o DIGITACIÓN. Cambie el interruptor ALIMENTACIÓN/MODO NORMAL. Cualquiera de los síntomas siguientes Alimentación mediante pilas baja Cambie las pilas usadas por nuevas o Páginas...
  • Página 36: Especificaciones

    Máximo 12 notas (6 para ciertos tonos) Acompañamiento automático Patrones de ritmo: Tempo: Variable (236 intervalos, = 20 a 255) Acordes: 2 métodos de digitación (ACORDES CASIO, DIGITACIÓN) Controlador de ritmo: INICIO/PARADA , SINCRO/RELLENO Volumen de acompañamiento: 0 a 9 (10 intervalos) Banco de canciones Melodías:...
  • Página 37: Precauciones Operacionales

    G Se prohíbe la reproducción, total o parcial, del contenido de este manual. De acuerdo con las leyes de derechos de autor, se prohíbe cualquier uso del contenido de este manual, excepto para su uso personal, sin la previa autorización de CASIO.
  • Página 38: Apéndice

    Apéndice/Appendix Lista de tonos Tone List PIANO (PIANO) BRASS/REED/PIPE ESTRATIFICADOR (LAYER) (BRASS/REED/PIPE) PIANO 1 STR PIANO PIANO 2 TRUMPET STR E.PIANO HONKY-TONK TUBA CHOIR E.P STUDIO PIANO BRASS ENS CHOIR ORGAN ELEC PIANO 1 FR.HORN 1 STR GUITAR ELEC PIANO 2 FR.HORN 2 STR HARP ELEC PIANO 3...
  • Página 39: Cuadro De Acordes Digitados

    Apéndice/Appendix Cuadro de acordes digitados Fingered Chord Chart Esta tabla muestra las digitaciones (incluyendo las formas invertidas) para varios de los acordes más a menudo usados. : Números de los dedos de la mano This table shows the left-hand fingerings (including inverted forms) for a number of izquierda often-used chords.
  • Página 40 Apéndice/Appendix Chord sus4 7 sus4 m add9 m M7 add9 Type Root [5, 3, 1] [5, 2, 1] [5, 3, 2, 1] [4, 3, 2, 1] [5, 3, 2, 1] [5, 3, 2, 1] [4, 3, 2, 1] [5, 3, 1] [5, 2, 1] [5, 3, 2, 1] [4, 3, 2, 1]...
  • Página 41: Lista De Instrumentos De Percusión

    Apéndice/Appendix Lista de instrumentos de percusión Percussion Instrument List • PERCUSSION (sonido 99) asigna 39 sonidos de percusión al teclado como se ilustra debajo. El sonido asignado a cada tecla se indica sobre el teclado. • PERCUSSION (tone 99) assigns 39 percussion sound to the keyboard as illustrated below. The sound assigned to each key are indicated above the keyboard.
  • Página 42: Lista De Ritmos

    Apéndice/Appendix Lista de ritmos Rhythm List POPS I (POPS I) JAZZ/FUSIÓN (JAZZ/FUSION) LATINO (LATIN) CLUB POP BIG BAND BOSSA NOVA VOCAL POP SLOW SWING SAMBA RAP POP SWING MAMBO FUNKY POP 1 FOX TROT RHUMBA SOUL BALLAD JAZZ WALTZ CHA-CHA-CHA POP BALLAD MODERN JAZZ MERENGUE...
  • Página 43: Lista De Canciones

    Apéndice/Appendix Lista de canciones / Song List BANCO DE CANCIONES / SONG BANK JUPITER FROM “THE MY WILD IRISH ROSE LA DONNA É MOBILE PLANETS” DOWN IN THE VALLEY FROM “RIGOLETTE” DECK THE HALL SHE WORE A YELLOW POLKA FROM “THE WE WISH YOU A MERRY RIBBON BARTERED BRIDE”...
  • Página 44 This recycle mark indicates that the packaging conforms to the environmental protection legislation in Germany. Esta marca de reciclaje indica que el empaquetado se ajusta a la legislación de protección ambiental en Alemania. MA1309-A Printed in China CASIO COMPUTER CO.,LTD. 6-2, Hon-machi 1-chome Shibuya-ku, Tokyo 151-8543, Japan...

Tabla de contenido