Descargar Imprimir esta página

KidKraft 86730 Instrucciones De Manejo página 2

Publicidad

© 2010 KidKraft, LP
+31 (0)20 305 8620
www.kidkraft.com
English
GB
IMPORTANT! KEEP
FOR FUTURE
REFERENCE
Sleigh Toddler Bed
Imported by / Manufactured by:
KidKraft Netherlands BV
Olympisch Stadion 9
1076DE Amsterdam
The Netherlands
For any additional or replacement parts please contact us at
Europeparts@kidkraft.com.
ADULT ASSEMBLY REQUIRED.
Not suitable for children under three years, due to sharp points and
small parts.
USE AND MAINTENANCE:
-Use on level surfaces only
-Please check assembly at regular intervals, and frequently tighten
hardware if necessary. If maintenance is not carried out, the product
could cease to function properly.
WARNING:
CHOKING HAZARD
Unassembled parts may be choking hazard to children 3 years and
younger.
WARNING: Do not place this child's bed near heat sources,
windows and other furniture.
WARNING: Do not use this child's bed if any part is broken, torn
or missing.
The child's bed conforms to BS 8509:2008
Failure to follow these warnings and the assembly instructions could
result in serious injury or death from entrapment or strangulation.
DO NOT place bed near windows where cords from blinds or drapes
may strangle child.
The mattress intended for use on the bed shall be a full-size crib
mattress having dimensions of 55.11" (1400mm) in
length and 27.56" (700mm) in width and 4" (100mm) in thickness.
DO NOT USE FOR INFANTS. The toddler bed is intended for a child
18 months to 4 years.
Children are likely to play, bounce, jump and climb on beds, therefore
the child's bed should not be placed too close to other furniture or
windows, and should be placed either tight to any wall or have a gap of
300 mm between the wall and the side of the bed.
Español
ES
¡IMPORTANTE!
GUARDE PARA
REFERENCIA
FUTURA
Cama con barandas para niños pequeños
Importado por / Fabricado por:
KidKraft Netherlands BV
Olympisch Stadion 9
1076DE Amsterdam
The Netherlands
Para obtener cualquier parte adicional o de repuesto, contáctenos en
Europeparts@kidkraft.com.
Debe ser armado por un adulto.
No apto para menores de 3 años, ya quecontiene puntas filosas y
piezas pequeñas.
Uso y mantenimiento:
-Utilizar sólo sobre un piso nivelado
-Revisar los componentes asiduamente y apretar los tornillos si es
necesario. El producto podría dejar de funcionar correctamente si
no se le realiza un mantenimiento.
ADVERTENCIA:
Peligro de asfixia
Es posible que las piezas pequeñas sin colocar sean un peligro de
asfixia para menores de 3 años.
ADVERTENCIA: No coloque esta cama para niños cerca de
fuentes de calor, ventanas ni otros muebles.
ADVERTENCIA: No use esta cama para niños si le faltara alguna
pieza o si cualquiera de sus piezas estuviera dañada o rota.
La cama para niños está fabricada de acuerdo a BS 8509:2008
No seguir estas advertencias y las instrucciones de ensamblaje podría
resultar en lesiones serias o la muerte a causa de captura o
estrangulación.
86730, 86735
NO coloque la cama cerca de ventanas en donde las cuerdas de las
persianas o cortinas pudieran estrangular al niño.
El colchón que se debe utilizar en la cama debe ser un colchón para
cuna de tamaño completo, de 55.11" (1400 mm) de largo por
27.56" (700 mm) de ancho y 4" (100 mm) de grosor.
NO LO UTILICE PARA BEBÉS. La cama para el niño que comienza
a caminar se ha diseñado para un niño de 18 meses a 4 años de
edad.
Es probable que los niños jueguen, brinquen y se suban a las camas,
por lo tanto, la cama para el niño no debe colocarse muy cerca de
otros muebles o ventanas, y debe colocarse contra una pared o tener
un espacio de 300 mm entre la pared y el costado de la cama.
Français
FR
IMPORTANT! À
CONSERVER
POUR
RÉFÉRENCE
ULTÉRIEURE
Lit traîneau pour tout-petit
Importer par / Fabriqué par :
KidKraft Netherlands BV
Olympisch Stadion 9
1076DE Amsterdam
The Netherlands
Pour toute pièce supplémentaire ou pièce de rechange, veuillez
communiquer avec nous à Europeparts@kidkraft.com.
Assemblage par un adulte nécessaire.
Ne convient pas aux enfants de moins de trois ans, à cause de pièces
pointues et coupantes.
Utilisation et entretien :
-Utiliser sur des surfaces planes uniquement
-Veuillez vérifier régulièrement l'assemblage des pièces, et
de resserrer régulièrement les pièces si nécessaire. Si un entretien
n'est pas effectué, le produit pourrait ne plus fonctionner correctement.
AVERTISSEMENT:
Risque d'étouffement
Les pièces non assemblées peuvent provoquer un risque
d'étouffement pour les enfants de 3 ans et moins.
AVERTISSEMENT : Ne pas placer ce lit d'enfant à proximité de
sources de chaleur, de fenêtres ou d'autres meubles.
AVERTISSEMENT : N'utilisez pas ce lit pour enfant si des pièces
sont cassées, brisées ou manquantes.
Le lit pour enfant est conforme à la norme BS 8509:2008.
Le non-respect de ces avertissements et des consignes d'assemblage
peut entraîner des blessures graves, voire un décès
des suites de coincement ou d'étranglement.
NE PAS placer le lit à proximité de fenêtres où l'enfant risquerait de
s'étrangler avec les cordons des stores ou des rideaux.
Le matelas à utiliser sur le lit doit être un matelas pour lit d'enfant
pleine largeur aux dimensions minimum de 55,11 po (1400 mm) de
longueur, 27,56 po (700 mm) de largeur et 4 po (100 mm) d'épaisseur.
NE CONVIENT PAS AUX NOURRISSONS. Le lit pour tout-petit est
conçu pour un enfant de 18 mois à 4 ans.
Les enfants sont susceptibles de jouer, de rebondir, de sauter ou de
grimper sur les lits. Il ne faut donc pas placer le lit d'enfant trop près
d'autres meubles ou de fenêtres; on recommande de le placer soit tout
contre un mur, soit de laisser un espace de 12 po (300 mm) entre le
mur et le côté du lit.
Deutsch
DE
WICHTIGE
HINWEISE: DIESE
INFORMATIONEN
BITTE
AUFBEWAHREN!
Kleinkindbett "Pferdeschlitten"
Importiert durch / Hergestellt von:
KidKraft Netherlands BV
Olympisch Stadion 9
1076DE Amsterdam
The Netherlands
Bitte wenden Sie sich an Europeparts@kidkraft.com, wenn Sie Ersatz-
oder zusätzliche Teile benötigen.
Montage nur durch Erwachsene!
Für Kinder unter 3 Jahren aufgrund von scharfen Spitzen und
Kleinteilen nicht geeignet.
Benutzung und Wartung:
-Nur auf ebenen Oberflächen benutzen
-Den Zusammenbau in regelmäßigen Abständen überprüfen und ggf.
Schrauben usw. nachziehen. Dies ist für die ordnungsgemäße
Funktion des Produkts unabdingbar.
VORSICHT:
Erstickungsgefahr!
Für Kinder unter vier Jahren besteht Erstickungsgefahr durch
noch nicht montierte Kleinteile.
ACHTUNG: Das Kinderbett nicht zu nahe an Wärmequellen,
Fenstern oder anderen Möbelstücken aufstellen.
WARNHINWEIS: Dieses Kinderbett darf nicht verwendet werden,
wenn Teile gebrochen oder zerrissen sind oder wenn Teile
fehlen.
Das Kinderbett erfüllt die Anforderungen der Norm BS 8509:2008.
Achtung: Die Nichteinhaltung dieser Sicherheitshinweise oder der
Montageanleitung kann zu schwerwiegenden Verletzungen
bis hin zum Tode führen.
Stellen Sie das Bett NICHT in der Nähe von Fenstern auf, da die
Kordeln von Jalousien oder Vorhängen eine Erdrosselungsgefahr
darstellen.
Dieses Bett ist zur Verwendung mit einer ganzflächigen Kinderbett-
matratze vorgesehen. Diese muss 140 cm lang, 70 cm breit und 10
cm dick sein.
NICHT FÜR SÄUGLINGE GEEIGNET! Das Kinderbett ist für Kinder
im Alter von 18 Monaten bis 4 Jahren geeignet.
Kinder haben die Angewohnheit, in ihren Betten zu spielen bzw. auf
den Betten zu springen und herumzuklettern. Kinderbetten sollten
daher grundsätzlich nicht zu dicht an andere Möbelstücke oder
Fenster gestellt werden. Steht das Bett an einer Wand, ist darauf zu
achten, dass entweder gar kein Abstand zwischen Wand und Bett
besteht, oder dieser mindestens 30 cm breit ist.
Nederlands
NL
BELANGRIJK!
BEWAREN VOOR
LATER GEBRUIK.
Kleuter-Sleebed
Geïmporteerd door / Vervaardigd door:
KidKraft Netherlands BV
Olympisch Stadion 9
1076DE Amsterdam
The Netherlands
Voor bijkomende of vervangingsonderdelen neemt u contact op met
ons via Europeparts@kidkraft.com.
Montage mag alleen door volwassenen gedaan worden.
Niet geschikt voor kinderen onder drie jaar vanwege scherpe punten
en kleine onderdelen.
Gebruik en onderhoud:
-Uitsluitend op een vlakke ondergrond gebruiken.
-Regelmatig de montage controleren en schroeven en moeren
aandraaien. Bij gebrek aan onderhoud kan het product defectief
worden.
WAARASCHUWING:
Gevaar voor verstikking.
Losse onderdelen kunnen verstikking veroorzaken bij kinderen
onder drie jaar.
WAARSCHUWING: dit kinderbedje niet plaatsen in de nabijheid
van een warmtebron, vensters en andere
meubelen.WAARSCHUWING: Dit kinderbed niet gebruiken als een
onderdeel is gebroken, gescheurd of ontbreekt.
Het kinderbedje voldoet aan de Britse norm BS 8509:2008.
Geen acht slaan op deze waarschuwingen en de instructies niet
volgen kunnen ernstig letsel en de dood tot gevolg hebben wegens
vastzitten of knellen.
Het bedje NIET plaatsen dicht bij een venster waar koorden van
gordijnen of rolgordijnen het kind kunnen wurgen.
De matras voor het bed moet groot genoeg zijn voor het hele
kinderbedje met als afmetingen 1400 mm lang, 700 mm breed en
100 mm dik.
NIET GEBRUIKEN VOOR BABY'S. Het bedje is bedoeld voor peuters
tussen 18 maanden en 4 jaar.
Kinderen zullen wellicht op hun bedje spelen, wippen, springen en
klimmen. Daarom mag het niet te dicht bij andere meubelen of
vensters worden geplaatst. Het moet ofwel stevig tegen de muur staan
of er moet een ruimte zijn van 300 mm tussen de muur en de zijkant
van het bed.
Čeština
CZ
DŮLEŽITÉ!
USCHOVEJTE
PRO BUDOUCÍ
POTŘEBU
Dovozce / Výrobce:
KidKraft Netherlands BV
Olympisch Stadion 9
1076DE Amsterdam
The Netherlands
V případě potřeby dalších či náhradních dílů nám zašlete e-mail na
adresu: Europeparts@kidkraft.com.
Montáž musí provádět dospělé osoby.
Kvůli ostrým hranám a malým součástkám není výrobek vhodný pro
děti mladší tří let.
POUŽITÍ A ÚDRŽBA:
Používejte pouze na rovném povrchu.
Montáž pravidelně kontrolujte a často podle potřeby
utahujte upínací prvky. Nebudete-li provádět údržbu,
výrobek může přestat správně fungovat.
2

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

86735