Publicidad

Enlaces rápidos

C
o
d
C
o
2L45‐2L46‐2L48‐2L50 ‐ LI REV 190212 
L
I
B
R
O
 
D
E
 
L
I
B
R
O
 
D
E
 
C
O
R
T
A
D
O
C
O
R
T
A
D
O
2
L
4
5
,
 
2
2
L
4
5
,
 
2
s
.
 
d
s
.
 
I
N
S
T
R
U
C
C
I
O
I
N
S
T
R
U
C
C
I
O
R
A
 
D
E
 
J
U
N
R
A
 
D
E
 
J
U
N
L
4
6
,
 
2
L
4
8
L
4
6
,
 
2
L
4
8
N
E
S
 
N
E
S
 
T
A
S
 
T
A
S
 
 
y
 
2
L
5
0  
 
y
 
2
L
5
0
Nota: 
La  apariencia  puede  variar  según 
modelo. 
www.imcoinsa.es

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para imcoinsa 2L45, 2L46, 2L48 y 2L50

  • Página 1                                 0               Nota:  La  apariencia  puede  variar  según  modelo.  www.imcoinsa.es 2L45‐2L46‐2L48‐2L50 ‐ LI REV 190212 ...
  • Página 2    ...
  • Página 3: Tabla De Contenido

      Cortadora de Juntas            INDICE:    1.‐ INTRODUCCIÓN    2.‐ PRECAUCIONES GENERALES    3.‐ PRESENTACIÓN DE LA MÁQUINA    4.‐ PARTES DE LA MÁQUINA    5.‐ INSTRUCCIONES OPERATIVAS DE SEGURIDAD    6.‐ INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD    7.‐ INSTRUCCIONES DE MANIPULACIÓN Y MONTAJE    7.1.‐ Transporte    7.2.‐ Recepción de la maquina    7.3.‐ Descarga y desembalado    7.4.‐ Almacenamiento eventual    7.5.‐ Ensamblaje    8.‐ COMBUSTIBLES Y ACEITES USADOS    9.‐ CONTROLES ANTES DE LA PUESTA EN MARCHA    10.‐ PUESTA EN MARCHA    11.‐ REGLAJE   ...
  • Página 4: Introducción

    Este manual tiene por propósito ayudar al operario en su correcta puesta en funcionamiento y  explicar las normas de seguridad de la comunidad Europea para eliminar eventuales riesgos por  un uso erróneo.  Esta máquina debe ser utilizada solo para realizar las funciones para las que ha sido proyectada.  Cualquier otro uso se considerará inapropiado, y por lo tanto peligroso.  En consecuencia, IMCOINSA no se hace responsable de los posibles daños a personas u objetos  producidos por un uso erróneo o inapropiado de la máquina.  Además  de  estas  normas,  por  favor,  tenga  en  cuenta  las  distintas  normativas  de  aplicación  vigentes en aquellos lugares donde se utilice la máquina.  El manual de instrucciones contiene información sobre la máquina desde su recepción hasta el  fin  de  su  utilización.  Al  tratarse  de  un  libro  de  consulta  debe  guardarse  en  lugar  adecuado  y ...
  • Página 5: Precauciones Generales

    Aleje  a  los  niños  de  la  zona  de  utilización  de  la  máquina.  Coloque  la  máquina en un lugar seguro después de terminar el trabajo.  ¡¡Atención!!  No está permitido el corte de madera o materiales similares.  La cortadora debe ser utilizada en medio húmedo, es decir, utilizando la refrigeración por agua  existente.  Las  Cortadoras  de  Juntas  marca  IMCOINSA  han  sido  diseñadas  para  trabajar  con  la  máxima  seguridad siempre y cuando se utilicen siguiendo las instrucciones de uso. Lea atentamente el  contenido de este manual antes de poner en funcionamiento la máquina. Un uso inadecuado  podría causar daños a las personas y al equipo.  No intente reparar la máquina o intente acceder a las partes internas. Contacte siempre con un  establecimiento autorizado IMCOINSA.  El  empresario  debe  de  confiar  el  uso  de  la  máquina  sólo  a  personas  mayores  de  edad  en ...
  • Página 6: Presentación De La Máquina

      Cortadora de Juntas            3.‐ PRESENTACIÓN DE LA MÁQUINA  Las  Cortadoras  de  Juntas  IMCOINSA  están  diseñadas  y  fabricadas  sólo  para  ser  usadas  en  asfalto, cemento y materiales análogos. No se puede usar para otros propósitos.  Este modelo de cortadora, con depósito de agua metálico, ofrece una alta robustez y fiabilidad.  Con una clara orientación al sector alquilador, en su diseño y fabricación se han prescindido de  todos aquellos elementos susceptibles de incrementar los costes de mantenimiento, cuidando  con  especial  atención  los  detalles  constructivos  que  garantizan  un  excelente  rendimiento  técnico y económico del equipo.  4.‐ PARTES DE LA MÁQUINA  La  cortadora  de  juntas  es  una  máquina  diseñada  para  el  corte  de  pavimento,  hormigón, ...
  • Página 7: Instrucciones Operativas De Seguridad

      Cortadora de Juntas            5.‐ INSTRUCCIONES OPERATIVAS DE SEGURIDAD  El lugar de trabajo debe estar perfectamente en orden, sin riesgos presentes y bien iluminado.  Aleje a las personas ajenas al trabajo antes de empezar a trabajar.  Durante la operación es necesario ponerse gafas de protección, guantes de piel, ropa ajustada,  casco y botas para protegerse.  Si se trabaja en sitios cerrados como garajes, obras, etc. asegúrese de que hay suficiente aire  para  su  salud,  ya  que  los  gases  de  escape  del  motor  contienen  óxido  de  carbono  (pueden  provocar una pérdida de conocimiento y ser mortales).  Además,  para  trabajar  sin  riesgos  durante  el  llenado,  el  uso,  sustitución  o  drenaje  se  deben  tomar las debidas precauciones.  ...
  • Página 8: Información Sobre Seguridad

      Cortadora de Juntas            Cualquier recambio en la máquina debe ser siempre por elementos originales.  Todas  las  operaciones  de  reglaje,  mantenimiento  y  limpieza  deben  realizarse  con  la  máquina  parada.  ¡¡Atención!!  Queda terminantemente prohibido emplear discos de diámetro superior  a 450mm.  ¡¡Atención!!  Queda terminantemente prohibido emplear discos con diámetro interior  distinto a 25,4mm.  No toque el motor o la salida de humos del motor mientras trabaje o inmediatamente después  de  parar.  Existe  peligro  de  quemarse.  No  deje  la  máquina  sola  mientras  esté  funcionando,  ni  permita que haya gente ajena en el área de trabajo. ...
  • Página 9 No  podrá  realizarse  modificación  alguna  en  la  máquina  sin  el  expreso  consentimiento  del  fabricante.  Deben  emplearse  en  todo  momento  piezas  de  recambio  y  accesorios  autorizados  por el fabricante. El uso de otras piezas o la modificación no autorizada eximirá al fabricante de  toda responsabilidad.  La seguridad de la máquina sólo queda garantizada si se utiliza de modo adecuado, según las  instrucciones del presente manual.  El  cambio  o  modificación  de  las  condiciones  de  uso  sólo  podrá  realizarse  previa  autorización  escrita de IMCOINSA.             ...
  • Página 10: Instrucciones De Manipulación Y Montaje

      Cortadora de Juntas            7.‐ INSTRUCCIONES DE MANIPULACIÓN Y MONTAJE  El operador se colocará siempre de frente a los mandos, por la zona del manillar.  ¡¡Atención!!  Para  mantener  la  eficacia  de  la  máquina  y  evitar  períodos  de  “fuera  de  servicio”, se aconseja seguir meticulosamente las instrucciones de mantenimiento.  7.1.‐ Transporte   La  máquina  es  embalada  sobre  un  palet  en  una  caja  de  cartón,  a  falta  de  montar el  disco  de  diamante. Es transportada dependiendo de las exigencias del cliente y el destino. Normalmente ...
  • Página 11: Ensamblaje

      Cortadora de Juntas            7.5.‐ Ensamblaje  La cortadora de juntas llega al usuario a falta de montar el disco de diamante.  Colocación del disco de diamante:     Levantar  totalmente  la  parte  frontal  de  la  máquina,  girando  a  derechas  el  volante  de  regulación de la altura del disco.   Aflojar  el  tornillo  de  la  carcasa  del  disco  y  subir  la  carcasa  hasta  el  punto  mas  alto  y  apretar ...
  • Página 12: Combustibles Y Aceites Usados

      Cortadora de Juntas            8.‐ COMBUSTIBLES Y ACEITES USADOS  Se deben usar los siguientes combustibles y aceites:   Combustible: Gasolina (sin plomo o baja en plomo)   Aceite de motor: SAE 20W/50   Grasa lubricante: Grasa del chasis   Cuando se cambie el aceite o combustible, no debería haber cigarrillos, llama, etc. en el lugar.  Los restos de aceite o combustible se deben limpiar. Los aceites viejos o combustibles se deben  recoger en containeres o recipientes especiales diseñados para ello.  ¡¡Atención!!  Los  datos  aquí  indicados  son  orientativos.  Para  ampliar  la  información  sobre el motor remítase al manual del fabricante del motor.  9.‐ CONTROLES ANTES DE LA PUESTA EN MARCHA  Antes de arrancar la máquina, el operario debe disponer de ropas adecuadas, guantes, máscara  y tapones para los oídos. Si se trabaja en un área en construcción, se debe usar casco.  Los tornillos y correas deben de ser comprobados y tensados si fuera necesario.  Compruebe también el sentido de giro del disco con la flecha que hay en el mismo. El agujero  del eje del disco debe coincidir con el diámetro del eje. Sujete bien el disco.  Compruebe la cantidad de agua que hay en el tanque y añada más si fuera necesario. Limpie la  máquina de sustancias como aceite, combustible... antes de ponerla en marcha.  Compruebe el nivel de combustible y rellénelo si fuera necesario, observe que no haya fugas en  el circuito de combustible. Realice las mismas operaciones para el nivel de aceite del motor y  del agua.  ¡¡Atención!!  Los  datos  aquí  indicados  son  orientativos.  Para  ampliar  la  información  sobre el motor remítase al manual del fabricante del motor. ...
  • Página 13   Cortadora de Juntas             Poner  el  motor  en  marcha,  siguiendo  atentamente  las instrucciones  del  fabricante  del  motor  y  prestando  especial  atención  a  que  el  disco,  en  el  momento  del  arranque,  no  tenga contacto con la superficie a cortar.   Asegurarse que todos los elementos de la máquina se hallan correctamente instalados.   Abrir el grifo de paso de agua y comprobar que fluye suficiente agua sobre el disco.  ¡ATENCIÓN!  ¡NO PONER LA MÁQUINA EN MARCHA SI NO SE ENCUENTRAN LOS RESGUARDOS ...
  • Página 14: Reglaje

      Cortadora de Juntas            11.‐ REGLAJE   No deben colocarse discos de corte de diámetro superior a 450mm en el modelo 2L45, 2L46 y  2L48 y no más de 500mm en el modelo 2L50, todos los modelos no deben montar discos con  un diámetro interno distinto a 25,4 mm.   No deben emplearse discos distintos a los especificados para esta máquina:  ‐ Discos de diamante para corte de pavimento.  En caso de observar cualquier defecto en los elementos de la máquina, dejarla fuera de servicio  y ponerse en contacto con el distribuidor o fabricante.  Profundidad de Corte:  ‐  Girando  a  derechas  o  izquierdas  el  volante,  subiremos o bajaremos el disco para ajustar la  profundidad del corte.  ‐  Comenzar  el  corte  despacio  y  uniformemente.      Refrigeración del disco:  La cortadora dispone de dos sistemas para la refrigeración del disco.  ‐ Uno externo, mediante el enganche de una manguera exterior de agua al racord que tiene el  resguardo del disco. Este sistema es el más recomendable.  ‐ ...
  • Página 15: Parada

    ¡¡Atención!!  Es obligatorio apagar el motor  Controle periódicamente el ajuste de los tornillos.  Sólo el Personal Técnico Especializado debe realizar las eventuales reparaciones.  Un  uso  incorrecto,  recambios  no  originales  y  modificaciones  no  autorizadas  excluyen  a  IMCOINSA de toda responsabilidad y garantía.  ¡¡Atención!!  Para  que  el  nivel  de  seguridad  y  de  funcionamiento  de  la  máquina  se  mantenga durante mucho tiempo es obligatorio que el Distribuidor donde adquirió el producto  o el Servicio Técnico IMCOINSA más cercano la controle al menos una vez al año.  Todos  los  días,  antes  de  empezar  a  trabajar,  el  operario  debe  controlar  la  eficacia  de  los ...
  • Página 16: Correas

      Cortadora de Juntas            ‐ Controlar el estado y limpiar el filtro de aire, cambiándolo  cuando por suciedad o deterioro  sea conveniente.  ‐  Controlar  y  vigilar  la  bujía  y  que  los  electrodos  de  ésta  mantengan  su  distancia  adecuada  (0,7mm).  ‐ Mantener limpio el sistema de alimentación.  ‐ Mantener limpio el sistema de refrigeración.  ‐ Engrasar los rodamientos.  ‐ Limpiar y engrasar periódicamente el husillo de subida ‐ bajada.  13.1.‐ Correas:  Controlar  periódicamente  el  estado  y  la  tensión  de  las  correas  y  la  alineación  de  las  poleas.  Procurar que los controles periódicos no superen los 15‐20 días. ...
  • Página 17: Condiciones Ambientales

    (realizar  operaciones  de  funcionamiento).  El  cliente  no  está  autorizado  a  manipular  la  máquina  salvo  expreso  consentimiento  de  IMCOINSA.  Toda  avería  debe  ser  puesta  en  conocimiento  de  IMCOINSA  para  su  solución,  bien  por  el  Servicio Técnico o por personal autorizado bajo sus instrucciones.  ) VIBRACIÓN EN LA MAQUINA AL CORTAR  Comprobar que el diámetro interior del disco coincida con el diámetro del eje (25,4 mm.). ...
  • Página 18: Resumen De Anomalías Frecuentes

      Cortadora de Juntas            16.1.‐ Resumen de anomalías frecuentes.  ANOMALÍA  POSIBLE CAUSA  SOLUCIÓN  El motor no arranca.  Nivel de aceite  Añadir aceite hasta      completar nivel.    Comprobar válvula  Abrir válvula.    combustible    Posición interruptores OFF  Posición correcta ON  Desgaste prematuro del  Disco inapropiado  Sustituir por disco apropiado  disco    para el material a cortar        Refrigeración incorrecta  Comprobar niveles de agua  del depósito y sistema de  refrigeración.  La cortadora vibra al cortar  Sentido de rotación  Montar nuevamente el ...
  • Página 19: Transporte

      Cortadora de Juntas            17.‐ TRANSPORTE  Para realizar el transporte de la máquina, quite el disco y embálelo por separado.   Asegúrese de que el medio usado para realizar el transporte soporta el peso de la máquina y  que los cables‐cinchas usados son adecuados. Ate la máquina al chasis del medio de transporte  asegurando que no pueda volcarse ni moverse durante el transporte.  Durante la carga de la máquina, evite que haya personas ajenas en los alrededores y tome las  medidas necesarias para evitar los riesgos.  18.‐ DIMENSIONES TOTALES    MODELO  Longitud  Anchura  Altura  2L45 ‐2L46 – 2L48  1636  532  906  Dimensiones generales de la cortadora, en mm  2L45‐2L46‐2L48‐2L50 ‐ LI REV 190212  19 / 24 ...
  • Página 20: Características Técnicas

    *Nuestro  código  2L50  tiene  las  mismas  características  técnicas  que  nuestro  código  2L45,  excepto que monta discos de 500 mm  20.‐ RECAMBIOS  Utilice únicamente recambios originales IMCOINSA.   En  caso  de  no  utilizar  recambios  originales,  IMCOINSA  declina  cualquier  responsabilidad  ante  cualquier parte de la máquina que pudiera provocar daños personales y/o materiales.  Para solicitar cualquier recambio es imprescindible facilitar el modelo y número de serie de la  máquina. Esta información la encontrará en la placa de IMCOINSA que se encuentra en un sitio  visible  de  la  máquina.  Con  dicha  información,  diríjase  preferentemente  al  Distribuidor  donde ...
  • Página 21: Declaración De Conformidad "C.E

      Cortadora de Juntas            22.‐ DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD “C.E.”      Anne Miren Spees, en calidad de Responsable de Ingeniería de la firma IMCOINSA 1985, S.L., sita en Abadiano  (Vizcaya) con C.I.F. B95721429 declara que el producto designado a continuación:  DESCRIPCIÓN  CÓDIGO  CORTADORA JUNTAS 13HP GX390 DEP. METALIC  2L45  CORTADORA JUNTAS 14HP KOHLER DEP.METALIC  2L46  CORTADORA JUNTAS 13HP BRIGGS&STRATTON  2L48  CORTADORA JUNTAS 13HP GX390 DEP. METALIC  2L50    Cumple todas las disposiciones aplicables de la Directiva 2006/42/CE de máquinas y es conforme también con  la(s) siguiente(s) directiva(s) comunitaria(s): 2014/35/CE, 2014/30/CE, 2000/14/CE, 2002/44/CE, 2002/95/CE y  2002/96/CE.  Directiva 2006/42/CE, relativa a la seguridad de máquinas.  Directiva 2014/35/CE, relativa a la aproximación de las legislaciones de los Estados Miembros sobre el  material eléctrico destinado a utilizarse con determinados límites de tensión.  Directiva 2004/14/CE sobre Emisiones Sonoras en el entorno debidas a máquinas al aire libre.  2002/44/CE; 2002/95/CE; 2002/96/CE.    Otras normas armonizadas aplicadas:  Norma UNE EN ISO 12100:2012 (Partes 1 y 2) Seguridad de Máquinas. Conceptos básicos, principios  generales para el diseño.  Norma UNE EN 14121, "Seguridad de las máquinas. Principios para la evaluación del riesgo".  Norma UNE EN 13850:2008, “Seguridad de las máquinas. Equipos de parada de emergencia, aspectos  funcionales. Principios para el diseño.”  Norma UNE EN 13849, “Seguridad de las máquinas. Sistemas de mando.”  Norma UNE EN 349,” Seguridad de las máquinas. Distancias de seguridad” ...
  • Página 22   Cortadora de Juntas            Notas:     …………………………………………………………………………………………………………………………………………………….    …………………………………………………………………………………………………………………………………………………….    …………………………………………………………………………………………………………………………………………………….    …………………………………………………………………………………………………………………………………………………….    …………………………………………………………………………………………………………………………………………………….    …………………………………………………………………………………………………………………………………………………….    …………………………………………………………………………………………………………………………………………………….    …………………………………………………………………………………………………………………………………………………….    …………………………………………………………………………………………………………………………………………………….    …………………………………………………………………………………………………………………………………………………….    …………………………………………………………………………………………………………………………………………………….    …………………………………………………………………………………………………………………………………………………….    …………………………………………………………………………………………………………………………………………………….    …………………………………………………………………………………………………………………………………………………….    …………………………………………………………………………………………………………………………………………………….    …………………………………………………………………………………………………………………………………………………….   ...
  • Página 23    ...
  • Página 24                       Imcoinsa 1985 S.L.  P.I. Astolabeitia, 4C‐1 – Apdo. 32  48220 Abadiano (Vizcaya)  Telf.: (+34) 946 810 721  Fax:  (+34) 946 200 460  e‐mail: comercial@imcoinsa.es  www.imcoinsa.es       ...

Tabla de contenido