Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

LAVAMANOS OVALADO DE MONTAJE INFERIOR
Aquasource® is a registered trademark
of LF, LLC. All Rights Reserved.
Aquasource® est une marque de commerce
déposée de LF, LLC. Tous droits réservés.
Aquasource® es una marca registrada
de LF, LLC. Todos los derechos reservados.
Question?/Des questions?/¿Preguntas?
Call our customer service department at
1-866-417-7564, 8 a.m. - 8 p.m., EST,
Monday - Friday.
Appelez le département de service à la
clientèle au 1 866 417-7564,
enter 8 h et 20 h(HNE), du lundi au vendredi.
Llame a nuestro departamento de servicio al cliente al
1-866-417-7564,
de 8 a.m. a 8 p.m., hora est
viernes.
PACKAGE
CONTENTS/CONTENU DE
A
x 1
Sink
Lavabo
Lavamanos
HARDWARE CONTENTS/QUINCAILLERIE INCLUSE/ADITAMENTOS
Note: shown actual size /Remarque : Grandeur réelle /Nota: Se muestran en tamaño real
AA
x 4
CC
x 4
ándar del Este
.de lunes a
L'EMBALLAGE/CONTENIDO DEL PAQUETE
13-1/4 in.
355 mm
ANCHOR LOCATIONS ON UNDERSIDE OF COUNTERTOP
(4 LOCATIONS)
Template
Gabarit
Plantilla
Bracket
Support
Soporte
Threaded brass insert
Insert en laiton filet
Inserto roscado de lat
OVAL UNDERMOUNT SINK
LAVABO OVALE ENCASTRÉ
MODEL/MODÈLE/MODELO #AL3192-00
Serial Number
/
Purchase Date/
B
SUGGESTED COUNTERTOP CUTOUT
(PROVIDES APPROXIMATELY 3/8 in.
OVER RIM LIP)
16-1/4 in.
412 mm
x 1
BB
x 4
DD
é
ón
x 4
ITEM/ARTICLE/ARTÍCULO #0289793
ATTACH YOUR RECEIPT HERE
FIXER VOTRE FACTURE ICI
ADJUNTE SU RECIBO AQUÍ
Numéro de série/Número de serie
La date d'achat/Fecha de compra
Machine screw
Vis m
é
canique
Tornillo para metales
Washer
Washer
Arandela

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para AquaSource AL3192-00

  • Página 1 LAVAMANOS OVALADO DE MONTAJE INFERIOR MODEL/MODÈLE/MODELO #AL3192-00 Aquasource® is a registered trademark of LF, LLC. All Rights Reserved. Aquasource® est une marque de commerce déposée de LF, LLC. Tous droits réservés. Aquasource® es una marca registrada de LF, LLC. Todos los derechos reservados.
  • Página 2: Safety Information/Consignes De Sécurité/Información De Seguridad

    SAFETY INFORMATION/CONSIGNES DE SÉCURITÉ/INFORMACIÓN DE SEGURIDAD Please read and understand this entire manual before attempting to assemble, operate or install the product. S'il vous plaît lire et comprendre ce manuel en entier avant d'essayer de monter, utiliser ou installer le produit. Por favor, lea y comprenda este manual antes de tratar de armar, operar o instalar el producto.
  • Página 3 INSTALLATION INSTRUCTIONS/INSTRUCTIONS D’INSTALLATION/ INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACION 1. Make sure there is enough space Check for cutout alignment by between the backsplash, faucet, placing sink (A) in temporarily in fixtures and cabinets to install the desired mounting position. new sink (A). Countertop Comptoir Vérifiez l’alignement de la...
  • Página 4 Nota: Para cubiertas prefabricadas (no se incluyen) más delgadas, deberá usar anclas de expansión. Además, para las cubiertas prefabricadas de madera, use tornillos para madera (no se incluyen) en lugar de tornillos para metales. Install faucet (not included) and countertop (not included) following manufacturers' instructions.
  • Página 5: Care And Maintenance

    CARE AND MAINTENANCE/ ENTRETIEN /CUIDADO Y MANTENIMIENTO Clean the outside surface of the vitreous china sink with mild soap and warm water. Wipe the entire surface completely with a clean soft cloth. You may use soft abrasive cleaners when necessary to clean the vitreous china product. Do not use strong abrasive cleaners, as they will scratch and dull the surface.
  • Página 6: Part Description

    REPLACEMENT PARTS LIST/LISTE DES PIÈCES DE RECHANGE/LISTA DE PIEZAS DE REPUESTO For replacement parts, call customer service 1-866-417-7564, 8 a.m. - 8 p.m., EST, Monday - Friday./Pour obtenir des pièces de rechange, communiquez avec notre service à la clientèle au 1-866-417-7564, entre 8 h et 20 h (HNE), du lundi au vendredi. /Para obtener piezas de repuesto, llame al Departamento de Servicio al Cliente al 1-866-417-7564, de lunes a viernes de 8 a.m.