Página 1
Lecteur de carte mémoire tout-en-un Lector de tarjetas de memoria todo en 1 DX-CR121 U S E R G U I D E G U I D E D E L’ U T I L I SATE U R • G U Í A D E L U S UA RI O...
Contents Dynex All-In-1 Memory Card Reader Reader/Writer DX-CR121 Contents Introduction ..............2 Important safety instructions........4 Card reader components..........5 Connecting the card reader ........6 Using your card reader..........7 Troubleshooting ............15 Specifications ............17 Legal notices ............18 Warranty ..............18 Français........21 Español ........42 Introduction Your card reader's five slots support up to 25 types of media cards and provides the advantages of multiple card readers.
Introduction Features Your card reader features: • Five flash card slots supporting up to 25 types of media cards • Small size for easy portablility • USB-powered operation (an external power adapter is not needed) • Compliance with the USB (Universal Serial Bus) 2.0 specification •...
Important safety instructions Important safety instructions Before getting started, read these instructions and save them for later reference. • Do not install your card reader in a location that is subject to strong vibrations. • Do not disassemble or try to modify your card reader. Disassembly or modification may void your warranty and could damage your card reader leading to a fire or electric shock.
Connecting the card reader Caution: Cards must be inserted into the correct slot and in the correct direction. Otherwise you may damage the card or the slot. Connecting the card reader To connect your card reader, plug the small end of the included USB cable into your card reader and the other end into an available external USB port.
Using your card reader 5 Double-click the AlcorCardReaderDriverInstaller file. 6 Click Install to install the card reader driver. 7 After the driver installation is complete, restart your computer. Using your card reader To use a media card: 1 Insert a card into the appropriate slot, as shown in the table on page 8.
Página 8
Using your card reader 4 When you have finished working with the files on a memory card, right-click the memory card icon and select Eject. The light on the memory card reader must be OFF before the card is removed. Caution: Do not insert or remove memory cards while the light on the reader is flashing.
Página 9
Using your card reader Feature Description SM/xD slot Insert Smart Media™ memory cards or xD picture cards into this slot. Note: The card's gold contact area must be facing up. Insert an xD picture card into the top left side of the slot.
Using your card reader Feature Description MicroSD Insert Micro SD or T-Flash cards into this slot. Note: The arrow shows the direction you insert the card into the slot. MS/MS-DUO slot Insert Sony memory sticks, MS-Pro or MS-DUO memory cards into this slot. Note: The arrow shows the direction you insert the card into the slot.
Página 11
Using your card reader 3 Driver home page pops up automatically. Click Install driver for Windows. 4 Click Next, then follow the on-screen instructions to install the driver. 5 After the driver installation is complete, restart your computer. Windows displays new drive icons for each of the slots instead of the standard Windows drive icons.
1 Please click the start menu to find the control panel 2 Please click the control panel to find the Add or Remove Program 3 Please click the Remove button to uninstall Dynex All-in-1 card reader driver from your computer.
Página 13
Using your card reader 4 Follow the on-screen instructions to remove the driver completely from your computer. After the driver uninstallation is complete, restart your computer.
Using your card reader Formatting a memory card If your computer has trouble recognizing a new memory card, format the memory card in your camera or by using the following steps: 1 Click Start, and then click My Computer. 2 Under Removable Storage, right-click the appropriate memory card icon.
Troubleshooting Troubleshooting If memory cards do not appear in My Computer or Windows Explorer, check the following: • Make sure the card reader is fully connected into your card reader. Unplug and reconnect your card reader. • Try a different memory card of the same type in the same slot.
Página 16
Troubleshooting If memory cards appear in My Computer but errors occur when writing or reading, check the following: • Make sure that the memory card is fully inserted into the slot. • Try a different memory card of the same type in the same slot.
Products and parts replaced under this warranty become the property of Dynex and are not returned to you. If service of Products and parts are required after the Warranty Period expires, you must pay all labor and parts charges.
REPAIR REPLACEMENT AS PROVIDED UNDER THIS WARRANTY IS YOUR EXCLUSIVE REMEDY. DYNEX SHALL NOT BE LIABLE FOR ANY INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES FOR THE BREACH OF ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTY ON THIS PRODUCT, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, LOST DATA, LOSS OF USE OF YOUR PRODUCT, LOST BUSINESS OR LOST PROFITS.
Table des matières Lecteur de carte mémoire tout-en-un Dynex DX-CR121 Table des matières Introduction ............21 Instructions de sécurité importantes .......23 Composants du lecteur de cartes......24 Connexion du lecteur de cartes .......25 Utilisation du lecteur de cartes ........26 Problèmes et solutions ..........35 Spécifications ............37...
Página 22
Introduction Fonctionnalités Caractéristiques du lecteur de cartes : • Cinq fentes pour cartes flash, permettant de prendre en charge jusqu'à 25 types de cartes mémoires • Petit format pour la portabilité • Alimenté par le port USB (adaptateur externe non requis) •...
Instructions de sécurité importantes Instructions de sécurité importantes Avant de commencer, lire ces instructions et les conserver pour toute référence ultérieure. • Ne pas installer le lecteur de cartes à un endroit soumis à de fortes vibrations. • Ne pas démonter ni essayer de modifier le lecteur de cartes. Le démontage ou la modification peut annuler la garantie et pourrait endommager le lecteur de cartes et provoquer un incendie ou un choc électrique.
Composants du lecteur de cartes Composants du lecteur de cartes Contenu de l’emballage Vérifier que l'emballage contient : • Lecteur de cartes externe (1) • Câble USB à mini connecteur 5 broches (1) • CD des utilitaires (1) • Guide de l’utilisateur (1) Configuration système minimale requise •...
Connexion du lecteur de cartes Attention : Les cartes doivent être insérées dans la fente correcte et dans le bon sens. Sinon, la carte et la fente risquent d'être endommagées. Connexion du lecteur de cartes Pour connecter le lecteur de cartes, brancher la petite extrémité du câble USB fourni sur le lecteur de cartes et l'autre extrémité...
Utilisation du lecteur de cartes 4 Double-cliquer sur le fichier compressé AlcorCardReaderDriver.sit, puis ouvrir le dossier AlcorCardReaderDriver. 5 Double-cliquer sur le fichier AlcorCardReaderDriverInstaller. 6 Cliquer sur Install pour installer le pilote du lecteur de cartes. 7 Quand l'installation du pilote est terminée, redémarrer l'ordinateur.
Página 27
Utilisation du lecteur de cartes 4 Quand les travaux sur les fichiers de la carte mémoire sont terminés, cliquer avec le bouton droit de la souris sur l'icône de la carte mémoire et sélectionner Eject (Éjecter). Le témoin lumineux du lecteur de cartes mémoires doit être éteint (OFF) avant de retirer la carte.
Página 28
Utilisation du lecteur de cartes Fonctionnalités Description Fente CF/MD Insérer les cartes Compact Flash (type I/II), IBM Microdrive ou Magicstor dans cette fente. Remarque :La flèche indique le sens dans lequel la carte doit être insérée dans la fente. Fente SM/xD Insérer les cartes mémoires Smart MediaMC ou xD picture dans cette fente.
Página 29
Utilisation du lecteur de cartes Fonctionnalités Description Deux témoins – Quand le lecteur de cartes est relié au port USB, l’icône témoin d’alimentation verte s’allume (ON). Si une carte multimédia est détectée, l’icône verte s’allume. Elle clignote pendant la transmission de données entre le PC et la carte mémoire multimédia.
Utilisation du lecteur de cartes Fonctionnalités Description Fente MS/MS-DUO Insérer les cartes Memory Stick, MS-Pro ou MS-DUO de Sony dans cette fente. Remarque :La flèche indique le sens dans lequel la carte doit être insérée dans la fente. Personnalisation des icônes du lecteur Remarque : Connecter le lecteur de cartes à...
Página 31
Utilisation du lecteur de cartes 4 Cliquer sur Next (Suivant), puis suivre les instructions à l'écran pour installer le pilote. 5 Quand l'installation du pilote est terminée, redémarrer l'ordinateur. Windows affiche les nouvelles icônes du lecteur pour les fentes au lieu des icônes de lecteur standard sous Windows.
(control panel) 2 Cliquer sur control panel pour accéder à Add or Remove Program (Ajout/Suppression de programmes) 3 Cliquer sur le bouton Remove (Supprimer) pour désinstaller le pilote du lecteur de cartes tout-en-un de Dynex de l’ o rdinateur.
Página 33
Utilisation du lecteur de cartes 4 Suivre les instructions à l'écran pour désinstaller complètement le pilote de l’ o rdinateur. Quand la désinstallation du pilote est terminée, redémarrer l'ordinateur.
Utilisation du lecteur de cartes Formatage de la carte mémoire Si l'ordinateur ne reconnaît pas la nouvelle carte mémoire, formater celle-ci dans l'appareil de photo ou comme suit : 1 Cliquer sur Start (Démarrer), puis sur My Computer (Poste de travail). 2 Dans Removable Storage (Stockage amovible), cliquer avec le bouton droit de la souris sur l'icône de la carte mémoire appropriée.
Problèmes et solutions Problèmes et solutions Si les cartes mémoire ne s'affichent pas dans le Poste de travail (My Computer) ou dans l'Explorateur Windows (Windows Explorer), effectuer les vérifications suivantes : • Vérifier que le lecteur de cartes est bien connecté dans son logement.
Página 36
Problèmes et solutions Si les cartes mémoires s’affichent sur le Poste de travail (My Computer), mais les erreurs persistent lors de l’ é criture ou la lecture, vérifier ce qui suit : • Vérifier si la carte mémoire est insérée à fond dans la fente •...
Spécifications Spécifications Jeu de puces ALCOR Formats de fichiers compatibles FAT 12/16/32/NTFS Cinq fentes de mémoire CF/MD; SM/xD; SD/mini SD/MMC/RS-MMC; MS/MS-Duo; Micro-SD (T-Flash) Quatre icônes d'unité MMC/SD/(Micro-SD); Compact Flash I/II; Smart Media/xD; MS/MS Pro Cartes multimédias compatibles CF Type I, CF Type II, CF Ultra II, Microdrive, SM, SM ROM, xD, xD M-series, xD-H-series, SD, SD Ultra II, SDHC, mini SD, Micro-SD (TransFlash), MMC-I, MMC-II, MMC Mobile,...
Produit par un service de réparation agréé par Dynex ou le personnel du magasin, Dynex (à sa seule discrétion) : (1) réparera le Produit en utilisant des pièces détachées neuves ou remises à neuf ; ou (2) remplacera le Produit par un produit ou des pièces neuves ou remises à...
•la connexion à une source électrique dont la tension est inadéquate •toute réparation effectuée par quiconque autre qu’un service de réparation agréé par Dynex pour la réparation du Produit ; •les Produits vendus en l’état ou hors service ; •les consommables tels que les fusibles ou les piles ;...
Página 41
Avis juridiques LA RÉPARATION OU LE REMPLACEMENT, TELS QU’OFFERTS PAR LA PRÉSENTE GARANTIE, CONSTITUENT LE SEUL RECOURS DE L’ACHETEUR. DYNEX NE SAURAIT ÊTRE TENU POUR RESPONSABLE DE DOMMAGES ACCESSOIRES OU CONSÉCUTIFS, RÉSULTANT DE L’INEXÉCUTION D'UNE GARANTIE EXPRESSE OU IMPLICITE SUR CE PRODUIT, Y COMPRIS, SANS S’Y LIMITER, LA PERTE DE DONNÉES, L’IMPOSSIBILITÉ...
Contenido Lector de tarjetas de memoria todo en 1 Dynex DX-CR121 Contenido Introducción ............42 Instrucciones importantes de seguridad....44 Componentes del lector de tarjetas ......45 Conexión del lector de tarjetas ........46 Uso de su lector de tarjetas........47 Localización y corrección de fallas ......56 Especificaciones............58...
Introducción Características Su lector de tarjetas cuenta con: • Cinco ranuras para tarjetas flash que soportan hasta 25 tipos de tarjetas de memoria • Tamaño pequeño para mejor transportabilidad • Alimentado por USB (no se necesita un adaptador de alimentación externo) •...
Instrucciones importantes de segu- Instrucciones importantes de seguridad Antes de comenzar, lea estas instrucciones y guárdelas para referencia futura. • No instale su lector de tarjetas en un lugar que esté expuesto a vibraciones fuertes. • No desarme o trate de modificar su lector de tarjetas. El desarme o la modificación pueden anular su garantía y pueden dañar su lector de tarjetas ocasionando un incendio o choque eléctrico.
Componentes del lector de tarjetas Componentes del lector de tarjetas Contenido de la caja Asegúrese de que recibió lo siguiente: • Lector de tarjetas externo (1) • Cable Mini USB de 5 terminales (1) • CD de aplicaciones (1) • Guía del usuario (1) Requisitos mínimos de sistema •...
Conexión del lector de tarjetas Cuidado: Las tarjetas se deben insertar en la ranura correcta y en la dirección correcta. De otra forma podría dañar la tarjeta o la ranura. Conexión del lector de tarjetas Para conectar su lector de tarjetas, conecte el extremo del cable USB incluido en su lector de tarjetas y el otro extremo en un puerto USB externo disponible.
Uso de su lector de tarjetas 4 Haga doble clic en el archivo comprimido AlcorCardReaderDriver.sit, y luego abra la carpeta AlcorCardReaderDriver. 5 Haga doble clic en el archivo AlcorCardReaderDriverInstaller. 6 Haga clic en Install (Instalar) para instalar el controlador del lector de tarjetas. 7 Después de finalizar la instalación del controlador, reinicie su computadora.
Página 48
Uso de su lector de tarjetas 4 Cuando termine de trabajar con los archivos en la tarjeta de memoria, haga clic con el botón secundario en el icono de la tarjeta de memoria y seleccione Eject (Expulsar). La luz en el lector de tarjetas de memoria debe estar apagada antes de sacar la tarjeta.
Uso de su lector de tarjetas Función Descripción Ranura para CF/MD Inserte tarjetas Compact Flash (tipo I/ II), IBM Microdrive o Magicstor en esta ranura. Nota: La flecha indica la dirección en la que debe insertar la tarjeta en la ranura. Ranura para SM/xD Inserte tarjetas de memoria Smart Media™...
Página 50
Uso de su lector de tarjetas Función Descripción Indicador LED Dos indicadores - Cuando un lector de tarjetas se conecta a un puerto USB, el indicador de alimentación verde se encenderá. Si se detecta una tarjeta de memoria, el indicador verde se iluminará. Éste parpadeará...
Uso de su lector de tarjetas Función Descripción Ranura para MS/MS-DUO Inserte tarjetas de memoria Sony memory sticks, MS-Pro o MS-DUO en esta ranura. Nota: La flecha indica la dirección en la que debe insertar la tarjeta en la ranura. Personalización de los iconos de unidad Nota: Conecte el lector de tarjetas a la computadora antes de instalar el controlador.
Página 52
Uso de su lector de tarjetas 4 Haga clic en Next (Siguiente) y siga las instrucciones de pantalla para instalar el controlador. 5 Después de finalizar la instalación del controlador, reinicie su computadora. Windows mostrará los iconos de unidad nuevos para cada una de las ranuras en lugar de los iconos de unidad estándar de Windows.
Uso de su lector de tarjetas 6 Cuando Windows detecta una tarjeta en una ranura, el icono de unidad correspondiente cambiará de color gris a un color, lo que indica que se reconoció la tarjeta. Nota: El bus de señales se comparte entre la ranura para Micro SD y la ranura para SD/MMC lo que significa que no puede usarlas simultáneamente.
Página 54
Uso de su lector de tarjetas 4 Siga las instrucciones en pantalla para desinstalar completamente el controlador de su computadora. Después de finalizar la desinstalación del controlador, reinicie su computadora.
Uso de su lector de tarjetas Formateo de una tarjeta de memoria Si su computadora tiene problemas reconociendo una tarjeta de memoria nueva, formatee la tarjeta en su cámara o siguiendo los pasos a continuación: 1 Haga clic en Start (Inicio) y después haga clic en My Computer (Mi PC).
Localización y corrección de fallas Localización y corrección de fallas Si las tarjetas de memoria no aparecen en Mi PC (My Computer) o en el Explorador de Windows (Windows Explorer), verifique lo siguiente: • Asegúrese de que la tarjeta de memoria está insertada completamente en su lector de tarjetas.
Página 57
Localización y corrección de fallas Si las tarjetas do memoria aparencen en Mi PC (My Computer) pero ocurren errores cuando se graba o lee, revise lo siguente: • Si las Asegúrese de que la tarjeta de memoria esté completamente insertada en la ranura. •...
Especificaciones Especificaciones Conjunto de chips ALCOR Formatos de archivos compatibles FAT 12/16/32, NTFS Cinco ranuras de memoria CF/MD; SM/xD; SD/mini SD/MMC/RS-MMC; MS/MS-Duo; Micro-SD (T-Flash) Cuatro iconos de unidad MMC/SD/(Micro-SD); Compact Flash I/II; Smart Media/xD; MS/MS Pro Tarjetas de memoria compatibles CF Type I, CF Type II, CF Ultra II, Microdrive, SM, SM ROM, xD, xD M-series, xD-H-series, SD, SD Ultra II, SDHC, mini SD, Micro-SD...
Dynex y no se le regresarán a usted. Si se requiere la reparación de Productos y partes después de que se vence el Período de Garantía, usted deberá pagar todos los costos de mano de obra y de repuestos.
•La conexión a una fuente de voltaje incorrecta •El intento de reparación por alguien que no sea una compañía autorizada por Dynex para reparar el Producto •Productos vendidos tal cual (en el estado en que se encuentran) o con todas sus fallas •Productos consumibles, tal cómo fusibles o baterías...
Página 63
O IMPLÍCITA RELACIONADA CON ESTE PRODUCTO, INCLUYENDO, PERO SIN LIMITARSE A ELLO, PÉRDIDA DE DATOS, IMPOSIBILIDAD DE USO DE SU PRODUCTO, PÉRDIDA DE NEGOCIO O LUCRO CESANTE. DYNEX NO CONCEDE NINGUNA OTRA GARANTÍA EXPRESA CON RESPECTO AL PRODUCTO; TODAS LAS GARANTÍAS EXPRESAS E IMPLÍCITAS DE ESTE PRODUCTO, INCLUYENDO PERO SIN LIMITARSE A,...