2GIG-KEY2-345
4-BOTONES LLAVERO REMOTO
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN
El 4‐Botones llavero remoto de 2GIG (2GB‐KEY2‐345) se comunica con
el Panel de Control 2GIG en la frecuencia de 345 MHz. Esto le permite
encender y apagar el sistema de seguridad antes de entrar a su hogar
o después de salir. Si hay una emergencia, puede activar la sirena
y llamar automáticamente a la estación de monitoreo central.
Los mandos remotos se pueden programar para operar la salida
programable en el Panel de Control. Utilícelos con el Receptor
universal 2GIG para puerta de garaje (2GIG‐GDR1‐345) para abrir
una puerta de garaje. El mando remoto es un dispositivo inalámbrico
alimentado por una batería de litio, diseñado para llevarse en
un llavero, en el bolsillo o en una cartera. Proporciona una
opción conveniente para las siguientes operaciones del sistema:
• Armar el sistema (puertas, ventanas y sensores de
movimiento)
• Armar el sistema sin demora de entrada (si se programa así)
• Desarmar el sistema
• Activar alarmas de pánico
• Encender o apagar luces controladas por el sistema (a través
de la salida de colector abierto)
• Otras funciones de salida de colector abierto (si fuera el caso)
• Utilice el dispositivo 2GIG‐GDR1‐345 para abrir una puerta
de garaje. Consulte las Instrucciones de Instalación para
el 2GIG‐GDR1‐345.
Contenido
Compruebe que el paquete incluya lo siguiente:
• 1—4‐Botones llavero remoto
• 1—Llavero
• 1—Batería de litio tipo moneda (incluida)
4‐Botones llavero remoto
Figura 1
A
Botón de Fuera
B
Botón de Desarmar
C
Botón de Permanecer
D Botón auxiliar
E
Llavero
Programación
Utilice las siguientes directrices para agregar los mandos remotos
al sistema. Para obtener instrucciones detalladas, consulte
"Programación del llavero inalámbrico (RF)" en la guía de Instalación
y programación del Panel de Control:
• Programe (aprenda) los mandos remotos en el panel
de control como sensores no supervisados.
• Cada uno de los mandos remotos aprendidos utiliza uno
de los números para los sensores.
Para obtener más información, consulte las Instrucciones
de Instalación del 2GIG‐GDR1‐345. Utilice las siguientes
directrices para agregar los mandos remotos al 2GIG‐GDR1‐345:
• Presione y suelte el botón de aprender.
• El indicador de aprender se encenderá si hay espacio
en la memoria
• Active el botón * (Auxiliar) en el transmisor mientras
el indicador está encendido (antes de 15 segundos).
• El indicador del receptor parpadea
• Repita los pasos para transmisores adicionales (hasta 10)
Prueba
Vaya a la Guía de instalación y programación del panel de control para
aprender cómo iniciar el modo de prueba del panel.
Pruebe el mando remoto pulsando cada uno de los botones:
• Botón de Desactivar. Oprima durante dos (2) segundos para
desactivar el panel de control. Los sensores de las puertas,
ventanas y movimiento se desactivan.
• Botón de Fuera. Oprima durante dos (2) segundos para activar
el panel de control en el modo Fuera. Los sensores de las
puertas, ventanas y movimiento se activan.
• Botón de Permanecer. Oprima durante dos (2) segundos para
activar el panel de control en el modo Permanecer. Las puertas
y ventanas se activan.
• Botón auxiliar. Si se ha programado, puede activar una salida
pre‐seleccionada. Consulte la Guía de instalación
y programación del panel de control para obtener
más información.
• Botones Fuera y Desactivar. Si se ha programado, al pulsar
A LA VEZ los botones Lejos y Desactivar al mismo tiempo por
un período de cinco (5) segundos, enviará uno de los cuatro
tipos de señales de emergencia: (1) pánico silencioso;
(2) alarma audible; (3) pánico silencioso; (4) fuego.
Se recomienda realizar una prueba del sistema de acuerdo
NOTA:
a las instrucciones en la Guía de instalación y programación
del panel de control por lo menos una vez al año.
Inserción y cambio de la batería
El key fob llega listo para usar (las pilas ya instaladas).
Para cambiar la batería:
Retire el tornillo de la parte posterior del transmisor.
1
Separe la carátula del transmisor de su placa trasera.
2
3
Deslice la batería existente para sacarla del clip de metal para
la batería en la placa de circuito impreso.
IMPORTANTE:
Siempre deseche o recicle las baterías usadas
en conformidad con las regulaciones de recuperación
y reciclado de su área. Es posible que la normativa de
su ciudad, estado o país también le exija cumplir con
requisitos adicionales de manejo, reciclaje y desecho.
Inserte la batería nueva dentro del clip de metal para la batería
4
en la placa de circuito impreso. El signo más (+) de la batería
Derechos de Autor © 2015 Nortek Security & Control LLC
1