Vaillant ecoPOWER 4.7 VNC 138+5H Instrucciones De Instalación Y Mantenimiento
Vaillant ecoPOWER 4.7 VNC 138+5H Instrucciones De Instalación Y Mantenimiento

Vaillant ecoPOWER 4.7 VNC 138+5H Instrucciones De Instalación Y Mantenimiento

Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

Instrucciones de instalación y mantenimiento
Para el instalador especializado
Instrucciones de instalación y mantenimiento
ecoPOWER 4.7
VNC
ES

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Vaillant ecoPOWER 4.7 VNC 138+5H

  • Página 1 Instrucciones de instalación y mantenimiento Para el instalador especializado Instrucciones de instalación y mantenimiento ecoPOWER 4.7...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Instalación ...............15 11.1 Garantía ................43 Preparación de la instalación ........15 11.2 Servicio Técnico Oficial Vaillant ........ 43 Conexión del conducto de gas ........16 Conexión de la ida y del retorno de Puesta fuera de servicio ........... 43 la calefacción ..............17 Montaje del sifón de condensados y el...
  • Página 3: Observaciones Sobre La Documentación

    Observaciones sobre la documentación Observaciones sobre la documentación Leyenda Número de serie 2 Designación de tipo del aparato Las indicaciones siguientes son una guía para toda la docu- 3 Designación de la homologación mentación. Estas instrucciones de instalación se comple- 4 Datos técnicos del aparato mentan con otra documentación vigente.
  • Página 4: Descripción Del Aparato

    Descripción del aparato Descripción del aparato Estructura 2.1 Vista global, panel lateral izquierdo abierto Leyenda 12 Ida de calefacción Interruptor del motor 13 Valvulería del gas (ejemplo: gas natural) 2 Válvula de purgado 14 Conexión de gas 3 Cable de encendido 15 Vaso de expansión 4 Sonda Lambda 16 Amortiguador de aire de admisión...
  • Página 5: Vista De Tipos

    Tipo de gas Potencia eléctrica (kW) Potencia térmica (kW) (designaciones homologa- según la norma ción ISO 3166) ecoPOWER 4.7 VNC 138+5H 1,5 - 4,7 4,7 - 12,5 (gas natural H) ecoPOWER 4.7 VNC 138+5P G31 (propano) 1,6 - 4,7 5,2 - 13,8 2.1 Vista de tipos...
  • Página 6: Seguridad

    Seguridad Utilización adecuada La unidad de microcogeneración (mini-BHKW) ecoPOWER Vaillant ha sido fabricada de acuerdo con los últimos avan- Indicaciones de seguridad y advertencias ces tecnológicos y según las normas de seguridad vigentes. Sin embargo, una utilización inadecuada o indebida puede >...
  • Página 7: Indicaciones Fundamentales De Seguridad

    Seguridad Indicaciones fundamentales de seguridad Protección contra legionelas La ecoPOWER está equipada con una función de protección La puesta en marcha de la ecoPOWER debe llevarla a cabo contra legionelas para evitar infecciones causadas por este únicamente un instalador especializado que haya realizado parásito y su efecto patógeno.
  • Página 8: Reglamentos, Normas Y Leyes

    Seguridad Modificaciones en el entorno de la ecoPOWER No realice ninguna modificación en los siguientes elementos: – la ecoPOWER, – En los conductos de gas, aire de admisión, agua y corriente eléctrica – el conducto de evacuación de gases, – la válvula de seguridad para el agua de calefacción, –...
  • Página 9: Montaje

    ¡Peligro de lesiones al levantarlo debido al elevado peso! La ecoPOWER pesa 395 kg. La ecoPOWER Vaillant se suministra previamente montada > Transporte la ecoPOWER con ayuda de en una unidad de embalaje. > Compruebe si el volumen de suministro está completo y un carro elevador.
  • Página 10: Lugar De Instalación

    Montaje Lugar de instalación Al seleccionar el lugar de instalación tenga en cuenta las siguientes indicaciones de seguridad: ¡Atención! ¡Posibles daños materiales debido a un lugar de instalación no apropiado! El aparato puede resultar dañado debido a congelación, vapores o polvos agresivos. >...
  • Página 11: Medidas

    Montaje Medidas ecoPOWER 4.7 1370 4.3 Medidas Instrucciones de instalación y mantenimiento de la ecoPOWER 0020132489_01...
  • Página 12: Medidas Y Conexiones En La Parte Trasera (Ejemplo: Gas Licuado)

    Montaje 4.4 Medidas y conexiones en la parte trasera (ejemplo: gas licuado) Leyenda 6 Salida de condensados Æ 40 mm Conexiones eléctricas (baja tensión) 2 Conexiones eléctricas (tensión de red) 7 Conexión de gas 1/2" rosca interior ISO 7-1 3 Conexión a la red 8 Interfaz de diagnóstico 9 Conexión de conducto de ventilación Æ...
  • Página 13: Distancias Mínimas/Espacios Libres Para Montaje Necesarios

    Montaje Distancias mínimas/espacios libres para Montaje del grupo de mantenimiento del montaje necesarios retorno Tanto para la instalación/el montaje del aparato como para la realización de trabajos de mantenimiento posteriores necesita las distancias mínimas o los espacios libres para montaje siguientes. 4.6 Montar el soporte mural y la cubierta aislante El soporte mural del grupo de mantenimiento del retorno se 1662...
  • Página 14: Montar El Grupo De Mantenimiento Del Retorno Y La Cubierta Aislante Delantera

    Montaje Montaje de las sondas En función de la configuración del sistema de calefacción y el tipo de regulación debe conectar diferentes sondas. Con- sulte los lugares en los que debe colocar las sondas en los esquemas hidráulicos (¬ Instrucciones de instalación del sistema).
  • Página 15: Sonda Estándar Vr 10 Como Sonda De Contacto

    Instalación Instalación > Tienda el cable de conexión, que debe instalar el propie- tario, (3) con una ligera inclinación hacia el exterior y un bucle antigoteo. > Retire la tapa de la carcasa (5) de la sonda exterior. > Perfore dos orificios con un diámetro de 6 mm corres- Preparación de la instalación pondientes a las aberturas de fijación (1).
  • Página 16: Conexión Del Conducto De Gas

    Instalación Conexión del conducto de gas ¡Peligro! Peligro de muerte debido a una instala- ción de gas inadecuada. Una instalación de gas realizada de forma inadecuada puede afectar a la seguridad de funcionamiento del aparato y provocar daños personales y materiales. >...
  • Página 17: Conexión De La Ida Y Del Retorno De La Calefacción

    Instalación Conexión de la ida y del retorno de la calefacción ¡Peligro! ¡Peligro de escaldaduras y/o de daños debido a un escape de agua! Un conducto rígido o montado bajo tensión puede soltarse o dañarse debido a las vibraciones del aparato y provocar un escape de agua.
  • Página 18: Montar El Sifón Para Condensados

    Instalación > Coordine la instalación del conducto de aire/evacuación de gases con el especialista de zona en limpieza de chi- meneas. > Tienda el conducto de evacuación de gases dentro del edificio en una chimenea L90. > Tienda el conducto de evacuación de gases dentro del edificio de forma que esté...
  • Página 19: Instalación Eléctrica

    Instalación eléctrica Instalación eléctrica Incorporación a la red eléctrica pública Puede utilizar la ecoPOWER con o sin un contador de ener- ¡Peligro! gía para la inyección de corriente a la red eléctrica pública. ¡Peligro de muerte por electrocución en las conexiones bajo tensión! Incorporación a la red eléctrica pública sin conta- Al realizar trabajos en la caja de distribu- dor adicional...
  • Página 20: Incorporación A La Red Eléctrica Pública Con Contador Adicional

    Instalación eléctrica Incorporación a la red eléctrica pública con Establecimiento de la conexión a la red contador adicional Conexión: 3/N/PE 400 V~, 50 Hz > Conecte el conducto de conexión de red mediante: – una conexión flexible de 5 x mín. 1,5 mm Consumidores máx.
  • Página 21: Conexión De Los Accesorios Y Componentes Externos De La Instalación

    Instalación eléctrica > Introduzca el conducto flexible de conexión de red (2) a Conexión de los accesorios y componentes externos de la instalación través de la guía de cables en la parte inferior de la caja de distribución. > Monte los accesorios y componentes externos de la ins- Deje montados en la caja de distribución todas talación de acuerdo con las correspondientes Instruccio- las guías de cables que no se utilicen.
  • Página 22: Conexión De Las Sondas

    Instalación eléctrica Conexión de las sondas En función de los componentes del sistema de calefacción y del tipo de regulación (parámetros de calefacción/agua caliente) que elija, debe conectar diferentes sondas (¬ tab. 6.1). Los componentes opcionales, los cuales deben habilitarse con un código, aparecen en gris. Componente Parámetros de Sonda...
  • Página 23: Esquemas De Conexión

    Instalación eléctrica Esquemas de conexión Activación dispositivo de carga punta máx. carga de contacto 230 V/10 A ¡Atención! ¡Tensión externa! Contacto de aviso de avería máx. carga de contacto 230 V/10 A ¡Atención! ¡Tensión externa! Bomba de circulación Agua caliente Bomba de carga Acumulador de agua caliente Grupo de conservación del retorno...
  • Página 24: Esquema De Conexión: Baja Tensión

    Habilitación unidad de microcogeneración Conexión de contacto sin tensión (12 V/ 10 mA) (retirar el puente para utilización) Conexión del calefactor Vaillant como dispositivo de carga punta Bornes 7- 8- 9 / C1 C2 Conexión de contacto sin tensión (12 V/10 mA)
  • Página 25: Puesta En Marcha

    Una puesta en marcha realizada de forma Sobre la compatibilidad de cualquier aditivo en el resto del inadecuada puede afectar a la seguridad de sistema de calefacción y su efectividad, Vaillant no asume funcionamiento del aparato y provocar ninguna responsabilidad.
  • Página 26: Valores De Referencia Para El Agua De Calefacción: Dureza Del Agua

    Puesta en marcha > Para la preparación del agua de llenado y de adición, Comprobación del ajuste de gas observe las normativas nacionales y las reglas técnicas. Siempre y cuando las normativas nacionales y las reglas ¡Atención! técnicas no sean más estrictas, se aplicará lo siguiente: >...
  • Página 27: Marcha De Prueba

    Puesta en marcha Marcha de prueba Gas licuado > Haga clic en la parte inferior de la ventana ecoServ en "MOTOR". > Durante la marcha de prueba, observe los valores que están debajo de "Estado de la instalación" y "Motor". Si durante la marcha de prueba, la tensión de la sonda Lambda se desvía del valor nominal, es probable que la sonda Lambda esté...
  • Página 28: Control Y Ajuste De Los Valores Del Gas De Evacuación

    Puesta en marcha Si se ha tenido que girar más de una vuelta el Los valores del gas de evacuación se encuentran por tornillo de ajuste del regulador de presión a encima de los valores límite: > En función de la desviación, haga clic en el botón corres- cero, vuelva a controlar los ajustes básicos del regulador de presión a cero.
  • Página 29: Entrega Al Usuario

    Puesta en marcha Entrega al usuario Debe explicar al usuario del aparato el manejo y el funcio- namiento de su ecoPOWER. > Entregue al propietario todas las instrucciones que le correspondan y la documentación del aparato para que las guarde. >...
  • Página 30: Lista De Comprobación Para La Puesta En Marcha

    Puesta en marcha Lista de comprobación para la puesta en marcha Realizado Paso de trabajo Desconectar el suministro de gas y de corriente Limpiar la carcasa Si procede, comprobar la correcta unión mecánica de los enchufes en las cajas de distribución Comprobar la instala- Controlar la ida, el retorno, las bombas y las válvulas del mezclador ción...
  • Página 31: Manejo

    Manejo Manejo En las instrucciones de funcionamiento de la ecoPOWER se describen la estructura de menús, el concepto de uso y algu- nos ejemplos de uso (¬ Instrucciones de funcionamiento). La ecoPOWER dispone de dos niveles de uso, el nivel de usuario y el nivel del especialista.
  • Página 32: Vista General Del Menú "Mantenimiento

    Manejo Vista general del menú "Mantenimiento" Pantalla mostrada Descripción ––––––Mantenimiento––––––– > Introduzca aquí la clave de acceso para el nivel de insta- lador especializado. Clave de acceso 0––– Clave de acceso 0––– ––––––Mantenimiento––––––– En el modo manual puede ajustar el estado de funciona- miento, la velocidad del motor y la tensión de las sondas Lambda.
  • Página 33: Realizar Insp.aCeite

    Manejo Pantalla mostrada Descripción ––––––Mantenimiento––––––– En "Opción" puede habilitar opciones. Para cada opción existe un código de habilitación de 12 dígitos. Opción Opción ––software Opción–– > Introduzca el código de 12 dígitos para la opción que desee habilitar. 4500–8F7E–0853 4500–8F7E–0853 >...
  • Página 34 Manejo Pantalla mostrada Descripción No se necesita ni es posible ningún ajuste –––Comport. arranque––– Posición de arranque Posición de arranque GLMNuevo GLMNuevo1 35 GLMViejo GLMViejo GLMNuevo2 50 GLMNuevo2 50 GLMViejo GLMViejo GLMNuevo3 15 GLMNuevo3 15 0500 0500 8.3 Menú Mantenimiento (continuación) Instrucciones de instalación y mantenimiento de la ecoPOWER 0020132489_01...
  • Página 35: Mantenimiento E Inspección De Aceite

    Para garantizar a largo plazo todas las funciones del apa- Intervalos de inspección y mantenimiento rato Vaillant y no modificar el estado de serie homologado, debe utilizar únicamente piezas de repuesto originales Vai- llant durante los trabajos de inspección, mantenimiento y ¡Peligro!
  • Página 36: Pasos A Realizar En Los Trabajos De Inspección Y De Mantenimiento

    Mantenimiento e inspección de aceite > Vuelva a conectar el aparato a la red eléctrica. > Conecte el interruptor del motor. > Compruebe la estanqueidad de los circuitos de gas, líquido refrigerante y agua del aparato. > Llene y purgue de nuevo (si procede) la instalación de calefacción.
  • Página 37: Sustitución Del Cable De Encendido Y La Bujía

    Mantenimiento e inspección de aceite Sustitución del cable de encendido y la Sustitución del filtro de aire bujía 9.2 Sustitución del filtro de aire 9.1 Sustitución del cable de encendido y la bujía > Suelte las mangueras (2) del amortiguador de aire de >...
  • Página 38: Medición Del Nivel De Aceite

    Mantenimiento e inspección de aceite Medición del nivel de aceite Cambio de aceite y del filtro de aceite > Desenrosque la varilla de medición de aceite (1). > Aspire por completo el aceite usado con una bomba de aspiración de aceite. >...
  • Página 39: Llenado Del Circuito De Líquido Refrigerante

    Mantenimiento e inspección de aceite > Gire el soporte del vaso de expansión de nuevo hacia el interior del aparato. Documentación del mantenimiento/la inspección de aceite > Si ha realizado un mantenimiento, documente todos los pasos de trabajo en el informe de mantenimiento. >...
  • Página 40: Eliminación De Averías

    Eliminación de averías Eliminación de averías Errores de las sondas Si se produce un error en una sonda, la ecoPOWER muestra Las averías y los estados de funcionamiento anormales se un mensaje de error. En "Menú principal" ¬ "Valores actua- indican mediante errores ("E...") o avisos ("W...").
  • Página 41: Códigos De Error

    Eliminación de averías Fallo Código de error de 16 dígitos Descripción Errores de seguridad del control 0 0 0 1 Autodiagnóstico 0 0 0 2 Ejecución del programa del control 0 0 0 4 Diferencia de velocidades 0 0 0 8 Demasiados arranques fallidos 0 0 1 Demasiadas desconexiones de emergencia...
  • Página 42: Consulta De Avisos

    Eliminación de averías 10.2 Consulta de avisos Código Mensaje de advertencia Efecto Solución Desconexión de emergencia, no > Conecte el interruptor del motor. Interruptor del motor desconectado es posible un reinicio La ecoPOWER se apaga, no es > Habilite la ecoPOWER con ecoServ. Unidad de microcogeneración bloqueada posible reiniciarla >...
  • Página 43: Garantía Y Servicio De Atención Al Cliente

    11.2 Servicio Técnico Oficial Vaillant Embalaje Vaillant dispone de una amplia y completa red de Servicios La eliminación del embalaje de trasporte la lleva a cabo el Técnicos Oficiales distribuidos en toda la geografía espa- S.A.T. oficial que ha instalado el aparato.
  • Página 44: Datos Técnicos

    Datos técnicos Datos técnicos ecoPOWER 4.7 Denominación Unidad Gas natural Gas licuado Motor de combustión de gas (motor de émbolo con un cilindro de 4 tiempos) Volumen de compresión/gases de evacuación 1400 – 3600 Velocidad del motor variable r.p.m. (ajuste de fábrica 3400) Temperatura del líquido refrige- °C 75 –...
  • Página 45: 14 Declaración De Conformidad

    Declaración de conformidad 14 Declaración de conformidad Instrucciones de instalación y mantenimiento de la ecoPOWER 0020132489_01...
  • Página 46: Índice De Términos Técnicos

    Índice de términos técnicos Índice de términos técnicos aire/evacuación de gases con disposición en paralelo. Mediante el conducto de aire/evacuación de gases la eco- POWER o los calefactores pueden funcionar de forma inde- Acumulador tampón pendiente del aire de la habitación. De este modo, también Para poder aprovechar de forma eficiente el calor propor- es posible la utilización de calefactores en edificios nuevos, cionado por la ecoPOWER, los sistemas CHP precisan un...
  • Página 47: Índice

    Índice Índice Aceite Mantenimiento ................35 Cambiar ..................38 Mensaje de advertencia ............42 Rellenar ..................38 Amortiguador de aire de admisión ......... 37 Nivel de aceite ..............35, 38 Bujía ....................37 Placa de características ............... 3 Preparación del agua para la calefacción ......25 Cable de encendido ..............
  • Página 48 Proveedor Fabricante...

Este manual también es adecuado para:

Ecopower 4.7 vnc 138+5p

Tabla de contenido