Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Wireless Optical Notebook
Mouse
Souris optique sans fil pour
ordinateur portatif
Ratón óptico inalámbrico para PC
portátil
RF-WTRMS
User Guide
Guide de l'utilisateur Guía del Usuario

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Rocket Fish RF-WTRMS

  • Página 1 Wireless Optical Notebook Mouse Souris optique sans fil pour ordinateur portatif Ratón óptico inalámbrico para PC portátil RF-WTRMS User Guide Guide de l’utilisateur Guía del Usuario...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Rocketfish RF-WTRMS Wireless Optical Notebook Mouse Contents Introduction ..............2 System requirements..........3 Using the mouse ............3 Troubleshooting ............10 Specifications.............12 Legal notices ..............13 Français........... 15 Español ........... 29 Introduction Congratulations on your purchase of a Rocketfish optical notebook mouse! Your Rocketfish mouse is sensitive to any movement, making it easy for you to control the on-screen pointer.
  • Página 3: System Requirements

    • USB port Operating system • Microsoft® Windows® 98SE/Me/2000/XP and Mac Using the mouse Installing the batteries To install the batteries: 1 Press the battery cover release button, then slide the battery cover off the mouse. Battery cover release button RF-WTRMS...
  • Página 4 2 Insert batteries into the battery compartment. Make sure that the positive (+) and negative (-) ends of each battery match the diagrams inside the battery compartment. 3 Slide the battery cover back onto the mouse.
  • Página 5: Removing The Receiver From The Mouse

    To remove the receiver from the mouse: 1 Pull the receiver away from the receiver holder. Receiver holder Receiver 2 Press the receiver holder into the mouse, then slide the receiver lock against the holder to lock it into place. Receiver holder Receiver lock RF-WTRMS...
  • Página 6: Connecting The Receiver To The Computer

    Connecting the receiver to the computer To connect the mouse receiver to the computer: • Plug the USB receiver into an available USB port on your computer. The receiver’s LED turns red, and your computer identifies the receiver and begins installing the default driver.
  • Página 7: Operating Tips

    • The mouse enters a Sleep mode whenever your computer does. To activate the mouse, just move or click the mouse. RF-WTRMS...
  • Página 8: Conserving Power

    • If your computer has a metal case that contains aluminum or magnesium, use the mouse to the side, because the display may interfere with the radio frequency signal if you use the mouse directly in front of the computer. •...
  • Página 9 LED on the bottom of the mouse turns off. 2 Insert the receiver into the receiver holder for convenient storage while travelling, and to prevent the holder from being pressed back into the mouse. RF-WTRMS...
  • Página 10: Ergonomic Guidelines

    Ergonomic guidelines Research suggests that physical discomfort and injury to nerves, tendons, and muscles may be related to repetitive motion, an improperly set up work area, incorrect body posture, and poor work habits. To reduce the risk of injury, follow these precautions: •...
  • Página 11 You can’t use the mouse while another RF mouse is in use • Reset the identification code by re-linking the receiver and mouse. For instructions, see “Connecting the receiver to the computer” on page 6. RF-WTRMS...
  • Página 12: Specifications

    Specifications Mouse Interface USB low-speed device HID class Radio frequency 27 MHz Working distance More than 31.5 inches (80 cm) Resolution 1000 cpi optical Buttons 2 buttons, plus roller button (roller acts as a third button) Wheel 1 scrolling wheel Power switch Yes (the receiver holder acts as a power switch) Battery...
  • Página 13: Legal Notices

    Legal notices FCC statement Wireless Optical Notebook Mouse—RF-WTRMS This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation of this product is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
  • Página 14: Ices-003 Statement

    ICES-003 statement This Class B digital apparatus complies with Canada ICES-003. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. Radiation exposure statement This equipment complies with IC radiation exposure limits set forth for an uncontrolled environment.
  • Página 15: Français

    Rocketfish RF-WTRMS Souris optique sans fil pour ordinateur portatif Table des matières Introduction............... 15 Configuration système requise......16 Utilisation de la souris..........17 Problèmes et solutions .......... 24 Spécifications ............26 Avis juridiques............27 Introduction Félicitations d’avoir acheté cette souris optique Rocketfish pour ordinateur portatif ! La souris de Rocketfish réagit à...
  • Página 16: Configuration Système Requise

    En plus de ce Guide de l’utilisateur, cet emballage contient les articles suivants : • Souris optique sans fil • Récepteur USB RF • 2 piles type AAA • Étui de transport Configuration système requise Matériel • PC avec processeur Pentium (ou équivalent) •...
  • Página 17: Utilisation De La Souris

    1 Déverrouiller le compartiment des piles, puis faire glisser le couvercle vers le bas. Touche de déverrouillage du compartiment des piles 2 Insérer les piles dans le compartiment. Vérifier que les symboles (+) et (–) sur les piles concordent avec le schéma à l’intérieur du compartiment. RF-WTRMS...
  • Página 18 3 Faire glisser le couvercle pour refermer le compartiment des piles. Retrait du récepteur de la souris Le récepteur USB RF se range facilement sous la souris. Pour retirer le récepteur de la souris : 1 Retirer le récepteur de son logement. Logement du récepteur Récepteur...
  • Página 19 La souris a 256 codes d’identification qui lui permettent ainsi que son récepteur de fonctionner sans l’interférence d’autres appareils RF. Quand l’ordinateur a détecté le récepteur USB et que l’installation du pilote par défaut est terminée, la souris doit être synchronisée avec le récepteur pour pouvoir être utilisée. RF-WTRMS...
  • Página 20 Pour établir une connexion de synchronisation : 1 Appuyer et relâcher la touche de connexion du récepteur. Le témoin d’état du récepteur clignote en vert quand le récepteur est activé. Touche de connexion du récepteur 2 Appuyer et relâcher la touche de connexion située sous la souris.
  • Página 21: Conseils Sur Le Fonctionnement

    • Pour augmenter la durée d’utilisation de la pile, utiliser la souris sur une surface blanche ou de couleur pâle. L’intensité des diodes électroluminescente (DEL) de la souris est plus importante sur les surfaces noires, ce qui décharge la batterie plus rapidement. RF-WTRMS...
  • Página 22 Économie de la charge des piles Quand les piles de la souris sont déchargées, le témoin à DEL du récepteur devient rouge et clignote. Pour mettre la souris en mode veille : 1 Ne pas utiliser la souris pendant cinq minutes. Après cinq minutes d’inactivité, la souris se met automatiquement en mode veille pour économiser les piles.
  • Página 23: Directives Ergonomiques

    Éviter de placer les poignets sur une bordure coupante. • Si un malaise ou un engourdissement se répercute dans les mains, les poignets, les bras, les épaules, le cou ou le dos pendant la frappe sur les touches, consulter un médecin spécialisé. RF-WTRMS...
  • Página 24: Problèmes Et Solutions

    Problèmes et solutions La souris ne fonctionne pas • Vérifier que la polarité des piles est respectée. Les pôles positifs (+) et négatifs (-) de chaque pile doivent correspondre au schéma à l’intérieur du compartiment des piles. • Vérifier que le connecteur USB du récepteur est correctement branché...
  • Página 25 Il n’est pas possible d'utiliser la souris tandis qu'une autre souris RF est utilisée • Réinitialiser le code d’identification en rétablissant la connexion entre le récepteur et la souris. Pour plus d’informations, voir « “Connexion du récepteur à l’ordinateur », page 19. RF-WTRMS...
  • Página 26: Spécifications

    Spécifications Souris Interface Périphérique USB à vitesse faible de type HID Fréquence radio 27 MHz Distance de fonctionnement Plus de 31,5 pouces (80 cm) Résolution Optique de 1 000 ppp Touches 2 touches, plus roulette (la roulette fonctionne en tant que troisième touche) Molette de défilement 1 molette de défilement...
  • Página 27: Avis Juridiques

    Avis juridiques Déclaration de la FCC : Souris optique sans fil pour ordinateur portatif — RF-WTRMS Cet appareil est conforme à l’article 15 du règlement de la FCC. Son utilisation est soumise aux deux conditions suivantes : (1) Cet appareil ne doit pas provoquer d’interférence dangereuses et (2) il doit accepter toute interférence reçue, y compris celles...
  • Página 28: Droits D'aUteurs

    Rocketfish 7601 Penn Avenue South • Richfield, MN 55423 1-800-620-2790 Déclaration ICES-003 Cet appareil numérique de classe B est conforme à la norme ICES-003 du Canada. Son fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes : (1) Ce dispositif ne doit pas causer d’interférence nuisible et (2) ce dispositif doit accepter toutes interférences reçues, y compris celles risquant d'entraîner un fonctionnement indésirable dudit dispositif.
  • Página 29: Español

    Rocketfish RF-WTRMS Ratón óptico inalámbrico para PC portátil Contenido Introducción .............. 29 Requisitos de sistema..........30 Uso del ratón ............. 30 Localización y corrección de fallas ....37 Especificaciones ............39 Avisos legales ............40 Introducción ¡Felicitaciones por su compra de un ratón óptico para PC portátil de Rocketfish! Su ratón Rocketfish es sensible a...
  • Página 30: Requisitos De Sistema

    Requisitos de sistema Hardware • PC con un procesador Pentium (o equivalente) • Puerto USB Sistema operativo • Microsoft® Windows® 98SE/Me/2000/XP y Mac Uso del ratón Instalación de las pilas Para instalar las pilas: 1 Presione el botón de liberación de la cubierta de las pilas, luego deslice la cubierta hacia fuera del ratón.
  • Página 31 2 Inserte las pilas en el compartimiento de pilas. Asegúrese de que los extremos positivo (+) y negativo (-) de cada pila coincidan con el diagrama dentro del compartimiento de las pilas. 3 Deslice la cubierta de las pilas de regreso sobre el ratón. RF-WTRMS...
  • Página 32: Extracción Del Receptor Del Ratón

    Extracción del receptor del ratón El receptor RF para USB esta guardado convenientemente en la parte inferior del ratón. Para extraer el receptor del ratón: 1 Saque el receptor del porta receptor. Porta receptor Receptor 2 Presione el porta receptor dentro del ratón, luego deslice el seguro del receptor contra el porta receptor para asegurarlo en su lugar.
  • Página 33: Conexión Del Receptor A La Computadora

    Para establecer un enlace de comunicación: 1 Presione y suelte el botón de enlace en el receptor. El indicador de estado del receptor parpadeará color verde cuando el receptor esté activado. Botón de enlace del receptor RF-WTRMS...
  • Página 34: Consejos Para La Operación

    2 Presione y suelte el botón de enlace situado en la parte inferior del ratón. Los dos dispositivos establecerán su enlace de comunicación. El indicador de estado del receptor parpadeará color rojo cuando se establezca la conexión. Botón de enlace del receptor El ratón se encuentra listo para ser usado.
  • Página 35: Ahorro De Energía

    1 No use su ratón por cinco minutos. Después de cinco minutos de inactividad, el ratón ingresará automáticamente al modo de suspensión para conservar la energía de la pila. 2 Para despertar al ratón, sólo mueva el ratón o haga clic en un botón. RF-WTRMS...
  • Página 36: Pautas Ergonómicas

    Para conservar la carga de la pila: 1 Deslice el seguro del receptor hacia fuera del porta receptor, luego saque el porta receptor hasta que el indicador LED en la parte inferior del ratón se apague. 2 Inserte el receptor en el porta receptor para guardarlo convenientemente mientras viaja y para prevenir que el porta receptor se presione contra el ratón.
  • Página 37: Localización Y Corrección De Fallas

    • Asegúrese de que el conector del receptor USB está conectado firmemente en el puerto USB en su computadora. • Asegúrese de que se han instalado los controladores de dispositivos apropiados. • Asegúrese de que se estableció un enlace de radio entre el ratón y su receptor. RF-WTRMS...
  • Página 38: El Tiempo De Respuesta Del Ratón Es Lento O El Ratón Deja De Funcionar Intermitentemente

    Cuando usa el ratón, otros dispositivos inalámbricos trabajan más lento o fallan temporalmente. • El ratón puede causar interferencia con dispositivos inalámbricos que usan señales de radio que operan en 27 MHz, tal cómo un teléfono, un monitor de bebes o un juguete.
  • Página 39: Especificaciones

    USB Clase HID de dispositivo de velocidad baja Frecuencia de radio 27 MHz Dimensiones 0.79 × 0.39 × 2.8 pulgadas (20 × 10 × 71 mm) Voltaje de operación 5 V (alimentado por USB) Corriente de operación Menos de 15 mA RF-WTRMS...
  • Página 40: Avisos Legales

    Avisos legales Declaración de la FCC Ratón óptico inalámbrico para PC portátil—RF-WTRMS Este dispositivo satisface la parte 15 del reglamento FCC. La operación de este producto está sujeta a las dos condiciones siguientes: (1) Este dispositivo no puede causar interferencia dañina, y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier...
  • Página 41: Declaración De Ices-003

    Best Buy Enterprise Services, Inc. Otras marcas y nombres de productos son marcas comerciales o marcas registradas de sus respectivos dueños. Las especificaciones y características están sujetas a cambio sin aviso previo u obligación. Para reparación y soporte llamar al (800) 305-2204. RF-WTRMS...
  • Página 43 RF-WTRMS...

Tabla de contenido