INSTALACION
1. Elija un sitio donde no haya vibraciones excesivas, atmósfera corrosiva, y la
temperatura se mantenga dentro de los límites tolerados por el presóstato (vea las
especificaciones).
2. Instale el presóstato con el diafragma en un plano vertical, y el Logo de DWYER y
la escritura de la etiqueta en la parte superior. Algunos instrumentos son sensibles a la
posición y no conmutarian adequadamente si el diafragma no está vertical.
Si se requiere, se pueden suministrar unidades especiales para montaje en distinte
posición.
3. Conecte el presostato a proceso por medio de los conectores hembra NPT de 1/8˝.
Se recomienda para esto., utilizar tubo metalico de 1/4˝ diam. ext. sin embargo puede
usarse cualquier tubo que no retrinja el paso de aire. Recuerde que:
• Presión diferencial: Conecte la alta presion a HI-PR (alta presion) y la baja a LO-PR
(baja presion).
• Presión: conecte la presión (superior a la atmosférica) a HI-PR, dejando LO-PR
abierto a la atmósfera.
• Vacío: igual gue para Presión, pero invirtiendo las conexiones a proceso. Deje el
conector no utilizado abierto a la atmósfera.
CAUCIÓN
El poder debe estar apagado mientras que las conexiones del
cableado se están realizando.
4. Las conexiones electricas se efectúan mediante terminales a tornillo, marcados
" Common" (Común); "Norm Open" (Normal Abierto) y "Norm Closed: ( Normal
Cerrado). Los contactos se invierten al incrementarse la presión por sobre el ajuste
(set point).
No exceda el valor nominal de tensión especificado. Daños
CAUCIÓN
permanentes que no estén cubiertos por la garantía puede dar
lugar a.
5. La corriente no debe exceder do los 15 A sobre carga resistiva, La capaciedad
del interruptor decrece con cargas inductivas, o ciclos rápidos de conmutación.
Cuando estas condiciones se presenten, o se esté en dudas acerca de las mismas,
se recomienda limitar la corriente a 10 A para prolgar la vida util de interuptor. Otro
método consiste enaumentar la capacidad de corriente del interruptor mediante un
relé para alta corriente o contactor. Consulte al Representante de DWYER en caso
necesario.
©Copyright 2015 Dwyer Instruments, Inc.
DWYER INSTRUMENTS, INC.
P.O. BOX 373 • MICHIGAN CITY, INDIANA 46360, U.S.A.
OPERACION
La presión actúa sobre el diafragma, girando la palanea amplificadora. Esta a su vez,
extiende el resorte antagónico (de calibrasión) el que está mecánicamente vinculado
a la palanca actuadora del interruptor inversor: Al alcanzarse el valor preajustado,
la condición de los contactos se invierte, es decir el NA pasa cerrado, y el NC pasa
abierto.
AJUSTE
Para cambiar el ajuste, proceda de la siguiente manera:
A. Retire la tapa cubre-conexiones aflojando el tornillo de retención, y tirando
firmemente de su extremo inferior. Gire el tornillo de ajuste en sentido horario para
incrementar la presión de actuación, o bien gírelo en sentido anti-horario para
disminuir la misma.
B. El procedimiento más seguro y simple para consequir una calibración correcta (o la
verificación) del punto de trabajo es la siguiente:
1. Conecte una tubería de goma de poca longitud desde el presóstato a una T de
conexión, otra desde la T a un manómetro de exactitud reconocida, y otra desde una
fuente disponible de presión.
2. Aplique presión lentamente, teniendo en cuenta gue el presóstato y el manómetro
pueden tener diferentes tiempos de reacción debido a diferencias en volumen de aire,
además de otras característcas mecanicas diferentes. La aproximación final al punto
de trabajo debe ser muy lenta.
3. Asegúrese que el presóstato está en posición correcta de funcionamiento, o por lo
menos en la posición que será montado. Recuerde que el funcionamiento correcto de
la unidad corresponde a montaje vertical del diafragma.
C. En aplicaciones muy críticas, es conveniente durante los primeros meses de
servicio verificar el punto de trabajo, y eventualmente restablecer el contacto varias
veces, para compensar cambios iniciales en la tension del resorte antagónico, y
diafragma. En la mayoría de los casos, esto no es necesario.
MANTENIMIENTO
Las partes móviles y contactos están sellados, siendo inalterables. El único ajuste
disponible es del punto de trabajo. Evite ingreso de suciedad y acumulación humedad.
No se requiere lubricación periódica.
Printed in U.S.A. 12/15
Phone: 219/879-8000
Fax: 219/872-9057
FR# 440232-00 Rev. 4
www.dwyer-inst.com
e-mail: info@dwyermail.com