Resumen de contenidos para Black+Decker CWV9610SPT-AR
Página 1
CWV9610SPT-AR Aspiradora de Mano Inalámbrica Cordless Hand Vac Español English MANUAL DE INSTRUCCIONES INSTRUCTIONS MANUAL ADVERTENCIA: LEASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO. WARNING: READ INSTRUCTIONS MANUAL BEFORE USING PRODUCT.
Página 2
FIG. A FIG. B FIG. C FIG. D FIG. E FIG. F...
Centro en áreas en donde puedan estar presentes. de Servicio BLACK+DECKER más cercano a usted. f No se opere en presencia de vapores o líquidos explosivos y(o) inflamables.
ESPAÑOL • 5 Etiquetas sobre la herramienta: La etiqueta de su f El interruptor debe estar en la posición de apagado herramienta puede incluir los siguientes símbolos: (“O”); el producto no se cargará si éste está en alguna otra posición. Hz ..
Asegúrese de que el depósito para polvo y el filtro servicio de BLACK+DECKER de su localidad. estén secos antes de volver a instalarlos. f La luz indicadora de carga está encendida cuando f Es muy importante que el filtro se encuentre en la unidad se conecta al cargador.
PROTECCIÓN DEL MEDIO AMBIENTE INFORMACIÓN DE SERVICIO Separación de desechos. Este producto no debe Todos los Centros de Servicio de BLACK+DECKER desecharse con la basura doméstica normal. cuentan con personal altamente capacitado dispuesto Si llega el momento de reemplazar su producto a brindar a todos los clientes un servicio eficiente BLACK+DECKER o éste ha dejado de tener...
8 • ENGLISH DO NOT RETURN THIS PRODUCT TO THE STORE, facility. first contact your local BLACK+DECKER office f Keep hair, loose clothing, and all parts of body away or nearest authorized service center. from openings and moving parts. f Do not insert accessories when unit is running.
Página 9
ENGLISH • 9 Labels on tool the appliance connected to the charger indefinitely. The charger automatically reduces power The label on your tool may include the following symbols: consumption when charging is complete. Hz ..Hertz Read ..Class II Instructions Construction f When charging is complete, the LED will turn off.
BATTERY REMOVAL AND DISPOSAL disposed of with normal household waste. Should This product uses nickel-cadmium (Ni-Cd) rechargeable you find one day that your BLACK+DECKER and recyclable batteries. When the batteries no longer product needs replacement, or if it is of no further...
ENGLISH • 11 SERVICE INFORMATION BLACK+DECKER offers a full network of company- owned and authorized service locations. All BLACK+DECKER Service Centers are staffed with trained personnel to provide customers with efficient and reliable power tool service. For more information about our authorized service centers and if you need...
(Válida sólo para México) DURACIÓN DOS AÑOS DE GARANTÍA LIMITADA Spectrum Brands de Mexico, SA de CV garantiza este (No aplica en México, Estados Unidos y Canada) producto por 2 años a partir de la fecha original de compra. ¿Qué cubre la garantía? ¿Qué...
Página 13
Por favor llame al número correspondiente que aparece en la lista a continuación para solicitar que se haga efectiva la garantía y donde Ud. puede solicitar servicio, reparaciones o partes en el país donde el producto fué comprado. Argentina México Servicio Técnico Articulo 123 # 95 Local 109 y 112 Monroe 3351 CABA Argentina...
Página 14
Fecha de compra: Modelo: BLACK+DECKER y el logo tipo BLACK+DECKER son marcas registradas de The Black & Decker Corporation y son utilizados bajo licencia. Todos los derechos reservados. BLACK+DECKER and the BLACK+DECKER logo are trademarks of The Black & Decker Corporation and are used under license.