All manuals and user guides at all-guides.com Inhaltsverzeichnis Sicherheitshinweise Bestimmungsgemäße Verwendung, Technische Daten, Verfügbares Zubehör Gerätebeschreibung Inbetriebnahme, Arbeiten mit Kernbohrern Arbeiten mit Vollbohrern, Wartung und Inspektion EG-Konformitätserklärung Explosionszeichnung und Ersatzteilliste Vor Inbetriebnahme Bedienungsanleitung lesen und aufbewahren! Contents Safety Instructions Specified Conditions of Use, Technical Data, Available Accessories Description Start-up, Working with Annular Cutters Working with Twist Drills, Maintenance and Inspection...
All manuals and user guides at all-guides.com Sehr geehrter Kunde, vielen Dank, dass Sie sich für ein ALFRA-Produkt entschieden haben. Lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor der ersten Verwendung Ihres neuen Gerätes aufmerksam durch und heben Sie sie zusammen mit der beigelegten Product Control Card auf, um bei Bedarf darin nachschlagen zu können.
Vollbohrern für den gewerblichen Einsatz in Industrie und Handwerk bestimmt und darf nur in wettergeschützter Umgebung verwendet werden. Die Maschine lässt sich waagerecht, senkrecht und über Kopf einsetzen. Technische Daten Art.-Nr. und Bezeichnung: 18400 Rotabest RB 35B Leistungsaufnahme: 1100 Watt Lastdrehzahl:...
All manuals and user guides at all-guides.com Gerätebeschreibung Die Magnetkernbohrmaschine kann mit einem schaltbaren Elektromagneten an ferromagnetischen Werkstücken befestigt werden. Über das Bedienfeld (E) mit den großen Schaltern können der Elektromagnet (C) und der Motor (A) ein- und ausgeschaltet werden. Eine sich selbst justierende Schwalbenschwanzführung, an der der Motor befestigt ist, kann über das Drehkreuz (F) in der Höhe verstellt werden.
Bei Arbeiten an Wänden und Decken die Bohreinheit mit einer Sicherheitskette sichern. Bei diesen Arbeiten empfehlen wir das Kühlen durch ein Spray (Alfra BIO 4000, Art.-Nr. 21040). 4. Den Antriebsmotor durch Betätigen des Schalters MOTOR ON (3) einschalten.
Getriebeöl oder Getriebefett erneuern nach ca. 250 Betriebsstunden sollten die Kohlebürsten ausgetauscht werden Warten, prüfen und reparieren dürfen nur Elektrofachkräfte nach den im jeweiligen Land gültigen Vorschriften. Verwenden Sie nur Original-ALFRA-Ersatzteile. Eine ausführliche Ersatzteilübersicht finden Sie am Ende dieser Bedienungsanleitung.
All manuals and user guides at all-guides.com EG-Konformitätserklärung Hiermit erklären wir, Alfred Raith GmbH 2. Industriestr. 10 68766 Hockenheim dass die Metallkernbohrmaschine ALFRA Rotabest RB 35B folgenden Richtlinien entspricht: Maschinenrichtlinie: 2006/42/EG Niederspannungsrichtlinie: 2006/95/EG Elektromagnetische Verträglichkeit (EMV): 2004/108/EG RoHs-Richtlinie: 2011/65/EU Folgende Normen oder normative Dokumente wurden angewandt:...
All manuals and user guides at all-guides.com Dear customer, Thank you for purchasing an ALFRA product. Be sure to read these operation instructions closely before using your device for the first time and keep them along with the enclosed Product Control Card for later reference.
AC=3,5 mm/s² and VC=3,2 mm/s Available Accessories Prod.-No. Transport case 17701 Coolant unit 189311241 Coolant spray ALFRA BIO 4000 21040 Safety guard 189311293 + 2x 189601096 Safety belt 189490501 Allen key 2,5 mm DIN911-2,5 ...
All manuals and user guides at all-guides.com Description The Magnetic Core Drilling Machine can be fixed with a switchable electromagnet on ferromagnetic work pieces. The electromagnet (C) and the motor (A) can be switched on and off with the large buttons of the control panel (E). A self-adjusting dovetail guide on which the motor is mounted can be adjusted in height with the star handle (F).
Secure the drilling machine by means of a safety chain when working on walls and ceilings. During this work we recommend using a coolant spray (Alfra BIO 4000, prod.-no. 21040). 4. Switch the motor on by operating the switch MOTOR ON (3).
Maintenance, testing and repair work may only be carried out by qualified electricians according to the regulations valid in the respective country. Only use original ALFRA spare parts. View our detailed spare parts list at the end of this operating manual.
Herewith we, Alfred Raith GmbH 2. Industriestr. 10 68766 Hockenheim declare that the metal core drilling machine ALFRA Rotabest RB 35B corresponds to the following directives: Machinery Directive: 2006/42/EC Low Voltage Directive: 2006/95/EC Electro-magnetic compatibility (EMC): 2004/108/EC RoHs Directive: 2011/65/EU...
All manuals and user guides at all-guides.com Cher client, ALFRA vous remercie d’avoir choisi ce produit. Veuillez lire le présent manuel d’utilisation attentivement avant la première utilisation de votre machine et gardez-le avec la carte de produit jointe (Product Control Card) pour vous y référer ultérieurement.
Accessoires disponibles N°art. Malette de transport 17701 Réservoir de réfrigérant 189311241 Spray réfrigérant ALFRA BIO 4000 21040 Grille protectrice 189311293 + 2x 189601096 Sangle de sécurité 189490501 Clé pour vis à 6 pans creux 2,5 mm DIN911-2,5 ...
All manuals and user guides at all-guides.com Description de l’appareil La perceuse à socle magnétique peut être fixée aux pièces ferromagnétiques avec un électroaimant commutable. L’électroaimant (C) et le moteur (A) peuvent être mis en marche et arrêtés via les grandes touches du tableau de commande (E).
Sécurisez la perceuse avec la courroie de sécurité lors du perçage sur les cloisons ou les plafonds. Pour cette application nous recommandons d'utiliser un spray de refroidissement (Alfra BIO 4000, réf. 21040). 4. Mettez le moteur en marche en appuyant sur la touche MOTOR ON / Moteur marche (3).
Seuls les électriciens sont habilités à entretenir, vérifier et réparer l'appareil conformément aux prescriptions légales en vigueur dans le pays. Utilisez uniquement les pièces ALFRA d’origine. Vous trouvez un aperçu de la liste des pièces de rechange à la fin du présent manuel d’utilisation.
Alfred Raith GmbH 2. Industriestr. 10 D - 68766 Hockenheim déclarons que la perceuse à socle magnétique ALFRA Rotabest RB 35B est conforme aux directives ci-après : Directive sur les machines : 2006/42/CE Directive « Basse tension » : 2006/95/CE Compatibilité...
All manuals and user guides at all-guides.com Estimado cliente, le agradecemos que se haya decidido por un producto ALFRA. Lea con atención estas instrucciones de uso antes de usar su nuevo aparato por primera vez, y guárdelas, con la "Product Control Card" adjunta, para consultas futuras.
El taladro se puede usar horizontalmente, verticalmente y por encima de la cabeza. Datos técnicos Artículo Nº y denominación: 18400 Rotabest RB 35B Consumo de potencia: 1100 Watt Revoluciones de carga: 450 r.p.m.
All manuals and user guides at all-guides.com Descripción del dispositivo El taladro electromagnético puede ser fijado en piezas de trabajo ferromagnéticas con un electroimán conmutable. Por medio del panel de mando (E) con teclas grandes, el electroimán (C) y el motor (A) pueden ser conectado y desconectado.Una guía cola de milano autoajustable, en la que está...
En caso de trabajos en paredes y techos, asegurar la unidad de taladrado con la correa de seguridad. En estos trabajos aconsejamos la refrigeración con un spray, por ej. Alfra BIO 4000, núm. de producto 21040. Poner en marcha el motor de accionamiento accionando la tecla MOTOR ON (3).
250 horas de servicio cambiar las escobillas de carbón Mantener, comprobar y reparar solo puede ser realizado por profesionales electricistas de acuerdo a las normas vigentes en el país correspondiente. Emplear únicamente repuestos ALFRA. Sinopsis de repuestos al final de estas instrucciones de servicio.
Alfred Raith GmbH 2. Industriestr. 10 68766 Hockenheim Alemania declara que el taladro electromagnético ALFRA Rotabest RB 35B cumple con las siguientes directivas: Norma para máquinas: 2006/42/CE Directiva para baja tensión: 2006/95/CE Compatibilidad electromagnética (CEM): 2004/108/CE Norma para RoHs: 2011/65/EU Se han aplicado las siguientes normas o documentos normativos: Directiva para máquinas:...
Página 27
VKS 125 PSG4 Wenn Sie mehr über diese oder andere Produkte erfahren möchten, fragen Sie Ihren ALFRA-Händler oder besuchen Sie uns auf unserer Homepage, auf Facebook oder auf YouTube. For more information on these or further products, contact your ALFRA distributor or visit our homepage.
All manuals and user guides at all-guides.com Ersatzteilübersicht / Spare Parts/ Pièces de rechange/ Piezas de recambio...
Página 29
All manuals and user guides at all-guides.com Pos. Menge Art.-Nr. Beschreibung Description Description Descripción Pos. Qty. Prod.-No. Ständergehäuse 189412076 housing RB 35X châssis RB 35X carcasa RB 35X RB 35X plaque d’identification placa de características 189412090 Typenschild RB 35B name plate RB 35B RB 35B RB 35B 189412091...
Página 30
All manuals and user guides at all-guides.com of the motor du moteur Ersatzteilübersicht Motor / Spare Parts / Pièces de rechange / Piezas de recambio motor Änderungen vorbehalten Subject to modifications Sous réservede modifications...
Página 31
All manuals and user guides at all-guides.com Menge Art.-Nr. Pos. Beschreibung Description Description Qty. Prod.-No. Motor 230 Volt Moteur 230 volt 189401099 Motor (w/o gear) 230 Volt (ohne Getriebe) (sans boîte de vitesse) Motor 110 Volt Moteur 110 volt 189401099.110 Motor (w/o gear) 110 Volt (ohne Getriebe) (sans boîte de vitesse)
Página 32
All manuals and user guides at all-guides.com Stand 02/2016...