Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

t
= 0 - +55°C
amb
230 V a.c. 50/60 Hz
2.5 VA
10 V < U < 256 V
10 (6) A & (5 FLA, 30 LRA)
DO1 *
16 (8) A & (10 FLA, 60 LRA)
6 (3) A & (3 FLA, 18 LRA)
DO2 *
10 (6) A & (5 FLA, 30 LRA)
6 (3) A & (3 FLA, 18 LRA)
DO3 *
10 (6) A & (5 FLA, 30 LRA)
4 (1)A Min. 100 mA**
DO4 **
* AK-CC: DO1 are 20 A relays. DO2 and DO3 are 16 A relays. DO4 are 10 A relays.
The max. load listed above must be observed when connecting without zero-
crossing control. When connecting with zero-crossing control, the load must be
increased to the value indicated by 2)
** Gold plating ensures make function with small contact loads
1) With external relay (c70=ON) (zero-crossing control disabled)
2) Without external relay (c70=OFF) (zero-crossing control enabled)
Koordineret afrimning
Coordinated defrost
09-2011
RI8PL153
INSTRUCTIONS
AK-CC 350
IEC 60730
1)
2)
1)
2)
1)
2)
Data communication:
MOD-BUS
LON RS485
Type: Pt 1000 (1000 Ω /0°C ) /
Ptc 1000 (1000 Ω /25°C ) /
NTC-M2020 (5000 Ω / 25°C)
( o06)

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Danfoss AK-CC 350

  • Página 1 INSTRUCTIONS AK-CC 350 = 0 - +55°C 230 V a.c. 50/60 Hz 2.5 VA 10 V < U < 256 V IEC 60730 Type: Pt 1000 (1000 Ω /0°C ) / Ptc 1000 (1000 Ω /25°C ) / 10 (6) A & (5 FLA, 30 LRA) DO1 * NTC-M2020 (5000 Ω...
  • Página 2 — Elforbindelser - Electrical connections - Elektrische Verbindungen ! ! ! l = max. 15 m *) DI1, DI2: AU: Guld, Gold, Or, Oro Instructions RI8PL153 © Danfoss 09/2011 AK-CC 350...
  • Página 3 0 min Forsinkelsestid for indkobling af compr. 2 0 sec 999 sec 0 sec Kompressorrelæ 1 skal koble modsat (NC-funktion) Eksterne relæer (Nulgennemgangsstyring - kun AK-CC 350) Skal være ON ved tilslutning til eksterne relæer Afrimning Afrimningsmetode (ingen/EL/GAS/BRINE) Afrimnings-stoptemperatur 0.0°C 25.0°C 6.0°C...
  • Página 4 Fabriksindstillingen er angivet for standardapparaterne. **) Kan styres manuelt, men kun når r12 = -1 Er bestillingsnummeret et andet, er fabriksindstillingen ændret iflg. aftale. ***) Med adgangskode 2 begrænses adgangen til disse menuer Instructions RI8PL153 © Danfoss 09/2011 AK-CC 350...
  • Página 5 Dør åben (åben DI indgang) Nødkøling Manuel regulering af udgange Møbelrengøring Tvangskøling Forsinkelse af udgange ved opstart Varmefunktionen r36 er aktiv Afrimningstemperaturen kan ikke vises. Der stoppes på tid Afrimningen er i gang Password er påkrævet AK-CC 350 Instructions RI8PL153 © Danfoss 09/2011...
  • Página 6 Time delay for cutin of comp.2 0 sec 999 sec 0 sec Compressor relay 1 must cutin and out inversely (NC-function) External relays (zero-crossing control - only AK-CC 350) Must be 'ON' when connecting to external relays Defrost Defrost method (none/EL/GAS/BRINE) Defrost stop temperature 0.0°C 25.0°C...
  • Página 7 **) Can be controlled manually, but only when r12=-1 Factory settings are indicated for standard units. Other code numbers have custom- ized settings. ***) With access code 2 the access to these menues will be limited AK-CC 350 Instructions RI8PL153 © Danfoss 09/2011...
  • Página 8 S 30 Forced cooling S 32 Delay of output at start-up Heat function r36 is active The defrost temperature cannot be dis- played. There is stop based on time Defrost in progress Password required Instructions RI8PL153 © Danfoss 09/2011 AK-CC 350...
  • Página 9 Verzögerungszeit für Zuschaltung Verdichter 2 0 sec 999 sec 0 sec Verdichterrelais 1 schaltet im entgegengesetzen Wirksinn (NC-Funktion) Externe Relais (Schalten im Nulldurchgang - nur AK-CC 350) Muss "EIN" (ON) sein, wenn die Anschaltung an externe Relais erfolgt Abauung Abtaumethode (keine/EL/GAS/Sole (Brine)) Abtau-Stoptemperatur 0.0°C...
  • Página 10 **) Lässt sich manuell steuern, jedoch nur bei r12= -1 - Die Spannungszufuhr zum Regler unterbrechen. ***) Mit Zugangscode2 wird der Zugang zu diesen Menüs begrenzt - Beide Tasten gedrückt halten und gleichzeitig die Spannungszufuhr wieder einschal- ten. Instructions RI8PL153 © Danfoss 09/2011 AK-CC 350...
  • Página 11 S 29 Möbelreinigung S 30 Zwangskühlung S 32 Verzögerung der Ausgänge bei Anlauf Heizfunktion r36 ist aktiv Abtautemperatur kann nicht angezeigt werden. Es wird zeitabhängig gestoppt. Abtauung ist in Gang Passwort ist erforderlich. AK-CC 350 Instructions RI8PL153 © Danfoss 09/2011...
  • Página 12 0 sec Le relais de compresseur 1 doit agir inversement. (fonction NF) Relais externes (contrôle de croisement au point zéro : seulement AK-CC 350) Doit être en 'MARCHE' lors de la connexion aux relais externes. Dégivrage Méthode (non/EL/GAS/BRINE) Température d’arrêt du dégivrage 0.0°C...
  • Página 13 **) La commande manuelle est possible mais à condition que r12=-1 client. ***) Le code d’accès 2 permet de limiter les accès à ces menus AK-CC 350 Instructions RI8PL153 © Danfoss 09/2011...
  • Página 14 S 30 Refroidissement forcé S 32 Temporisation des sorties à la mise en route Fonction chauffe r36 active Température de dégivrage pas accessible Arrêt sur temps Dégivrage en cours Mot de passe imposé Instructions RI8PL153 © Danfoss 09/2011 AK-CC 350...
  • Página 15: Puesta En Marcha Rápida

    Retraso en arrancar el 2º compresor 0 sec 999 sec 0 sec Invertir el funcionamiento de la salida DO1 (compresor) Relés externos (control de cruce cero: solo AK-CC 350) Debe configurarlo en «ON» cuando lo conecte a relés externos. Desescarche Tipo de desescarche (none/EL/GAS/BRINE=salmuera) Temperatura de fin de desescarche 0.0°C...
  • Página 16 Estado del relé de desescarche Estado del relé de antivaho Estado del relé de alarma Estado del relé de luz Estado del relé de válvula de aspiración Estado del relé para compresor 2 Instructions RI8PL153 © Danfoss 09/2011 AK-CC 350...
  • Página 17: Los Botones

    ***) Con código de acceso 2, el acceso a estos menús será limitado. The Product contains electrical components AK-CC 350 Instructions RI8PL153 © Danfoss 09/2011 And may not be disposed together with domestic waste. Equipment must be separate collected with Electrical and Elec-...
  • Página 18 Instructions RI8PL153 © Danfoss 09/2011 AK-CC 350...
  • Página 19 AK-CC 350 Instructions RI8PL153 © Danfoss 09/2011...
  • Página 20 Instructions RI8PL153 © Danfoss 09/2011 AK-CC 350...