Reglamentaciones y conformidad Nota: Para obtener la información más actualizada sobre la declaración de conformidad CE y la conformidad reglamentaria, consulte el sitio web de Cognex: cognex.com/support. Cognex Corporation Fabricante One Vision Drive Natick, MA 01760 USA 3D-L4050: Modelo regulatorio 50203...
Página 3
Corea 3D-L4050: Modelo regulatorio 50203: R-R-CGX-50203 3D-L4100: Modelo regulatorio 50203: R-R-CGX-50203 3D-L4300: Modelo regulatorio 50203: R-R-CGX-50203 Este dispositivo dispone de certificación solo para uso de oficina y, si se usa en casa, pueden producirse problemas de interferencia de frecuencias. 3D-L4050: Modelo regulatorio 50203 TÜV 3D-L4100: Modelo regulatorio 50203 3D-L4300: Modelo regulatorio 50203...
Para usuarios de la Comunidad Europea Cognex cumple la directiva 2012/19/UE DEL PARLAMENTO EUROPEO Y DEL CONSEJO sobre la gestión de residuos de aparatos eléctricos y electrónicos (WEEE) del 4 de julio de 2012. Este producto ha precisado la extracción y el uso de recursos naturales para su producción.
Página 6
Precauciones A la hora de instalar el producto Cognex, tome estas precauciones para reducir el riesgo de lesiones o daños materiales en el equipo: El sistema de visión requiere una fuente de alimentación homologada por UL o NRTL con una salida de 24 V CC que cumpla las siguientes especificaciones nominales: Al menos 1 A de corriente continua.
Comunique cualquier problema de rendimiento a su representante de ventas de Cognex. El sensor solo puede repararlo un representante cualificado de Cognex. Devuelva la unidad a Cognex para cualquier labor de servicio o reparación. No use el sensor si la cubierta parece estar dañada.
Luz láser, no mire fijamente al rayo: Producto láser de clase 2M. De no seguirse estas instrucciones, podrían producirse lesiones graves. Cognex pone las siguientes etiquetas en cada sensor de desplazamiento de la serie 3D-L4000: Cumple con las normas de rendimiento de la FDA para productos láser, a excepción de la conformidad con la norma IEC 60825-1 Ed.
Bajo ninguna circunstancia debe usar el sensor si está defectuoso o el sello está dañado. No se podrá hacer responsable a Cognex Corporation de ningún daño causado por el uso de una unidad defectuosa. Bajo ninguna circunstancia debe modificar en modo alguno el sensor ni su carcasa.
Página 11
Cuando vaya a trasladar la unidad de un ambiente muy caliente a otro frío, deje que la unidad se iguale en un entorno a temperatura ambiente durante 2 horas entre los extremos de temperatura.
Ubicación de las etiquetas ADVERTENCIA: Luz láser, no mire fijamente al rayo: Producto láser de clase 2M. De no seguirse estas instrucciones, podrían producirse lesiones graves. ADVERTENCIA: Evítese la exposición: desde esta abertura se emite radiación láser.
Lea esta sección para saber cómo se conecta el sensor de desplazamiento a sus componentes estándar y accesorios. Para obtener una lista de opciones y accesorios, póngase en contacto con su representante de ventas de Cognex. Nota: Los cables se venden por separado.
Conexión del cable Ethernet PRECAUCIÓN: El apantallamiento del cable Ethernet debe estar conectado a tierra en el extremo alejado. Donde sea que se conecte este cable (normalmente en un conmutador o enrutador) debe existir un conector Ethernet de tierra. Se debe utilizar un voltímetro digital para verificar la conexión a tierra.
Página 16
1. Asegúrese de que la fuente de alimentación de 24 V CC esté desenchufada y desconectada de todo suministro eléctrico. 2. Para que el láser funcione, HABILITACIÓN DE LÁSER (hilo blanco/violeta) y ENTRADA COMÚN (hilo verde) deben estar conectados. Para líneas NPN, conecte HABILITACIÓN DE LÁSER a tierra y conecte ENTRADA COMÚN a +24 V CC.
Página 17
24 V CC, la fuente del codificador y la de 24 V CC deben tener una conexión a tierra común. Cognex recomienda que las conexiones de codificador no utilizadas se conecten a tierra. Si se dejan sin conectar las entradas de la señal del encoder (codificador) y el software...
Especificaciones del Sensor de desplazamiento Especificaciones 3D-L4050 3D-L4100 3D-L4300 Temperatura de De 0 °C a 45 °C (32 °F a 113 °F) funcionamiento Temperatura de De -20 °C a 70 °C (-4 °F a 158 °F) almacenamiento Humedad Entre 10% y 85%, sin condensación (funcionamiento y almacenamiento) Protección IP65 con todos los cables correctamente conectados.
PRECAUCIÓN: Tenga cuidado de no dañar la capa antirreflectante de las ventanas. Cognex hace las siguientes recomendaciones para limpiar las ventanas del láser y de la cámara: Desenchufe la unidad para que no pueda activarse el láser. Utilice un tejido sin pelusa o un bastoncillo (hisopo) de algodón de calidad óptica.