Roca VYTHOS Instrucciones De Instalación

Roca VYTHOS Instrucciones De Instalación

Ocultar thumbs Ver también para VYTHOS:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 1
Instrucciones de Instalación
Installation instructions
Instructions d´installation
Installationsanleitung
Istruzione per l´installazione
Instruções de Instalação
BAÑERAS MASAJE AGUA
WATER-MASSAGE BATHS
BAIGNOIRE MASSAGE EAU
HYDROMASSAGE - BADEWANNE
VASCHE MASSAGGIO ACQUA
BANHEIRAS HIDROMASSAGEM ÁGUA
1

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Roca VYTHOS

  • Página 1 Instrucciones de Instalación Installation instructions Instructions d´installation Installationsanleitung Istruzione per l´installazione Instruções de Instalação BAÑERAS MASAJE AGUA WATER-MASSAGE BATHS BAIGNOIRE MASSAGE EAU HYDROMASSAGE - BADEWANNE VASCHE MASSAGGIO ACQUA BANHEIRAS HIDROMASSAGEM ÁGUA...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    ESPAÑOL DEUTSCH 1. ESPECIFICACIONES GENERALES ________________ 1. TECHNISCHE DATEN____________________________ 2. DESCRIPCIÓN DEL EQUIPO _____________________ 2. BESCHREIBUNG _______________________________ 3. ASPECTOS IMPORTANTES ______________________ 3. WITCHTIGE HINWEISE __________________________ 4. INSTALACIÓN DE LA BAÑERA____________________ 4. INSTALLATION DER BADEWANNE ________________ 4. 1. Cierre con faldones _________________________ 4.1.
  • Página 5: Especificaciones Generales

    Enhorabuena y gracias por la adquisición de esta bañera de Hi- 4.1. CIERRE CON FALDONES dromasaje Roca. Para la instalación completa de esta bañera de hidromasaje debe Si ha adquirido faldones para el cierre de la bañera debe seguir utilizarse este manual, así...
  • Página 6: Instalación Eléctrica

    Con el fin de comprobar el funcionamiento correcto de todas las únicamente podrá ser realizado por el personal del Servicio funciones del hidromasaje, Roca Sanitario, S.A. le ofrece el ser- Técnico. En otro caso, no se puede cambiar ni sustituir. En el vicio gratuito de Verificación de Funcionamiento para las bañeras...
  • Página 7: General Specifications

    (screwdriver, We are pleased to congratulate you and thank you for buying this etc.).There are two different ways of covering in the underside of Roca spa bath. the bathtub: with side panels or brickwork outer finishing. 4.1. WITH SIDE PANELS...
  • Página 8: Electrical Installation

    Parts that have electrical components (except remote control de- vices) must be placed or fastened in such a way that they cannot Use an IPX5 watertight connection box (ROCA reference fall into the bathtub. 289310000), with screwed-on t-terminal sockets that will withs- tand the maximum power consumed by the bathtub, and are suitable for the section of the supply cable wires.
  • Página 9: Spécifications Générales

    Bravo et merci d’avoir choisi cette baignoire d’hydromassage doit bien être fermé sur l’extérieur, il est nécessaire d’y prévoir un Roca. accès permettant l’entretien, ainsi qu’une ouverture de ventilation facilitant le refroidissement des mécanismes d’hydromassage.
  • Página 10: Installation Électrique

    L’installation éléctrique devra être conforme aux normes de basse tension en vigueur. A cet égard, il faut rappeler que, dans Utiliser un boîtier de branchements étanche (de référence ROCA une salle de bain où est installée une baignoire, on définit quatre 289310000), avec des connecteurs à...
  • Página 11: Technische Daten

    Herzlichen Glückwunsch und vielen Dank, dass Sie sich für den Der Raum unter der Badewanne kann auf zwei verschiedene Kauf dieser Badewanne von Roca entschieden haben. Arten abgeschlossen werden: Seitenschürze oder einmauern . Für die ordungsgemäße Installation dieser Badewanne sollten 4.1.
  • Página 12: Elektroinstallation

    Bestimmungen über Niederspannung vorgenommen werden. Aus diesem Grunde ist es wichtig, in einem Badezimmer, Verwenden Sie einen Anschlusskasten IPX5 (Artikelnr. ROCA in dem sich eine Badewanne befindet, vier verschiedene 289310000) mit Schienen und je 3 Klemmenleisten, der der maxi- Schutzbereiche vorzusehen, welche gemäß...
  • Página 13: Caratteristiche Generali

    Congratulazioni! tipo di utensili (cacciavite, ecc.). E grazie per la preferenza accordataci con l’acquisto di questa vasca idromassaggio ROCA. La chiusura del volume inferiore della vasca può essere realizzata in due modi: chiusura con pannelli e chiusura con opera Per una perfetta installazione di questa vasca idro-massaggio, è...
  • Página 14: Impianto Elettrico

    Utilizzare una scatola di derivazione stagna IPX5 (con riferimento L’impianto alettrico della vasca deve soddisfare la normativa di ROCA 289310000), con regoli da 3 terminali a vite, in grado di bassa tensione vigente. A tal fine è importante tener presente...
  • Página 15: Especificações Gerais

    Parabéns e obrigado por ter adquirido uma banheira de hidro- de uma ferramenta (chave de parafusos, etc.). massagem ROCA. O fecho do volume inferior da banheira pode realizar-se de duas Utilize este manual para a instalação completa da banheira de formas: fecho com painéis laterais e fecho com murete.
  • Página 16: Instalação Eléctrica

    Utilizar uma caixa de ligação estanque IPX5 (com referência 6.1. ZONA DE PROTECÇÃO ROCA 289310000), com réguas de 3 bornes de parafuso, capaz de suportar a potência máxima da banheira e apta para a secção A instalação eléctrica da banheira deverá ser realizada de acor- dos fios do cabo de alimentação.
  • Página 17 ������� ������� �������� ������� ������ ������� ���� � ����� ������� ���� � ���������� �������� �������� ������ ������� ������ ������ ������ ������ ������ ������ ���������� ������ ���������� ������� � � � � � � ������� ����� ��������� ������ ������� � � �...
  • Página 18 ���� � ���� � ���� � ���� � ���� � ���� � ���� � ���� � Bereich 1 Bereich 2 Bereich 3 Bereich 0 ���� � ���� � Conjunto Masaje Agua Water Massage Layout Ensemble Massage eau Wassermassage-Aggregat Gruppo Massagio ad Acqua Conjunto da massagem de água 1.
  • Página 20 08029 Barcelona 56424 Staudt España Deutschland Tel. +49.(0)2602.93610 Fax.+49.(0)2602.936.122 Roca S.R.L. Via Leonardo da Vinci, 24 Roca Polska Sp. z o. o. 20080 Casarile (Milano) Italia ul. Wyczolkowskiego 20, Tel. +39.02.900.251 44-109 Gliwice Fax.+39.02.905.21.74 Polska Tel. +48.(0)32 339 41 00 Fax.+48.(0)32 339 41 01...

Tabla de contenido