Magma N° 2300-0000 / 2300-0500 ESPAÑOL ESPAÑOL Contenido 6.7 Aviso de error (“Err“) ..............Piezas de recambio .............. Introducción Volumen de suministro ............................... Símbolos Presentación ......................................Indicaciones de interés para el propietario 10. Accesorios ....................Instrucciones de servicio 11.
Indicaciones de interés Tensión eléctrica para el propietario Existe peligro por tensión eléctrica. Atención Sírvase de esta información para usuarios, En caso de no observancia existe peligro a fi n de instruir a los operadores acerca del de que el aparato se dañe. campo de aplicación, los posibles peligros durante el servicio y el manejo del horno de Indicación...
2. Manejo • Conectar el horno pulsando el interruptor principal (fi gura 2). Al conectarse el horno por primera vez parpadeará 2.1 Elementos de mando la pantalla. Por favor, ponga en hora el reloj interno (véase capítulo 2.3.1). Interruptor principal (fi gura 2) Indicación de la unidad de temperatura ajustada, 2.1.1 T °C / °F (para el ajuste de la unidad de temperatura...
2.3 Ajustes iniciales Los siguientes ajustes forman parte de los ajustes Diodo luminiscente (LED) indicador del estado iniciales: del catalizador: • Ajuste de la fecha / hora del sistema y selección del parpadea: formato de la fecha (día:mes / mes:día) El catalizador se encuentra en la fase de calen- •...
2.4 Indicación de la hora/fecha 2.3.2 A JUSTE DE LA UNIDAD DE TEMPERATURA (°C / °F) actual Al conectarse el horno se indicará durante aprox. Puede visualizar en cada modo la hora y la fecha 2 segundos en la pantalla de visualización superior la actual.
3. Programa rápido 6. Pulsar la tecla ‘inicio/parada’ – inicia el programa rápido (Speed) rápido (Speed) (Speed), procesos de calentamiento sencillos Se indica el momento de colado (durante aprox. 2 segundos): El programa rápido (Speed) es simbolizado por el nú- Fecha mero de programa “P_ _“.
4. Programación Fase de mantenimiento de temperatura: Introducir la temperatura que se vaya a mantener El horno de precalentamiento Magma le ofrece la en °C (°F) y el tiempo de mantenimiento de la posibilidad de crear programas individuales y de al- misma en horas:minutos (como máx.
4.3 Copiar un programa 4. Seleccionar un nuevo programa: 4. Seleccionar un nuevo programa: Mediante la copia de un programa dispone de la posi- bilidad de crear programas similares de manera fácil y rápida. Proceda para ello como sigue: 5. Copiar los valores del programa modelo al programa 1.
5. Servicio del horno Indicación del momento de colado actual Fecha • Colocar la placa de fondo cerámica (B, fi gura 5) en Hora el horno, indicando las fl echas en dirección de la pared dorsal. ¡Utilizar siempre la placa de fondo cerámica encontrándose el horno en servicio! Impurifi...
5.3 Desarrollo de un programa Pantalla inferior: Número de programa del programa actual. Tras pulsación de la tecla ’inicio/parada’ o bien tras Se encienden los diodos luminiscentes de las pararse el temporizador, el programa iniciará con la fases de calentamiento para las cuales se haya primera fase de calentamiento programada.
Una vez conectado, el control del horno identifi cará • NINGUNA: automáticamente el catalizador Renfert. La señal acústica dejará de sonar automáticamente tras aprox. 15 segundos, la temperatura sigue man- 5.6.1 M ONTAJE DEL CATALIZADOR teniéndose.
El catalizador será desconectado automáticamente: Sólo al fi nalizarse el programa mediante pulsación de la tecla ‚parada’ se desconectará también el catalizador, • al fi nalizar un programa (véase capítulo 5.4). volviendo a ser conmutado de nuevo automáticamente • en caso de programas escalonados de varias etapas por el control al desarrollarse el próximo programa.
6. Limpieza / Mantenimiento 6.4 Cambio del termopar El termopar tendrá que sustituirse en caso de que el ¡Tanto la limpieza como el mantenimiento tubo protector cerámico del termopar esté dañado. deberán realizarse tan sólo en hornos fríos! Proceda para ello como sigue: Para la limpieza de la carcasa utilice, por favor, un trapo 1.
6.7 Aviso de error (“Err“) 10. Enganchar los muelles en el dispositivo fi jador de la puerta (fi gura 24). El control del horno puede detectar diferentes estados 11. Volver a enchufar el conector de red y conectar el de error, indicándose éstos a través del aviso “Err” en horno.
11. Lista de fallos Fallo Causa Remedio Ninguna indicación • Cable de alimentación de red no • Enchufar el cable de alimentación de red. enchufado. visual después de la conexión a tra- • Protección del edificio defec- • Controlar la protección del edifi cio y cambiarla tuosa.
Página 17
Fallo Causa Remedio “Err 1” hasta “Err 4” • Avería externa. • Desconectar el horno, volver a conectarlo y re- petir la acción (p. ej. reiniciar el programa). • Control del horno defectuoso. • Enviar el aparato al servicio técnico para ser reparado.
Indicaciones de interés para el propietario A.4 Condiciones ambientales Las siguientes indicaciones tienen el objetivo de ofre- cerle a Usted como propietario una ayuda de cómo (según la norma DIN EN 61010-1) accionar el horno de precalentamiento Magma de manera segura en su laboratorio. El aparato tan sólo deberá...
El aparato tan sólo deberá enchufarse en Advertencia una caja de enchufe conectada al sistema Accione el horno tan sólo es espacios bien de conductor de puesta a tierra. aireados. Controle periódicamente las líneas de Los vapores producidos durante la com- alimentación y los tubos fl...
fi n de destinarlos a una eliminación controlada o bien al La empresa Renfert GmbH declina todo derecho a reciclaje. indemnización por daños y perjuicios, al igual que todo Es por esta razón que los aparatos marcados con este derecho a garantía, en caso de que:...
I. Garantía Declaración de Conformidad CE En caso de un uso adecuado, Renfert le concede una garantía de 3 años sobre todas las piezas del horno Por la presente declaramos de precalentamiento Magma. Renfert GmbH / 78247 Hilzingen / Alemania Condición previa para la prestación de servicios en ga-...