LSI GS320 Manual Del Instalador Y El Usuario

LSI GS320 Manual Del Instalador Y El Usuario

Pantalla gs320 y anemómetro

Publicidad

Enlaces rápidos

MANUAL DEL INSTALADOR
MANUAL DEL INSTALADOR
!
¡ADVERTENCIA! El sistema GS320 está diseñado como una ayuda al operador
!
y bajo ninguna circunstancia es un sustituto de prácticas operativas seguras.
¡ADVERTENCIA! Antes de proceder, lea con atención y cerciórese de haber
!
!
GM320_SPA_
20110516
REV
Pantalla GS320
y Anemómetro
Y EL USUARIO
Y EL USUARIO
S t a
t u s
S e
t
L i m
i t
G S
G S
G S
3 2 0
3 2 0
3 2 0
W i n
W i n
d S
d S
comprendido este manual.
TECNOLOGÍA INALÁMBRICA E
INSTRUMENTACIÓN DE GRÚA DIVISIONES
w w
w w
w w
w . l
. l o
o a
o a
d s
d s
y s t
y
y s t
e m
s . c
o m
L o
w
B a
t t
m /
s
m p
h
A l a
r m
p e e
p e e
d I n
d I n
d i c
d i c
a t o
a t o
r
r
www.loadsystems.com

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para LSI GS320

  • Página 1 ¡ADVERTENCIA! El sistema GS320 está diseñado como una ayuda al operador y bajo ninguna circunstancia es un sustituto de prácticas operativas seguras. ¡ADVERTENCIA! Antes de proceder, lea con atención y cerciórese de haber comprendido este manual.
  • Página 2: Lea Y Comprenda Lo Siguiente

    La no instalación de todas las piezas o el cambio de piezas y componentes con piezas o componentes no suministrados por puede provocar la avería del sistema, lesiones graves o la muerte. ¡IMPORTANTE! En caso de discrepancias, la versión en Inglés tiene prioridad. Sistema GS320 Sistema GS320...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    1.3 CONDICIONES OPERATIVAS SERVICIOS DE GARANTÍA....13 RECOMENDADAS ......4 6.3 EXCLUSIÓN DE OTRAS 2. INSTALACIÓN GARANTÍAS ........13 2.1 PANTALLA GS320 ......5 6.4 EXCLUSIÓN ........14 2.1a Soporte de fijación ........5 6.5 LIMITACIÓN DE 2.1b Posición de la antena........6 RESPONSABILIDAD ......14 2.1c Fuente de alimentación y conexión de bloqueo ..........6...
  • Página 4: Introducción

    El kit indicador de la velocidad del viento incluye una pantalla GS320 con un anemómetro. Tensión de alimentación: El GS320 crea una red radio de dos vías con el 9 a 30 voltios anemómetro, para aportar lecturas en la pantalla.
  • Página 5: Instalación

    INSTALACIÓN INSTALACIÓN el anemómetro y el GS320, la antena debe estar ¡ADVERTENCIA! La instalación debe en contacto con metal y debe disponer de una efectuarse de conformidad con las instrucciones línea visual directa y despejada hacia la antena LSI y utilizando únicamente los componentes del sensor.
  • Página 6: Posición De La Antena

    3 amperios, con un suministro de +12 o +24 voltios, con la máquina en funcionamiento. El GS320 detectará automáticamente el nivel del voltaje y se ajustará automáticamente. 3. Hilo de bloqueo (si se requiere): conecte el hilo verde a un terminal de bobina de relé...
  • Página 7: Anemómetro Inalámbrico Gs020

    Anemómetro inalámbrico c. Las copas de viento deben estar Anemómetro inalámbrico totalmente expuestas al viento y girar con GS020 GS020 libertad, a todos los ángulos de la pluma. Barra de montaje Figura: Anemómetro inalámbrico GS020 1. Retire la barra de montaje del anemómetro. Figura: Distancia del aire ¡IMPORTANTE! No efectúa operaciones de d.
  • Página 8: Funcionamiento

    ID es 120, los tres primeros dígitos son “000”. 1. Pulse el botón Configurar límite, para pasar de una El GS320 indica la velocidad del viento, en millas por hora pantalla a la siguiente. (mph) o metros por segundo (m/s). Las unidades corrientes 2.
  • Página 9: Mantenimiento

    MANTENIMIENTO MANTENIMIENTO Cambio de la batería Cambio de la batería 5. Instale la nueva batería: introduzca el extremo positivo y luego presiónelo en dirección del polo del sensor del sensor positivo. Nota: Una batería de litio de celda “D” de ¡IMPORTANTE! Proteja el interior del sensor voltios suministrará...
  • Página 10: Cambio De La Antena Del Sensor

    Figura: Afloje el perno hexagonal de nylon blanco 6. Coja la antena por la base del forro de plástico negro y tírela hacia afuera del orificio sobre el cual está asentada. Coloque de lado la antigua antena. Figura: Retire la antena Sistema GS320 Sistema GS320...
  • Página 11: Notas De Certificación

    Sin embargo, no se garantiza la Lista de antenas no aparición de interferencias en una instalación LSI P/N: ..TA008 particular. Si este equipo provoca interferencias Descripción: .Dipolo de media onda perjudiciales en la recepción de radio o de televisión, lo cual puede determinarse apagando y encendiendo el MFG: .
  • Página 12: Declaración De Conformidad

    De lo contrario, existe un riesgo de fuego. corresponde a 65. ¡ADVERTENCIA! Para la seguridad del operador, tome en consideración únicamente la gama de temperatura ambiente. El dispositivo debe utilizarse dentro de la gama especificada más arriba. Sistema GS320 Sistema GS320...
  • Página 13: Garantía Limitada De Producto Lsi - 2009/02

    LSI ) (el “Periodo de garantía”), lo cual da fe el documento LSI se reserva el derecho a requerir al usuario o propietario cuando estos se utilizan de conformidad con las de los Productos, antes de determinar que la cobertura de...
  • Página 14: Exclusión

    Todo producto sometido a mal uso o abuso, incluida la exceder, bajo ninguna circunstancia, el precio asignable y alteración, modificación o reparación no conformes con LSI por la unidad individual de Productos o pagado a LSI y todo las instrucciones o autorizaciones escritas de servicios o pieza al origen de la causa de acción o...
  • Página 15 NOTAS NOTAS NOTAS NOTAS...
  • Página 16: Asistencia Técnica

    Información de contacto de LSI Asistencia técnica: Asistencia técnica: LSI Asistencia técnica disponible las 24 horas del día, 7 días a la semana, a partir de nuestros sitios en Houston y Dubái. Envíe sus preguntas de asistencia técnica a cualquiera de estos sitios o contáctenos por correo electrónico, a:...

Tabla de contenido