Minipack-Torre Pratika 56 Instrucciones Para La Instalación, Uso Y Mantenimento

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

IT
ISTRUZIONI PER L'INSTALLAZIONE, L'USO E LA MANUTENZIONE
ES INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN, USO Y MANTENIMENTO
PT INSTRUÇÕES PARA A INSTALAÇÃO, O USO E A MANUTENÇÃO
CS NÁVOD PRO INSTALACI, POUŽITÍ A ÚDRŽBU
mod.
mod.
IT
LEGGERE ATTENTAMENTE QUESTE ISTRUZIONI PRIMA DI USARE LA MACCHINA
ES
LEER ATENTAMENTE ESTE MANUAL ANTES DE USAR LA MÁQUINA
PT
ANTES DE USAR A MÁQUINA LER CUIDADOSAMENTE ESTE MANUAL
CS
VELMI POZORNĚ PŘEČÍST TENTO NÁVOD PŘED POUŽITÍM STROJE
IT
Italiano
Pagina
ES
Español
Página
PT
Português
Página
CS
Česky
Strana
Minipack-torre S.p.A.
Via Provinciale, 54 - 24044 Dalmine (BG) - Italy
Tel. (035) 563525 – Fax (035) 564945
E-mail: info@minipack-torre.it
http://www.minipack-torre.it
Pratika 56
Pratika 56CS
IT
ES versión con PLC
PT
CS verze s PLC
01
25
49
73
versione con PLC
versão com PLC
DOC. N. FM111145
REV. 0
ED. 11.2011

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Minipack-Torre Pratika 56

  • Página 1 ISTRUZIONI PER L’INSTALLAZIONE, L’USO E LA MANUTENZIONE ES INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN, USO Y MANTENIMENTO PT INSTRUÇÕES PARA A INSTALAÇÃO, O USO E A MANUTENÇÃO CS NÁVOD PRO INSTALACI, POUŽITÍ A ÚDRŽBU Pratika 56 mod. Pratika 56CS mod. versione con PLC ES versión con PLC...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    ISTRUZIONI ORIGINALI Indice Capitolo 1. Descrizione Pagina 1.1. Prefazione 1.2. Prestazioni della macchina 1.3. Dati tecnici della macchina Capitolo 2. Caratteristiche del film 2.1. Films da adoperare 2.2. Calcolo della fascia A Capitolo 3. Condizioni d’uso della macchina 3.1. Dimensioni max. della confezione 3.2.
  • Página 3: Capitolo 1. Descrizione

    1.2. Prestazioni della macchina La confezionatrice “Pratika 56 / Pratika 56CS” è stata progettata per confezionare pezzi sfusi o gruppi di prodotti (alimentari, casalinghi, giocattoli, ecc.) utilizzando un film termoretraibile monopiegato. La macchina può essere alimentata manualmente o lavorare in serie con altre macchine.
  • Página 4: Dati Tecnici Della Macchina

    Capitolo 1. Descrizione 1.3. Dati tecnici della macchina Dimensioni dell’imballo 2940 x 1440 x 1870mm Peso dell’imballo 774Kg (Pratika 56) 774Kg (Pratika 56CS) Peso della macchina 724Kg (Pratika 56) 724Kg (Pratika 56CS) Alimentazione pneumatica 120 l/min I = Collegamento elettrico P = Collegamento pneumatico C = Presa attacco “supplementare”...
  • Página 5: Capitolo 2. Caratteristiche Del Film

    Capitolo 2. Caratteristiche del film 2.1. Films da adoperare La macchina può lavorare con tutti i films termoretraibili e non, con spessore da 15 a 50 micron sia di tipo tecnico che alimentare. Per garantire i migliori risultati è consigliato l’utilizzo dei films da noi commercializzati.
  • Página 6: Capitolo 4. Norme Di Sicurezza

    Capitolo 4. Norme di sicurezza 4.1. Avvertimenti NON PERMETTERE L’USO DELLA MACCHINA A PERSONALE NON ADDESTRATO! ATTENZIONE! Durante il funzionamento della macchina è vietato fumare! È VIETATO eseguire qualsiasi operazione di manutenzione e/o regolazione durante il funzionamento della macchina. Lo smontaggio delle protezioni deve essere affidato solo ai manutentori addetti ed istruiti a tale scopo. È...
  • Página 7: Rischi Residui

    Capitolo 4. Norme di sicurezza 4.4. Rischi residui La macchina non presenta rischi di elevato grado di pericolosità, ciò nonostante è necessario attenersi ai divieti ed alle avvertenze indicate di seguito. Pericolo di trascinamento! Pericolo generato da elementi mobili (nastri trasportatori, rulli motorizzati) con i quali si può venire a contatto durante le fasi di lavoro.
  • Página 8: Condizioni Ambientali

    IL RUMORE AEREO PRODOTTO DALLA MACCHINA È INFERIORE A 70 dB(A) 5.3. Posizionamento con tunnel (dove previsto) Dopo aver posizionato la “Pratika 56”, avvicinare il “tunnel di retrazione” in modo che il nastro del tunnel sia il più vicino possibile a quello della “Pratika 56”.
  • Página 9: Collegamento Pneumatico

    Capitolo 5. Installazione della macchina 5.6. Collegamento pneumatico Eseguire il collegamento pneumatico inserendo il tubo  8x10) proveniente dall’impianto dell’aria compressa, nel raccordo presente sul gruppo filtro. Aprire il rubinetto del regolatore di pressione, fino ad ottenere la pressione di 5 bar. Capitolo 6.
  • Página 10: Avviamento

    6.2. Avviamento Ruotare l’interruttore generale nella posizione 1 e, quando lampeggia, premere il pulsante “RESET” (S1). Il display si accende e compare la videata con il logo “minipack-torre”. Premere sul logo. Successivamente compare la videata principale: All’accensione della macchina vedrete lampeggiare i numeri che indicano la temperatura della barra saldante frontale e laterale.
  • Página 11: Modalità Di Utilizzo Della Macchina: Automatico E Manuale

    Capitolo 6. Regolazione ed approntamento macchina 6.2.2. Modalità di utilizzo della macchina: AUTOMATICO e MANUALE La macchina può lavorare in 2 modalità: AUTOMATICO e MANUALE 6.2.2.1. Modalità AUTOMATICO È la condizione di utilizzo contraddistinta dal funzionamento completamente automatico della macchina. Premendo il tasto START si dà...
  • Página 12: Elenco E Spiegazione Delle Variabili Impostabili (Programma Automatico)

    Capitolo 6. Regolazione ed approntamento macchina 6.2.3. Elenco e spiegazione delle variabili impostabili (programma AUTOMATICO) Per visualizzare le variabili impostate nel programma seguire la procedura sotto descritta. Nota: Il simbolo del “lucchetto” indica che il programma è protetto da password. La procedura sotto descritta consente di inserire la password e accedere alla visualizzazione delle variabili.
  • Página 13 Capitolo 6. Regolazione ed approntamento macchina VELOCITÁ NASTRI [%]: Regola la velocità dei nastri trasportatori da 6m/min. a 30m/min. Valori: 20 ÷ 100. TEMPO SALDATURA [s]: Regola il tempo di saldatura della barra saldante laterale e frontale. Valori: 0 ÷ 3. TEMPERATURA LATERALE [C]: Regola la temperatura della barra saldante laterale (lunga).
  • Página 14: Schema Riassuntivo Delle Variabili Impostabili (Programma Aut. E Man.)

    Capitolo 6. Regolazione ed approntamento macchina 6.2.3.1. Schema riassuntivo delle variabili impostabili (programma AUTOMATICO e MANUALE) Questa variabile è impostabile solo sul modello “Pratika 56CS”.
  • Página 15: Impostazione Variabile Del Programma

    Capitolo 6. Regolazione ed approntamento macchina 6.2.3.2. Impostazione variabile del programma PRDS : torna alla videata DIRECTORY/PROGRAMMI. << e >> : si scorrono le variabili del MAIN : torna alla videata principale. programma. Per modificare i valori impostati nel programma AUTOMATICO seguire la procedura sotto descritta. Indica il valore minimo di impostazione della variabile.
  • Página 16: Creazione Di Un Nuovo Programma

    Capitolo 6. Regolazione ed approntamento macchina 6.2.4. Creazione di un nuovo programma Il pannello di controllo consente di memorizzare diversi tipi di programma automatici a seconda delle esigenze dell’utilizzatore. Per creare un nuovo programma seguire la procedura sotto descritta. Premere il tasto Selezionare e caricare il programma Premere il tasto PROG .
  • Página 17: Contatore Parziale E Contatore Lotto

    Capitolo 6. Regolazione ed approntamento macchina 6.2.6. Contatore parziale e contatore lotto Le funzioni CONTATORE PARZIALE e CONTATORE LOTTO sono attive solamente in STATO Automatico. CONTATORE PARZIALE: il numero sul touch screen indica quanti prodotti sono stati confezionati da quando la macchina è...
  • Página 18: Allarmi

    Capitolo 6. Regolazione ed approntamento macchina 6.3. Allarmi La macchina prevede una serie di ALLARMI necessari a monitorare le situazioni di pericolo e di malfunzionamento. Ogni volta che si verifica un ALLARME la macchina si ferma e sul display vedrete scorrere la descrizione dell’allarme. L’elenco degli allarmi è...
  • Página 19: Inserimento Del Film

    Capitolo 6. Regolazione ed approntamento macchina 6.4. Inserimento del film Per inserire il film è necessario mettere la macchina in modalità “START Manuale”. Ruotare l’interruttore “ESCLUSIONE SICUREZZA” (S2) su ON e aprire i ripari anteriore e posteriore. FASE 1 FASE 2 Prendere il lato inferiore del film in corrispondenza del Per facilitare il posizionamento della bobina di film estrarre il lato posteriore del triangolo di inversione e farlo...
  • Página 20 Capitolo 6. Regolazione ed approntamento macchina FASE 3 FASE 4 Quindi far passare il lato superiore del film sopra il triangolo Spostare la parte finale del film (#) che andrà superiore (Ts). all’interno dei triangoli verso sinistra parallelamente al nastro di alimentazione (N1) e far passare il film sotto e sopra il nastro di alimentazione allineandone i bordi subito dopo il nastro stesso.
  • Página 21 Capitolo 6. Regolazione ed approntamento macchina FASE 6 Per eseguire questa fase occorre attenersi ai parametri indicati nella videata di programmazione sotto indicata. Indica il numero di microforatori (MF) da posizionare sulla macchina. Indica la posizione della bobina di film (X1). Indica la posizione del rullino di rinvio (R5).
  • Página 22: Regolazioni

    Capitolo 6. Regolazione ed approntamento macchina 6.5. Regolazioni 6.5.1. Regolazione del nastro di ingresso funzione della larghezza (L) del prodotto da confezionare regolare la posizione del nastro di ingresso (N1). Allentare la manopola (M1) e regolare la posizione del nastro in modo che il prodotto abbia un minimo di gioco tra l’asta di guida (circa 20mm) e la spalla posteriore del nastro (circa 10mm).
  • Página 23: Regolazione Astina Di Apertura Film

    Capitolo 6. Regolazione ed approntamento macchina 6.5.4. Regolazione astina di apertura film L’astina (A1) consente di separare i 2 lembi della bobina di film. Posizionare l’astina all’interno dei 2 lembi del film in modo che la sua estremità sia 1cm più indietro rispetto alla piega del film. Nota: vedi capitolo 6.4: FASE 1 6.6.
  • Página 24: Capitolo 7. Manutenzione Ordinaria

    Capitolo 7. Manutenzione ordinaria 7.1. Precauzioni e messa in stato di manutenzione ATTENZIONE!  La manutenzione deve essere affidata esclusivamente a personale esperto conoscitore della macchina.  È vietato fare interventi di manutenzione, lubrificazione, riparazione quando la macchina è in moto e/o sotto tensione.
  • Página 25: Sostituzione Del Cavo Di Alimentazione

    Capitolo 7. Manutenzione ordinaria 7.3. Sostituzione del cavo di alimentazione ATTENZIONE! Se il cavo di alimentazione è danneggiato, esso deve essere sostituito dal costruttore o dal suo servizio assistenza tecnica, o comunque da una persona con qualifica similare, in modo da prevenire ogni rischio. 7.4.
  • Página 26 TRADUCCIÓN DE LAS INSTRUCCIONES ORIGINALES Indice Capítulo 1. Descripción Página 1.1. Prólogo 1.2. Prestaciones de la máquina 1.3. Datos técnicos de la máquina Capítulo 2. Características del film 2.1. Films para emplear 2.2. Cálculo banda A Capítulo 3 Condiciones de uso de la máquina 3.1.
  • Página 27: Capítulo 1. Descripción

    1.2. Prestaciones de la máquina La envasadora “Pratika 56 / Pratika 56CS” ha sido diseñada para envasar productos individualmente o en grupos (alimentarios, para el hogar, juguetes, etc.) con film termorretráctil en monopliegue. La máquina puede trabajar con alimentación manual o en serie con otras máquinas.
  • Página 28: Datos Técnicos De La Máquina

    Capítulo 1. Descripción 1.3. Datos técnicos de la máquina Dimensiones del embalaje 2940 x 1440 x 1870mm Peso del embalaje 774Kg (Pratika 56) 774Kg (Pratika 56CS) Peso de la máquina 724Kg (Pratika 56) 724Kg (Pratika 56CS) Alimentación neumática 120 l/min Producción máxima...
  • Página 29: Capítulo 2. Características Del Film

    Capítulo 2. Características del film 2.1. Films para emplear La máquina puede trabajar con todas las películas termorretráctiles y no, con espesores entre 15 y 50 micrones , tanto de tipo técnico como de tipo alimentario. Para garantizar los mejores resultados, se aconseja utilizar las películas comercializadas por nosotros.
  • Página 30: Capítulo 4. Normas De Seguridad

    Capítulo 4. Normas de seguridad 4.1. Advertencias ¡NO PERMITIR EL USO DE LA MÁQUINA A EMPLEADOS NO ENTRENADOS ATENCIÓN! ¡Se prohíbe fumar durante el funcionamiento de la máquina! SE PROHÍBE realizar cualquier tipo de operación de mantenimiento y/o regulación cuando la máquina está funcionando.
  • Página 31: Riesgos Residuales

    Capítulo 4. Normas de seguridad 4.4. Riesgos residuales Aunque los riesgos presentes en la máquina no revisten peligro grave, es necesario respetar las prohibiciones y advertencias siguientes. ¡Peligro de arrastre! Peligro generado por elementos móviles (cintas transportadoras, rodillos motorizados) con los que se puede entrar en contacto durante las fases de trabajo ¡Peligro de abrasión! Riesgo generado por el calentamiento de las cuchillas de sellado del film.
  • Página 32: Condiciones Ambientales

    Después de haber colocado la “Pratika 56”, acerque el túnel de retracción para que la cinta del túnel quede lo más cerca posible al de la “Pratika 56”. La cinta del túnel debe quedar 1 mm más alto respecto a la de la “Pratika 56” para evitar la caída de los productos embalados.
  • Página 33: Conexión Neumatica

    Capítulo 5. Installación de la máquina 5.6. Conexión neumatica Para realizar la conexión neumática, introducir el tubo  8x10) proveniente de la instalación de aire comprimido, en el racor del grupo filtro. Abrir la llave del regulador de presión, hasta obtener una presión de 5 bar.
  • Página 34: Puesta En Marcha

    6.2. Puesta en marcha Girar el interruptor general hacia la posición 1 y, cuando parpadee, presionar el pulsador “RESET” (S1). El display se enciende y aparece la página con el logo de “minipack-torre”. Pulsar el logo. A continuación, aparece la página principal: Al encender la máquina los números que indican la temperatura de la barra de sellado...
  • Página 35: Modo De Funcionamiento De La Máquina: Automático Y Manual

    Capitulo 6. Regulación y preparación de la máquina 6.2.2. Modo de funcionamiento de la máquina: AUTOMÁTICO y MANUAL La máquina dispone de dos modos distintos de trabajo: AUTOMÁTICO y MANUAL 6.2.2.1. Modo AUTOMÁTICO En esta modalidad de funcionamiento la máquina trabaja completamente en automático. Pulsar la tecla START para iniciar el ciclo automático.
  • Página 36: Lista Y Descripción De Variables Programables (Programa Automático)

    Capitulo 6. Regulación y preparación de la máquina 6.2.3. Lista y descripción de variables programables (programa AUTOMÁTICO) Para ver las variables que se pueden configurar en el programa seguir la secuencia abajo descrito. Nota: El símbolo del “candado” indica que el programa está protegido con contraseña.
  • Página 37 Capitulo 6. Regulación y preparación de la máquina VELOCIDAD CINTAS [%]: Regula la velocidad de las cintas transportadoras de 6 m/min. a 30 m/min. Valores: 20 - 100. TIEMPO SELLADO [s]: Regula el tiempo de sellado de la barra lateral y frontal. Valores: 0 - 3.
  • Página 38: Esquema De Variables Configurables (Programa Automático Y Manual)

    Capitulo 6. Regulación y preparación de la máquina 6.2.3.1. Esquema de variables configurables (programa AUTOMÁTICO y MANUAL) Esta variable se configura solo en el modelo “Pratika 56CS”.
  • Página 39: Configuración De Variables Del Programa

    Capitulo 6. Regulación y preparación de la máquina 6.2.3.2. Configuración de variables del programa PRDS : Regresa a la página DIRECTORIOS/PROGRAMAS. << y >> : para recorrer las variables INICIO : Regresa a la página principal. del programa. Para modificar los valores configurados en el programa AUTOMÁTICO, realizar la secuencia descrita a continuación. Indica el valor mínimo de configuración de la variable.
  • Página 40: Creación De Un Nuevo Programa

    Capitulo 6. Regulación y preparación de la máquina 6.2.4. Creación de un nuevo programa Desde el panel de control el usuario puede guardar varios tipos de programas automáticos en función de sus necesidades. Para crear un programa nuevo, realizar la secuencia descrita a continuación. Pulsar la tecla Seleccionar y cargar el programa Pulsar la tecla PROG .
  • Página 41: Contador Parcial Y Contador De Lotes

    Capitulo 6. Regulación y preparación de la máquina 6.2.6. Contador parcial y contador de lotes Las funciones CONTADOR PARCIAL y CONTADOR DE LOTES están activas solo en ESTADO: Automático. CONTADOR PARCIAL: El número en la pantalla táctil indica cuántos productos se han envasado desde que la máquina está...
  • Página 42: Alarmas

    Capitulo 6. Regulación y preparación de la máquina 6.3. Alarmas La máquina incorpora una serie de ALARMAS que son necesarias para controlar las situaciones de peligro y anomalía. Siempre que se activa una ALARMA, la máquina se detiene y el display muestra su descripción. Lista de alarmas: ...
  • Página 43: Introducción Del Film

    Capitulo 6. Regulación y preparación de la máquina 6.4. Introducción del film Para introducir el film es necesario habilitar la modalidad START Manual. Girar el selector “DESACTIVACIÓN SEGURIDAD” (S2) hacia ON y abrir las protecciones anterior y posterior. FASE 1 FASE 2 Agarrar el lado inferior del film que coincide con el lado Para montar la bobina de film con mayor facilidad, extraer...
  • Página 44 Capítulo 6. Regulación y preparación de la máquina FASE 3 FASE 4 Pasar el lado superior del film sobre el triángulo superior Desplazar la parte final del film (#) que entra en los (Ts). triángulos hacia la izquierda en paralelo con la cinta de alimentación (N1) y pasar el film por debajo y por encima de la cinta de alimentación alineando los bordes nada más superar la cinta.
  • Página 45 Capítulo 6. Regulación y preparación de la máquina FASE 6 Para realizar esta fase es necesario conocer los parámetros indicados en la página de programación siguiente. Indica el número de micro-taladradores (MF) que se han de colocar en la máquina. Indica la posición de la bobina de film (X1) Indica la posición del rodillo de reenvío (R5).
  • Página 46: Regulaciones

    Capitulo 6. Regulación y preparación de la máquina 6.5. Regulaciones 6.5.1. Regulación de la cinta de entrada En función del ancho (L) del producto que se ha de envasar, regular la posición de la cinta de entrada (N1). Afloje la manija (M1) y regule la posición de la cinta de manera que el producto tenga un mínimo de juego entre la varilla de guía (aprox.
  • Página 47: Regulación De La Varilla De Apertura Del Film

    Capitulo 6. Regulación y preparación de la máquina 6.5.4. Regulación de la varilla de apertura del film La varilla (A1) permite separar los 2 bordes de la bobina de film. Coloque la varilla dentro de los dos bordes de film para que su extremo sea de 1 cm más hacia atrás respecto al pliegue del film.
  • Página 48: Capítulo 7. Manutención Ordinaria

    Capítulo 7. Manutención ordinaria 7.1. Precauciones y puesta en estado de mantenimiento ¡ATENCIÓN!  El mantenimiento sólo debe ser efectuado por personal experto que conozca la máquina.  Se prohíbe realizar operaciones de mantenimiento, lubricación y reparación cuando la máquina está en movimiento y/o bajo tensión.
  • Página 49: Sustitución Del Cable De Alimentación

    Capítulo 7. Manutención ordinaria 7.3. Sustitución del cable de alimentación ¡ATENCIÓN! Si el cable de alimentación está dañado, debe ser sustituido por el constructor o por su servicio de asistencia técnica, o en cualquier caso por una persona con cualificación similar, con el fin de prevenir cualquier riesgo.
  • Página 50 TRADUÇÃO DAS INSTRUÇÕES ORIGINAIS Indice Capítulo 1. Descrição Página 1.1. Prefácio 1.2. Utilização da máquina embaladora 1.3. Dados técnicos da máquina Capítulo 2. Características do filme 2.1. Filmes que podem ser usados 2.2. Cálculo da faixa A Capítulo 3. Condições de uso da máquina 3.1.
  • Página 51: Capítulo 1. Descrição

    1.2. Utilização da máquina embaladora A embaladora “Pratika 56 / Pratika 56CS” foi projectada para embalar peças avulsas ou conjuntos de produtos (alimentares, domésticos, brinquedos, etc.) utilizando um filme termoretraível monodobra. A máquina pode ser alimentada manualmente ou trabalhar em série com outras máquinas.
  • Página 52: Dados Técnicos Da Máquina

    Capítulo 1. Descrição 1.3. Dados técnicos da máquina Dimensões da embalagem 2940 x 1440 x 1870mm Peso da embalagem 774Kg (Pratika 56) 774Kg (Pratika 56CS) Peso da máquina 724Kg (Pratika 56) 724Kg (Pratika 56CS) Alimentação pneumática 120 l/min Produção máxima 2400 embalagens/hora I = Ligação eléctrica...
  • Página 53: Capítulo 2. Características Do Filme

    Capítulo 2. Características do filme 2.1. Filmes que podem ser usados A máquina pode trabalhar com todos os filmes, termo-retrácteis ou não, com espessuras de 15 a 50 mícron seja de tipo técnico que alimentar. Para garantir os melhores resultados aconselha-se utilizar os filmes comercializados pela nossa empresa.
  • Página 54: Capítulo 4. Normas De Segurança

    Capitolo 4. Normas de segurança 4.1. Segurança para o uso e a manutenção NÃO PERMITIR QUE PESSOAL NÃO TREINADO USE A MÁQUINA! ATTENÇÃO! É proibido fumar durante o funcionamento da máquina! É PROIBIDO executar qualquer operação de manutenção e/ou regulação durante o funcionamento da máquina.
  • Página 55: Riscos Residuais

    Capítulo 4. Normas de segurança 4.4. Riscos residuais A máquina não apresenta riscos de elevado grau de perigo, ainda assim, é necessário se ater às proibições e advertências indicadas a seguir. Perigo de arrastamento! Perigo gerado por elementos móveis (tapetes transportadores, rolos motorizados) com os quais se pode ter contacto durante as fases de trabalho Perigo de queimaduras! Risco devido ao aquecimento das lâminas para a soldadura do filme.
  • Página 56: Condições Ambientais

    O RUÍDO AÉREO PRODUZIDO PELA MÁQUINA É INFERIOR A 70 dB(A) 5.3. Posicionamento com túnel (quando previsto) Após ter posicionado a “Pratika 56”, aproximar o “túnel de retração” de modo tal que o tapete do túnel fique o mais possível próximo ao da “Pratika 56”.
  • Página 57: Conexão Pneumática

    Capítulo 5. Instalação da máquina 5.6. Conexão pneumática  Efectuar a conexão pneumática inserindo o tubo ( 8x10) proveniente da instalação de ar comprimido, na união presente no conjunto filtro. Abrir a torneira do regulador de pressão, até atingir a pressão de 5 bar.
  • Página 58: Arranque

    6.2. Arranque Colocar o interruptor geral na posição 1 e, quando este lampejar, pressionar o botão “RESET” (S1). O visor se acende e aparece a página com a logomarca “minipack-torre”. Pressionar a logomarca. Em seguida aparece a página principal: Ao ligar a máquina os números que indicam a temperatura da barra soldadora frontal e lateral começam a lampejar.
  • Página 59: Modalidades De Utilização Da Máquina: Automatico E Manual

    Capítulo 6. Regulação e preparação da máquina 6.2.2. Modalidades de utilização da máquina: AUTOMATICO e MANUAL A máquina pode trabalhar em duas modalidades: AUTOMATICO e MANUAL 6.2.2.1. Modalidade AUTOMATICO É a condição de utilização na qual o funcionamento da máquina é totalmente automático. Pressionando a tecla START começa o ciclo automático.
  • Página 60: Lista E Explicação Das Variáveis Configuradas (Programa Automatico)

    Capítulo 6. Regulação e preparação da máquina 6.2.3. Lista e explicação das variáveis configuradas (programa AUTOMATICO) Para visualizar as variáveis no programa, seguir o procedimento descrito abaixo. Nota: O símbolo do “cadeado” indica que o programa é protegido por uma senha. O procedimento abaixo descrito permite digitar a senha e aceder à...
  • Página 61 Capítulo 6. Regulação e preparação da máquina VELOCIDADE TAPETES [%]: Regula a velocidade dos tapetes transportadores de 6m/min. a 30m/min. Valores: 20 ÷ 100. TEMPO SOLDADURA [s]: Regula o tempo de soldadura da barra lateral e frontal. Valores: 0 ÷ 3. TEMPERATURA LATERAL [C]: Regula a temperatura da barra soldadora lateral (longa).
  • Página 62: Esquema Resumido Das Variáveis Configuráveis (Programa Automatico E Manual)

    Capítulo 6. Regulação e preparação da máquina 6.2.3.1. Esquema resumido das variáveis configuráveis (programa AUTOMATICO e MANUAL) Esta variável pode ser definida somente no modelo “Pratika 56CS”.
  • Página 63: Definição Variável Do Programa

    Capítulo 6. Regulação e preparação da máquina 6.2.3.2. Definição variável do programa PRDS : volta à página DIRECTORY/PROGRAMAS. << e >> : relacionam as variáveis PRINC. : volta à página principal. do programa. Para modificar os valores definidos no programa AUTOMATICO siga o procedimento descrito abaixo. Indica o valor mínimo de definição da variável.
  • Página 64: Criação De Um Novo Programa

    Capítulo 6. Regulação e preparação da máquina 6.2.4. Criação de um novo programa O painel de controlo permite a memorização de diversos tipos de programa automáticos de acordo com as exigências do usuário. Para criar um novo programa, executar o procedimento descrito abaixo. Pressionar a tecla Seleccione e carregue o programa a Pressionar a tecla PROG .
  • Página 65: Contador Parcial E Contador Lote

    Capítulo 6. Regulação e preparação da máquina 6.2.6. Contador parcial e contador lote As funções CONTADOR PARCIAL e CONTADOR LOTE são activas somente em ESTADO: Automático. CONTADOR PARCIAL: o número no touch screen indica quantos produtos foram confeccionados desde o acendimento da máquina.
  • Página 66: Alarmes

    Capítulo 6. Regulação e preparação da máquina 6.3. Alarmes A máquina prevê uma série de ALARMES necessários para monitorar as situações de perigo e de mau funcionamento. Toda vez que verifica um ALARME, a máquina pára e aparece a descrição do alarme no visor. A lista dos Alarmes é...
  • Página 67: Inserção Do Filme

    Capítulo 6. Regulação e preparação da máquina 6.4. Inserção do filme Para inserir o filme é necessário colocar a máquina na modalidade “START Manual”. Colocar o interruptor “EXCLUSÃO SEGURANÇA” (S2) em ON e abrir os abrigos anterior e posterior. FASE 1 FASE 2 Para facilitar o posicionamento da bobina de filme extrair o Segurar o lado inferior do filme correspondente ao...
  • Página 68 Capítulo 6. Regulação e preparação da máquina FASE 3 FASE 4 Fazer com que o lado superior do filme passe por cima Deslocar a parte final do filme (#) que entrará nos do triângulo superior (Ts). triângulos para a esquerda, paralelamente ao tapete de alimentação (N1) fazer com que o filme passe sob e acima do tapete de alimentação, alinhando as suas bordas imediatamente após o próprio tapete.
  • Página 69 Capítulo 6. Regulação e preparação da máquina FASE 6 Para executar esta fase é importante ater-se aos parâmetros indicados na página de programação indicada abaixo. Indica o número de microfuradores (MF) a se posicionar sobre a máquina. Indica a posição da bobina do filme (X1). Indica a posição do rolo de reenvio (R5).
  • Página 70: Regulações

    Capítulo 6. Regulação e preparação da máquina 6.5. Regulações 6.5.1. Regulações do tapete de entrada Em função da largura (L) do produto a ser embalado, regular a posição do tapete de entrada (N1) a partir do seu manípulo (M1). Soltar o manípulo (M1) e ajustar a posição do tapete, de modo que o produto tenha um mínimo de folga entre a haste de guia (cerca de 20mm) e o ombro posterior do tapete (cerca de 10mm).
  • Página 71: Regulação Da Pequena Haste De Abertura Do Filme

    Capítulo 6. Regulação e preparação da máquina 6.5.4. Regulação da pequena haste de abertura do filme A pequena haste (A1) permite separar as 2 abas da bobina do filme. Posicionar a pequena haste dentro das 2 abas do filme, de modo que a sua extremidade fique 1cm mais atrás em relação à...
  • Página 72: Capítulo 7. Manutenção Ordinária

    Capitolo 7. Manutenção ordinária 7.1. Precauções e colocar em ESTADO de manutenção ATENÇÃO!  A manutenção deve ser confiada exclusivamente ao pessoal especializado e que conhece a máquina.  É proibido fazer intervenções de manutenção, lubrificação ou reparo quando a máquina estiver em movimento e/ou sob tensão.
  • Página 73: Substituição Do Cabo De Alimentação

    Capitolo 7. Manutenção ordinária 7.3. Substituição do cabo de alimentação ATENÇÃO! Se o cabo de alimentação for danificado, este deve ser substituído pelo fabricante ou pelo serviço de assistência técnica, ou de qualquer forma por uma pessoa com qualificação similar, de modo a prevenir qualquer risco.
  • Página 74 PŘEKLAD ORIGINÁLNÍCH POKYNŮ Obsah Kapitola 1. Úvod Pagina 1.1. Úvodní slovo 1.2. Činnost balicího stroje 1.3. Technické údaje stroje Kapitola 2. Charakteristiky fólie 2.1. Použitelná fólie 2.2. Výpočet šíře A Kapitola 3. Omezení a podmínky použití stroje 3.1. Maximální rozměry konfekce 3.2.
  • Página 75: Kapitola 1. Úvod

    1.2. Činnost balicího stroje Balicí stroj “Pratika 56” je vyprojektovaný pro balení volných kusů nebo skupinek výrobků (potraviny, domácí potřeby, hračky atd.) za použití teplem smrštitelné jednoúčelové fólie. Stroj může být plněný ručně nebo může pracovat v lince s jinými stroji.
  • Página 76: Technické Údaje Stroje

    Kapitola 1. Úvod 1.3. Technické údaje stroje Rozměry obalu stroje 2940 x 1440 x 1870m Hmotnost obalu stroje 774Kg (Pratika 56) 774Kg (Pratika 56CS) Hmotnost stroje 724Kg (Pratika 56) 724Kg (Pratika 56CS) Pneumatické napájení 120 l/min Maximální produkce 2400 konfekcí/hod I = Elektrické...
  • Página 77: Kapitola 2. Charakteristiky Fólie

    Kapitola 2. Charakteristiky fólie 2.1. Použitelná fólie Stroj může pracovat se všemi typy tepelně smrštitelných i ostatních fólií, s tloušťkou od 15 do 50 mikronů, technického i potravinářského typu. Pro dosažení co nejlepších výsledků je doporučeno použití fólií, které jsou v prodeji u nás. Speciální...
  • Página 78: Kapitola 4. Bezpečnostní Normy

    Kapitola 4. Bezpečnostní normy 4.1. Bezpečnost při použití a údržbě NEDOVOLIT POUŽITÍ STROJE NEZKUŠENÝM PERSONÁLEM! POZOR! Při činnosti stroje je zakázáno kouřit! JE ZAKÁZÁNO vykonávat jakékoliv operace údržby a/nebo regulace během činnosti stroje. Demontáž ochranných krytů musí být svěřená výhradně technikům údržby stroje, kteří byli za tímto účelem pověřeni a zaškoleni.
  • Página 79: Zbytková Rizika

    Kapitola 4. Bezpečnostní normy 4.4. Zbytková rizika Stroj není zdrojem příliš vysokého rizikového nebezpečí, ale přesto je nutné dodržovat následující zákazy a upozornění. Nebezpečí zachycení a vlečení! Nebezpečí způsobené prvky v pohybu (dopravní pásy, motorizované válce), se kterými je možné přijít do styku během fáze výroby.
  • Página 80: Podmínky Prostředí

    5.3. Umístění s tunelem (kde se předpokládá) Po umístění “Pratika 56”, přibližte “retrakční tunel” tak, aby pás tunelu byl co nejblíže k pásu “Pratika 56”. Pás tunelu musí být 1 mm vyšší než pás “Pratika 56”, aby se zabránilo pádu balených výrobků.
  • Página 81: Pneumatické Připojení

    Kapitola 5. Instalace stroje 5.6. Pneumatické připojení  Proveďte pneumatické připojení vložením potrubí ( 8x10) pocházejícího ze zařízení stlačeného vzduchu na spoj, přítomný na filtrační jednotce. Otevřte ventil regulátoru tlaku, abyste dosáhli tlak 5 bar. Kapitola 6. Regulace a příprava stroje 6.1.
  • Página 82: Spuštění

    6.2. Spuštění Otočit generální vypínač do polohy 1, a když bliká stisknout tlačítko “RESET” (S1). Rozsvítí se displej a objeví se obraz s logem “minipack-torre”. Stisknout logo. Následovně se objeví hlavní okno: Při zapnutí stroje uvidíte blikat čísla, které indikují teplotu čelní a boční svařovací...
  • Página 83: Modalita Použití Stroje: Automatická A Manuální

    Kapitola 6. Regulace a příprava stroje 6.2.2. Modalita použití stroje: AUTOMATICKÁ a MANUÁLNÍ Stroj může pracovat ve 2 modalitách: AUTOMATICKÉ a MANUÁLNÍ 6.2.2.1. AUTOMATICKÁ modalita Tento stav použití stroje se vyznačuje provozem stroje kompletně automatickým. Stisknutím tlačítka START se spustí automatický cyklus. AUTO / MAN : Stisknutím tohoto tlačítka se aktivuje buď...
  • Página 84: Seznam A Vysvětlení Nastavitelných Proměnných (Automatický Program)

    Kapitola 6. Regulace a příprava stroje 6.2.3. Seznam a vysvětlení nastavitelných proměnných (AUTOMATICKÝ PROGRAM) Pro zobrazení proměnných nastavených v programu vykonat níže popsanou proceduru. Poznámka: Symbol “visacího zámku” označuje, že program je chráněný heslem. Níže popsaná procedura povoluje vložení hesla a vstup k zobrazení variabilních hodnot.
  • Página 85 Kapitola 6. Regulace a příprava stroje RYCHLOST PÁSŮ [%]: Reguluje rychlost dopravních pásů od 6m/min. do 30m/min. Hodnoty: 20 ÷ 100. DOBA SVAŘOVÁNÍ [s]: Reguluje dobu svařování boční a přední svařovací tyče. Hodnoty: 0 ÷ 3. BOCNI TEPLOTA [C]: Reguluje teplotu boční svařovací tyče (dlouhé). Hodnoty: 0 ÷...
  • Página 86: Souhrnné Schéma Nastavitelných Proměnných (Aut. A Man.pRogramu)

    Kapitola 6. Regulace a příprava stroje 6.2.3.1. Souhrné schéma nastavitelných proměnných (AUTOMATICKÉHO a MANUÁLNÍHO programu) Tato proměnná je nastavitelná jenom na modelu “Pratika 56CS”.
  • Página 87: Nastavení Proměnné V Programu

    Kapitola 6. Regulace a příprava stroje 6.2.3.2. Nastavení proměnné v programu PRDS : návrat do okna DIRECTORY/PROGRAMY. << a >> : prohlíží proměnné MAIN : návrat do hlavního okna. programu. Pro změnu hodnot nastavených v AUTOMATICKÉM programu vykonat proceduru popsanou níže. Indikuje minimálnílní...
  • Página 88: Vytvoření Nového Programu

    Kapitola 6. Regulace a příprava stroje 6.2.4. Vytvoření nového programu Kontrolní panel umožňuje ukládat do paměti různé typy automatických programů v závislosti na potřebách uživatele. Pro vytvoření nového programu vykonat proceduru uvedenou níže. Stisknout tlačítko Zvolit a nahrát program, z něhož se Stisknout tlačítko PROG .
  • Página 89: Počítadlo Parciálního Množství A Počítadlo Partie

    Kapitola 6. Regulace a příprava stroje 6.2.6. Počítadlo parciálního množství a počítadlo partie Funkce POČÍTADLO PARCIÁLNÍHO a POČÍTADLO PARTIE jsou aktivní pouze veSTAVU: Automatický. POČÍTADLO PARCIÁLNÍHO: číslo na touch screen označuje, kolik produktů bylo zabaleno od zapnutí stroje. POČÍTADLO PARTIE: Tato funkce umožňuje nastavit počet produktů, určených k zabalení.
  • Página 90: Alarmy

    Kapitola 6. Regulace a příprava stroje 6.3. Alarmy Stroj předpokládá řadu ALARMŮ, nutných k monitorování nebezpečných situací a poruch. Pokaždé, když dojde k ALARMU, stroj se zastaví a na displeji bude probíhat text, který popisuje typ alarmu. Seznam alarmů je následující: ...
  • Página 91: Vložení Fólie

    Kapitola 6. Regulace a příprava stroje 6.4. Vložení fólie Pro vložení fólie je nutné nastavit stroj do modality START Manuální. Otočit vypínač “VYLOUČENÍ BEZPEČNOSTI” (S2) na ON a otevřít přední a zadní ochranné kryty. FÁZE 1 FÁZE 2 Uchopit dolní okraj fólie u zadní strany inverzního Pro usnadnění...
  • Página 92 Kapitola 6. Regulace a příprava stroje FÁZE 3 FÁZE 4 Nyní protáhnout horní okraj fólie horním Posunout konec fólie (#), který půjde do vnitřku trojúhelníkem (Ts). trojúhelníků, směrem vlevo, rovnoběžně s plnicím pásem (N1), provléknout fólii pod a nad plnicím pásem a vyrovnat okraje ihned za pásem.
  • Página 93 Kapitola 6. Regulace a příprava stroje FÁZE 6 Pro vykonání této fáze je nutné dodržet parametery indikované v okně programování, které je uvedeno níže. Indikuje počet mikroděrovačů (MF), které se musí umístit na stroji. Indikuje polohu cívky s fólií (X1). Indikuje polohu válečku předlohy (R5).
  • Página 94: Regulace

    Kapitola 6. Regulace a příprava stroje 6.5. Regulace 6.5.1. Regulace vstupního pásu V závislosti na šířce (L) baleného výrobku vyregulovat polohu vstupního pásu (N1). Uvolněte knoflík (M1) a upravte polohu pásu tak, aby měl výrobek minimální vzdálenost mezi vodící tyčí (asi 20 mm) a zadním ramenem pásu (asi 10 mm).
  • Página 95: Regulace Tyčky Pro Otevření Fólie

    Kapitola 6. Regulace a příprava stroje 6.5.4. Regulace tyčky pro otevření fólie Tyčka (A1) povoluje oddělit 2 okraje cívky s fólií. Umístit tyčku dovnitř 2 okrajů fólie tak, aby její konec přečníval o 1cm dozadu vzhledem k záhybu fólie. Poznámka: viz kapitola 6.4: FÁZE 1 6.6.
  • Página 96: Kapitola 7. Řádná Údržba

    Kapitola 7. Řádná údržba 7.1. Opatření a nastavení stroje do stavu údržby POZOR!  Údržba musí být vykonaná výhradně zkušeným personálem, který zná stroj.  Je zakázáno vykonávat zásahy údržby, mazání a oprav, když je stroj v pohybu a/nebo pod napětím. ...
  • Página 97: Výměna Napájecího Kabelu

    Kapitola 7. Řádná údržba 7.3. Výměna napájecího kabelu POZOR! Pokud je napájecí kabel poškozený, musí jej nahradit samotný výrobce nebo jím autorizovaným technický servis nebo nicméně kvalifikovaná osoba z důvodu, aby se předcházelo jakémukoliv riziku. 7.4. Demontáž, demolice a likvidace odpadu POZOR! Operace demontáže a demolice musí...
  • Página 98: Dichiarazione Ce Di Conformita

    BALICI SROJ MODEL: Pratika 56 n° Pratika 56 CS n° è conforme ai requisiti essenziali di sicurezza e a tutte le disposizioni pertinenti delle direttive applicabili conforms to the essential safety requirements and all the provisions of the applicable directives entspricht den grundlegenden Sicherheitsanforderungen und allen betreffenden Bestimmungen der einschlägigen Richtlinien...
  • Página 99  (IT) Tipo CERTIFICATO DI GARANZIA (EN) Type CERTIFICATE OF GUARANTEE (DE) Typ GARANTIESCHEIN (FR) Type BULLETIN DE GARANTIE (ES) Tipo CERTIFICADO DE GARANTIA (PT) Tipo CERTIFICADO DE GARANTIA (EL) Τύπος ΠΙΣΤΟΠΟΙΗΤΙΚΟ ΕΓΓΥΗΣΗΣ (CS) Typ CERTIFIKÁT ZÁRUKY (IT) Matricola n° Data e timbro rivenditore (EN) Serial n°...
  • Página 100 In caso de necesidad contacte con la Minipack-torre S.p.A. PT Estas instruções estão disponíveis também nos idiomas: inglês, alemão, francês. Em caso de necessidade, entrar em contacto com a Minipack-torre S.p.A. CS Tyto pokyny jsou také k dispozici v angličtině, němčině, francouzštině.

Este manual también es adecuado para:

Pratika 56cs

Tabla de contenido