Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Notice d'utilisation
Téléviseur HD
User guide
HD Television
Instrucciones de uso
Televisor HD
Bedienungsanleitung
HD-Fernsehen
Gebruiksaanwijzing
HD Televisie
32HD-843

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Listo 32HD-843

  • Página 1 Notice d’utilisation Téléviseur HD User guide HD Television Instrucciones de uso Televisor HD Bedienungsanleitung HD-Fernsehen Gebruiksaanwijzing HD Televisie 32HD-843...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    SOMMAIRE SOMMAIRE CONTENU DE L'EMBALLAGE DESCRIPTION DU TÉLÉVISEUR FACE AVANT UTILISATION DU BOUTON DE COMMANDES PANNEAU ARRIÈRE LA TÉLÉCOMMANDE ASSEMBLAGE DU PIED BRANCHEMENTS RACCORDEMENT À UNE ANTENNE TERRESTRE RACCORDEMENT AVEC UN CÂBLE HDMI RACCORDEMENT AVEC UN CÂBLE COAXIAL RACCORDEMENT AVEC UN CÂBLE COMPOSITE UTILISATION DU PORT USB BRANCHEMENT D'UN CASQUE AUDIO BRANCHEMENT D'UN MODULE CI...
  • Página 3 NAVIGATION DANS LES MENUS UTILISATION DU MENU IMAGE UTILISATION DU MENU SON UTILISATION DU MENU RÉGLAGES UTILISATION DU MENU INSTALLATION UTILISATION DU MENU LISTE DES CHAÎNES LECTURE D'UN SUPPORT USB GUIDE DES PROGRAMMES (EPG) INSTALLATION D'UN SUPPORT MURAL RÉSOLUTION DES PROBLÈMES DÉCLARATION UE DE CONFORMITÉ...
  • Página 4: Contenu De L'EMballage

    CONTENU DE L'EMBALLAGE 1 téléviseur 32'' • 1 télécommande (2 piles LR03 fournies) • 2 pieds (vis fournies) • 1 notice d'utilisation • DESCRIPTION DU TÉLÉVISEUR FACE AVANT Bouton de commande Voyant lumineux Capteur télécommande Voyant lumineux : Rouge lorsque le téléviseur est en veille, éteint lorsque le téléviseur est en fonction. Capteur de la télécommande : Reçoit les signaux émis par la télécommande.
  • Página 5: Utilisation Du Bouton De Commandes

    UTILISATION DU BOUTON DE COMMANDES Le bouton de commandes vous permet de contrôler votre téléviseur sans utiliser la télécommande. • Appuyez brièvement sur le bouton pour faire apparaître le menu de commandes : ,, +, -, accès aux menus, sélection de la source, marche/arrêt. •...
  • Página 6 Connexions Connecteur Type Câbles Périphérique HDMI Branchement (arrière & latéraux) AV LATÉRAL Connexion AV latéral (Audio/Vidéo) Câble de Câble Audio/ (latéral) Connexion Latérale Vidéo Vidéo/Audio Connexion SPDIF SPDIF (Sortie coaxiale) (latérale) CASQUE Connexion Casque (latérale) Connexion (latérale) Connexion (latérale) V.1.0...
  • Página 7: Fonctions Des Touches De La Télécommande

    FONCTIONS DES TOUCHES DE LA TÉLÉCOMMANDE Télécommande .,/@ MENU Q.MENU BACK EXIT LANG. V.1.0...
  • Página 8 Allumer ou mettre en veille le téléviseur Naviguer entre les chaînes, entrer les mots de passe, les textes... Afficher la liste des chaînes / Basculer entre les types de diffusion Désactiver le volume Augmenter ou diminuer le volume Afficher le menu du téléviseur Parcourir les menus, le contenu...
  • Página 9: La Télécommande

    que le message MON BOUTON EST RÉGLÉ s’affiche à l’écran. Ce message vous indique que la fonction est associée à la fonction sélectionnée. Insertion des piles dans la télécommande Ouvrez le couvercle situé à l’arrière de la télécommande. Positionnez les piles dans le boîtier en respectant les indications de polarité « + » et « - » indiquées.
  • Página 10: Assemblage Du Pied

    ASSEMBLAGE DU PIED Couvrez une surface plane et stable avec un chiffon doux. Posez l’appareil à plat côté face vers le bas sur le chiffon. Sortez deux pieds l'emballage, puis fixez-les sur la partie inférieure de part et d'autre de l’appareil, comme indiqué sur le schéma ci-contre.
  • Página 11: Branchements

    BRANCHEMENTS Avant de procéder aux raccordements d’appareils externes, assurez-vous que le téléviseur et les différents périphériques ne sont pas alimentés électriquement. Raccordement à une antenne terrestre Afin d’obtenir la meilleure qualité d’image par voie hertzienne, il est fortement recommandé d’utiliser une antenne extérieure. Raccordez l’antenne à la prise d’entrée de l’antenne située au dos du téléviseur.
  • Página 12: Raccordement Avec Un Câble Hdmi

    Raccordement avec un câble HDMI g to a TV S et Amplificateur Home-cinéma Console de jeux Lecteur Blu-Ray Second Démodulateur Câble HDMI La connexion HDMI achemine des signaux exclusivement numériques. Si votre appareil (Lecteur DVD, boîtier décodeur…) est équipé d’une prise HDMI, nous vous conseillons d’utiliser ce mode de branchement afin d’obtenir une qualité...
  • Página 13: Raccordement Avec Un Câble Composite

    Branchez la sortie coaxiale du téléviseur à la borne d’entrée coaxiale de l’amplificateur audio • grâce à un câble coaxial. Appuyez sur POWER pour allumer le téléviseur, puis allumez les équipements externes. • Réglez l’amplificateur audio sur le mode d'entrée coaxial. Référez-vous à la notice d’utilisation •...
  • Página 14: Utilisation Du Port Usb

    Utilisation du port USB Clé USB Le téléviseur possède une prise USB destinée à consulter des vidéos, des images ou de la • musique. Sélectionnez la source Média en appuyant sur la touche de la télécommande et en • validant avec la touche OK. Branchement d'un casque audio Casque audio V.1.0...
  • Página 15: Branchement D'UN Module Ci

    Branchez la prise casque sur la prise située au dos du téléviseur. Le volume du casque est automatiquement ajusté en fonction du volume du téléviseur. Branchement d'un module CI Module CI Pour utiliser le port PCMCIA, mettez votre téléviseur hors tension puis insérez votre module dans la fente.
  • Página 16: Premiere Installation

    PREMIÈRE INSTALLATION Branchez l’alimentation et l’antenne à votre téléviseur, puis allumez l’appareil. La première fois que vous utilisez votre téléviseur, le menu Installation Initiale apparaît à l’écran. Sélectionnez la langue désirée avec les touches  et  puis appuyez sur la touche OK. Sélectionnez votre pays de résidence, puis le type de recherche : •...
  • Página 17: Utilisation De Base

    UTILISATION DE BASE • Mise en fonction ou en veille du téléviseur Ce téléviseur est en position marche ou en position veille. Il ne peut être complètement arrêté. Si vous prévoyez de ne pas utiliser votre téléviseur pendant une longue période, débranchez la fiche secteur de la prise d’alimentation.
  • Página 18: Affichage De La Liste Des Chaînes

    2, 3… sur la télécommande. Pour sélectionner la chaîne 12 par exemple, appuyez d’abord sur la touche 1 puis sur la touche 2. • Affichage de la liste des chaînes Lorsque vous regardez une chaîne, appuyez sur la touche OK pour afficher la liste des chaînes mémorisées.
  • Página 19: Utilisation Du Menu Image

    Appuyez sur la touche OK pour sélectionner ou effectuer un réglage. Si vous n’effectuez pas de sélection pendant plusieurs secondes, le menu principal se ferme automatiquement. Appuyez sur la touche BACK pour revenir au menu principal, ou sur la touche EXIT pour quitter le menu.
  • Página 20 RÉGLAGES AVANCÉS CONTRASTE DYNAMIQUE • Cette option vous permet de régler le rapport de contraste dynamique. RÉDUCTION DU BRUIT • Si le signal de diffusion est faible et l’image bruyante, utilisez cette option pour réduire l’intensité du bruit. TEMPÉRATURE DE COULEUR •...
  • Página 21: Utilisation Du Menu Son

    AUTOPOSITION • Ce paramètre optimise automatiquement l’affichage à l'écran. Appuyez sur OK pour optimiser l'affichage. POSITION H • Cette option déplace l’image horizontalement vers le côté droit ou gauche de l’écran. POSITION V • Cette option déplace l’image verticalement vers le haut ou le bas de l’écran. FRÉQUENCE PILOTE •...
  • Página 22: Utilisation Du Menu Réglages

    chaîne, ceci afin d’éviter des variations importantes. CASQUE/LINEOUT (SORTIE DE LIGNE) Si vous voulez connecter un amplificateur externe à votre téléviseur à l'aide d'une fiche pour casque audio, sélectionnez l'option Lineout. Si vous avez branché un casque à votre téléviseur, sélectionnez l'option Casque.
  • Página 23 ne fonctionneront pas. Saisir le code PIN: Définit un nouveau code PIN. Le code PIN par défaut est 1234. MINUTERIES Cette fonction permet de paramétrer le délai de mise en veille du téléviseur après un certain délai d'inactivité. DATE/HEURE Cette fonction vous permet de définir la date et l’heure affichée à l'écran. SOURCES Cette fonction active ou désactive les sources sélectionnées.
  • Página 24: Recherche De Chaînes Automatique

    télécommande du téléviseur via la connexion HDMI. CEC MISE EN MARCHE AUTO • Cette fonction permet à l'appareil compatible HDMI-CEC connecté d'allumer le téléviseur et basculer automatiquement vers sa source d'entrée. Appuyez sur le bouton Gauche ou Droit pour activer ou désactiver cette fonction. HAUT PARLEURS •...
  • Página 25: Installation Initiale

    INSTALLATION INITIALE Cette option supprime toutes les chaînes et réglages enregistrés, et relance l'installation initiale du téléviseur (mot de passe par défaut 1234). • Menu LISTE DES CHAÎNES Votre téléviseur trie toutes les stations mémorisées dans la liste des chaînes. Vous pouvez modifier cette liste de chaînes, configurer les favoris ou les stations actives à...
  • Página 26: Lecture D'UN Support Usb

    Un logo en forme de cadenas apparaît sur la ligne correspondante, signifiant que la chaîne • sélectionnée est verrouillée. Pour déverrouiller la chaîne, effectuez la même opération. • GESTION DES FAVORIS • Appuyez sur  ou  pour sélectionner la chaîne que vous souhaitez sélectionner comme •...
  • Página 27: Guide Des Programmes (Epg)

    Branchez un disque USB à l'une des entrées USB situées sur le côté du téléviseur. En appuyant sur le bouton Menu lorsque vous êtes encore en mode Navigation Média, vous avez accès aux options d'image, de son et aux menus de Réglage. En appuyant une fois de plus sur le bouton Menu l'écran disparaîtra.
  • Página 28: Installation D'UN Support Mural

    INSTALLATION D'UN SUPPORT MURAL • Faites appel à un technicien pour installer la fixation murale. Le fabricant ne saurait être tenu responsable des dommages matériels ou corporels qui pourraient être causés en cas d'installation par le client. • Veillez à utiliser des moyens de fixation adaptés à votre mur. •...
  • Página 29: Résolution Des Problèmes

    RÉSOLUTION DES PROBLÈMES Avant de contacter votre service après-vente, effectuez les vérifications élémentaires suivantes. Symptômes Causes possibles Solutions Vérifiez que le cordon d’alimentation Le cordon d’alimentation n’est pas est bien branché dans la prise branché. murale. Absence d’alimentation. Tentez de brancher le téléviseur La prise secteur n’est pas sur différentes prises secteur, afin alimentée.
  • Página 30: Déclaration Ue De Conformité

    DÉCLARATION DE CONFORMITÉ Le soussigné, Sourcing & Création, déclare que l'équipement radioélectrique du type TV LISTO 32HD-356 est conforme à la directive 2014/53/UE. Le texte complet de la déclaration UE de conformité est disponible à l'adresse internet suivante : http://www.essentielb.fr/content/bfr/essentielb/assistance.htm...
  • Página 31: Contents

    CONTENTS CONTENTS PACKAGE CONTENTS DESCRIPTION OF THE TV SET FRONT SIDE USING THE CONTROL BUTTON REAR PANEL REMOTE CONTROL FOOT ASSEMBLY CONNECTIONS CONNECTION TO A TERRESTRIAL ANTENNA CONNECTION WITH AN HDMI CABLE CONNECTION WITH A COAXIAL CABLE CONNECTION WITH A COMPOSITE CABLE USB PORT USAGE CONNECTING HEADPHONES CONNECTING A CI MODULE...
  • Página 32 MENU NAVIGATION USING THE PICTURE MENU USING THE SOUND MENU USING THE SETTINGS MENU USING THE INSTALLATION MENU USING THE CHANNEL LIST MENU READING USB DRIVES PROGRAMME GUIDE (EPG) INSTALLING A WALL BRACKET TROUBLESHOOTING EU DECLARATION OF CONFORMITY V.1.0...
  • Página 33: Package Contents

    PACKAGE CONTENTS 1 x 32" TV set • 1 remote control (2 x LR03 batteries included) • 2 feet (screws supplied) • 1 user manual • TV DESCRIPTION FRONT SIDE Control button Indicator lamp Remote control sensor Indicator light: Red when the TV is in sleep mode, off when the TV is on. Remote control sensor: Receives signals from the remote control.
  • Página 34: Using The Control Button

    USING THE CONTROL BUTTON The control button allows you to control your TV without using the remote control. • Briefly press the button to bring up the control menu: ,, +, -, menu access, source selection, on/off. • Briefly press the control button again to navigate through these options from left to right. Then after selecting an option, press and hold the control button for three seconds to access that option.
  • Página 35 V.1.0...
  • Página 36: Remote Control

    REMOTE CONTROL BUTTON FUNCTIONS Télécommande .,/@ MENU Q.MENU BACK EXIT LANG. V.1.0...
  • Página 37 Turning the TV on or putting it in sleep mode Navigating between channels, enter passwords, texts... Viewing the channel list / Switching between broadcast types Turning off the volume Increasing or decreasing the volume Displaying the TV menu Navigating the menus, content... and displaying sub-pages in TXT mode when you press the right button Confirming a selection / Holding the page (in TXT mode) / Displaying the channel list (in DTT mode)
  • Página 38 Inserting the batteries in the remote control Open the cover on the back of the remote control. Put the batteries in the remote control, while observing the correct "+" and "-" polarities as shown. Put the cover back on. Orientation of the remote control Aim the remote control at the infrared sensor on the front of the TV at a 60°...
  • Página 39: Assembling The Stand

    ASSEMBLING THE STAND Cover a flat, stable surface with a soft cloth. Lay the appliance, face down, on the cloth. Take both feet out of the packaging and attach them to the lower part on either side of the appliance as shown in the diagram opposite.
  • Página 40: Connections

    CONNECTIONS Before connecting external devices, make sure that the television and the various devices are not supplied with power. Connection to a terrestrial antenna In order to obtain the best image quality for terrestrial television, an outdoor antenna is strongly recommended. Connect the antenna to the antenna input jack on the back of the TV. The image quality will vary depending on the quality of your reception.
  • Página 41: Connection With An Hdmi Cable

    Connection with an HDMI cable g to a TV S et Amplifier Home cinema Game console Blu-Ray player Second Démodulateur HDMI cable The HDMI connection carries digital signals only. If your device (DVD player, decoding box, etc.) is equipped with an HDMI jack, we recommend that you use this type of connection in order to obtain optimal video quality.
  • Página 42: Connection With A Composite Cable

    Connect the coaxial output of the TV to the coaxial input terminal of the audio amplifier with • a coaxial cable. Press POWER to turn on the TV, then turn on the external equipment. • Set the audio amplifier to the coaxial input mode. Read the instructions for your audio •...
  • Página 43: Usb Port Usage

    Using the USB port USB key The TV has a USB socket for playing videos, pictures or music. • Select the Media source by pressing the button on the remote control and confirming • with the OK button. Connecting headphones Headphones Connect the earphone jack to the port on the back of the TV.
  • Página 44: Connecting A Ci Module

    Connecting a CI module CI module To use the PCMCIA port, turn off your TV and insert your module into the slot. Then insert your smart card (type I and type II only) into the module. Read the instruction manual of your module for more details. V.1.0...
  • Página 45: First Installation

    FIRST INSTALLATION Connect the power and antenna to your TV, then turn on the device. The first time you use your TV, the Initial Installation menu appears on the screen. Select the desired language with the  and buttons and press the OK button. ...
  • Página 46: Basic Use

    BASIC USE • Turning the TV on or putting it in sleep mode This television is either on or in sleep mode. It cannot be completely shut down. If you do not plan to use your TV for a long time, unplug the mains plug from the power outlet. - To turn on the TV Make sure that the mains plug is connected.
  • Página 47: Displaying Programme Information

    • Displaying programme information When you watch a channel, additional information about the current programme can be consulted (including a programme presentation). Press twice on the key to access it. button to view information such as When watching a DTT programme, press the programme list, and start and end times.
  • Página 48: Using The Picture Menu

    • PICTURE menu This menu is used to adjust the contrast, brightness, colour, sharpness, hue, colour temperature, aspect ratio, noise reduction, etc. MODE You can change the picture mode according to your preferences or requirements. The picture mode can be set to one of these options: Cinema, Sport, Dynamic and Natural. CONTRAST This option adjusts the white balance of the image.
  • Página 49 COLOUR TEMPERATURE • This option sets the required colour temperature value. The Cold, Normal and Hot options are available. Cold: This mode is ideal for brightly lit rooms: the brightness, colour and sharpness settings • are lower than in the other modes. Normal: This mode is generally used when the ambient light is constant.
  • Página 50: Using The Sound Menu

    PILOT FREQUENCY • The pilot frequency settings correct interference that appears as vertical lines in the image for presentations such as spreadsheets, paragraphs or text in smaller fonts. PHASE • Depending on the input source (computer, etc.), you may see a hazy or noisy image appear on the screen.
  • Página 51: Using The Settings Menu

    SURROUND SOUND You can turn the Surround Sound mode on or off. DIGITAL OUTPUT This function allows you to set the type of digital audio output (PCM or Compressed). • SETTINGS This menu is used to adjust the various TV settings. CONDITIONAL ACCESS This function controls your conditional-access module when it is connected to your TV.
  • Página 52: Using The Installation Menu

    SOFTWARE UPDATE • Select this function to update your TV from a USB removable media. VERSION OF THE APP • This function is used to view the software version installed on your TV. TV AUTOMATIC SHUTDOWN • This function is used to program the TV to switch off automatically if no action is taken for a certain period of time.
  • Página 53: Using The Channel List Menu

    AUTOMATIC CHANNEL SCAN This option displays the automatic tuning options: Digital Antenna (Search and record DTT channels), Digital Cable (Search and record DTT cable channels), Analogue (Search and record analogue stations), Digital and Analogue Antenna (Search and record analogue and DTT channels), Digital and Analogue Cable (Search and record analogue and DTT cable channels).
  • Página 54: Locking A Channel

    Press the OK button and select Move. • Enter the new channel number using the number buttons on the remote control. • Press the  or  button to select its new location. • A warning message appears on the screen. •...
  • Página 55: Usb Media Playback

    USB MEDIA PLAYBACK You can connect 2.5 and 3.5-inch external hard drives (hard drives with external power cable) • to your TV via the USB port of your TV. IMPORTANT : Back up the files to your storage devices before connecting them to the TV. •...
  • Página 56: Programme Guide (Epg)

    • The TV is compatible with USB devices formatted with FAT32 or NTFS file systems. Format the USB device using the TV before inserting your data. • We cannot guarantee compatibility (operation and/or bus power) with all USB storage devices and cannot be held responsible for any data loss that may occur when a device is connected to this appliance.
  • Página 57: Installing A Wall Bracket

    INSTALLING A WALL BRACKET • Call on a technician to fit the wall bracket. The manufacturer cannot be held liable for damage to property or personal injury resulting from an installation carried out by the customer. • Make sure that the fittings used are suitable for your wall. •...
  • Página 58: Troubleshooting

    TROUBLESHOOTING Before contacting your after-sales service, carry out the following basic checks. Symptoms Possible causes Solutions Make sure the power cord is plugged The power cord is not plugged in. into the wall outlet. No power. The power point is disconnected Try plugging the TV into different from the power supply.
  • Página 59: Eu Declaration Of Conformity

    DECLARATION OF CONFORMITY The undersigned, Sourcing & Creation, represents that the TV LISTO 32HD-356 type radio equipment complies with the directive 2014/53/EU. The full text of the EU declaration of conformity is available at the following address: http://www.essentielb.fr/content/bfr/essentielb/assistance.htm INFORMATION You can find information on the models as it is...
  • Página 60: Índice

    ÍNDICE ÍNDICE CONTENIDO DEL ENVASE DESCRIPCIÓN DEL TELEVISOR PARTE DELANTERA UTILIZACIÓN DEL BOTÓN DE CONTROL PARTE TRASERA EL MANDO A DISTANCIA MONTAJE DEL SOPORTE DE PIE CONEXIONES CONEXIÓN A UNA ANTENA TERRESTRE CONEXIÓN CON CABLE UN HDMI CONEXIÓN CON UN CABLE COAXIAL CONEXIÓN CON CABLE COMPUESTO USO DEL PUERTO USB CONEXIÓN DE UN AURICULAR...
  • Página 61 NAVEGACIÓN EN LOS MENÚS UTILIZACIÓN DEL MENÚ IMAGEN UTILIZACIÓN DEL MENÚ SONIDO UTILIZACIÓN DEL MENÚ AJUSTES UTILIZACIÓN DEL MENÚ INSTALACIÓN UTILIZACIÓN DEL MENÚ LISTA DE CANALES REPRODUCCIÓN DESDE UN SOPORTE USB GUÍA DE PROGRAMAS (EPG) INSTALACIÓN DE UN SOPORTE DE PARED RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD DE LA UE V.1.0...
  • Página 62: Contenido Del Paquete

    CONTENIDO DEL PAQUETE 1 televisor de 32 pulgadas'' • 1 mando a distancia (2 pilas LR03 incluidas) • 2 soportes de pie (tornillos suministrados) • 1 instrucciones de uso • DESCRIPCIÓN DEL TELEVISOR PARTE DELANTERA Botón de control Indicador luminoso Sensor del mando a distancia Indicador luminoso: rojo cuando el televisor está...
  • Página 63: Uso Del Botón De Control

    USO DEL BOTÓN DE CONTROL El botón de control permite controlar el televisor sin utilizar el mando a distancia. • Pulse brevemente el botón para que aparezca el menú de control: ,, +, -, acceso al menú, selección de la fuente, encendido/apagado. •...
  • Página 64 V.1.0...
  • Página 65: Funciones De Los Botones Del Mando A Distancia

    FUNCIONES DE LOS BOTONES DEL MANDO A DISTANCIA Télécommande .,/@ MENU Q.MENU BACK EXIT LANG. V.1.0...
  • Página 66 Encender el televisor o ponerlo en el modo de espera Navegar entre canales, introducir contraseñas, textos... Ver lista de canales / Cambiar entre tipos de emisión Apagar el volumen Aumentar o disminuir el volumen Visualización del menú del televisor Navegar por los menús, los contenidos... y mostrar las subpáginas en modo TXT al pulsar el botón derecho Confirmar una selección / Mantener la página (en modo TXT) / Mostrar la lista de canales (en modo TDT)
  • Página 67 pantalla MI BOTÓN ESTÁ CONFIGURADO. Este mensaje le indica que la función está asociada a la función seleccionada. Instalación de las pilas en el mando a distancia Abra la tapa que se encuentra en la parte de atrás del mando a distancia. Ponga las pilas en el compartimento, respetando las indicaciones de polaridad «+»...
  • Página 68: Montaje Del Soporte De Pie

    MONTAJE DEL SOPORTE DE PIE Cubra una superficie plana y estable con un paño suave. Ponga el aparato horizontalmente con el lado plano hacia abajo sobre el paño. Extraiga los dos soportes de pie del embalaje y fíjelos en la parte inferior a cada lado del aparato, tal y como se muestra en el esquema siguiente.
  • Página 69: Conexiones

    CONEXIONES Antes de conectar dispositivos externos, asegúrese de que el televisor y los distintos dispositivos no reciben corriente eléctrica. Conexión a una antena terrestre Para obtener la mejor calidad de imagen por ondas hertzianas, se recomienda encarecidamente utilizar una antena exterior. Conéctela a la toma de entrada de la antena en la parte trasera del televisor.
  • Página 70: Conexión Con Cable Un Hdmi

    Conexión con un cable HDMI g to a TV S et Amplificador Cine en casa Consola de juegos Reproductor de Blu-Ray Second Démodulateur Cable HDMI La conexión HDMI transmite señales exclusivamente digitales. Si su dispositivo (reproductor de DVD, decodificador...) está equipado con una toma HDMI, le recomendamos que utilice este modo de conexión para obtener una calidad de vídeo óptima.
  • Página 71: Conexión Con Cable Compuesto

    Conecte la salida coaxial del televisor al terminal de entrada coaxial del amplificador de audio • con un cable coaxial. Pulse POWER para encender el televisor y, a continuación, encienda el equipo externo. • Ajuste el amplificador de audio al modo de entrada coaxial. Consulte las instrucciones de uso •...
  • Página 72: Uso Del Puerto Usb

    Utilización del puerto USB Memoria USB El televisor tiene una toma USB para consultar vídeos, imágenes o música. • Seleccione la fuente de medios pulsando el botón del mando a distancia y confirmando • con el botón OK. Conexión de los auriculares Auriculares V.1.0...
  • Página 73: Conexión De Un Módulo Ci

    Conecte el enchufe de los auriculares a la toma de la parte trasera del televisor. El volumen de los auriculares se ajusta automáticamente en función del volumen del televisor. Conexión de un módulo CI Módulo CI Para usar el puerto PCMCIA, apague el televisor y, luego, introduzca el módulo en la ranura. A continuación, introduzca la tarjeta con microchip (únicamente de tipo I y tipo II) en el módulo.
  • Página 74: Primera Instalación

    PRIMERA INSTALACIÓN Conecte la alimentación y la antena a su televisor y luego encienda el aparato. La primera vez que utilice el televisor, aparecerá en la pantalla el menú Instalación inicial. Seleccione el idioma deseado con los botones  y y pulse el botón OK.
  • Página 75: Utilización Básica

    UTILIZACIÓN BÁSICA • Encender el televisor o ponerlo en el modo de espera Este televisor está en el modo de encendido o de espera. No puede apagarse completamente. Si no va a usar el televisor durante un período prolongado, desenchufe la clavija de la toma de corriente.
  • Página 76: Visualización De La Lista De Canales

    • Visualización de la lista de canales Mientras ve un canal, pulse el botón OK para visualizar la lista de canales memorizados. • Visualización de la información del programa Cuando ve un canal, puede consultar información adicional sobre el programa en curso (particularmente, la presentación del programa).
  • Página 77: Navegación En Los Menús

    NAVEGACIÓN POR LOS MENÚS Después de instalar las pilas en el mando a distancia, puede configurar su televisor navegando por los menús mediante los botones , , , , MENÚ, OK, BACK y EXIT. Pulse el botón MENÚ para abrir el menú de configuración y, a continuación, pulse el botón  para seleccionar las diferentes opciones de configuración.
  • Página 78: Retroiluminación

    COLOR Esta opción ajusta el nivel de saturación de la imagen. AHORRO DE ENERGÍA Esta función permite configurar el modo de ahorro de energía en Apagado, Mínimo, Medio, Máximo y Automático. Cuando ha seleccionado el modo Máximo, el ahorro de energía se desactiva automáticamente.
  • Página 79: Autoposición

    TONO DE CARNE • Esta opción se puede modificar entre -5 y 5. CAMBIO DE COLOR • Esta opción le permite personalizar los niveles de rojo y verde. RESTABLECIMIENTO Esta opción restablece los parámetros de imagen a los valores predeterminados. POSICIÓN DEL PC Esta opción aparece solamente cuando se selecciona la fuente de entrada VGA / PC.
  • Página 80: Ecualizador

    ECUALIZADOR Los ajustes del ecualizador solo se pueden cambiar cuando está seleccionado el modo Usuario. EQUILIBRIO Esta opción permite ajustar el equilibrio entre los altavoces izquierdo y derecho. AURICULARES Esta opción ajusta el volumen de los auriculares. Antes de usar unos auriculares, asegúrese de que el volumen esté...
  • Página 81 IDIOMA Este submenú le permite seleccionar el idioma que prefiera (idioma de los menús, idioma de subtítulos, etc.). CONTROL PARENTAL Para evitar que se vean determinados programas, se pueden bloquear los canales y los menús con el sistema de control parental. Para mostrar las opciones del menú...
  • Página 82: Modo De Conexión

    MODO COMERCIO • Cuando se activa el Modo comercio (modo de demostración), algunos elementos del menú no están disponibles. MODO DE CONEXIÓN • Este parámetro permite configurar las preferencias de conexión. Las opciones Último estado y En espera están disponibles. •...
  • Página 83: Instalación Inicial

    BÚSQUEDA DE RED Esta función permite empezar a buscar canales en el sistema de emisión seleccionado: Antena digital o Cable digital. AJUSTE PRECISO ANALÓGICO Puede utilizar este ajuste para refinar la búsqueda de canales analógicos. Esta opción solamente está disponible si se han memorizado canales analógicos. INSTALACIÓN INICIAL Esta opción borra todos los canales y ajustes guardados y reinicia la configuración inicial del televisor (contraseña por defecto 1234).
  • Página 84: Bloqueo De Un Canal

    Pulse el botón OK y seleccione la opción Editar nombre. • Introduzca el nuevo nombre del canal con los botones numéricos del mando a distancia. • Pulse el botón OK para confirmar o Exit (Salir) para salir. • BLOQUEO DE UN CANAL •...
  • Página 85: Guía De Programas (Epg)

    del televisor. Cuando se reproducen archivos de imagen, el menú Navegador multimedia solo puede • mostrar 1000 archivos de imagen guardados en el dispositivo USB conectado. • Menú NAVEGADOR MULTIMEDIA Puede reproducir archivos de fotos, música y películas almacenados en un disco USB conectándolo al televisor.
  • Página 86: Instalación De Un Soporte De Pared

    INSTALACIÓN DE UN SOPORTE DE PARED • Recurra a un técnico para que instale el soporte de pared. El fabricante no puede considerarse responsable de los daños materiales o lesiones físicas que puedan producirse en caso de una instalación realizada por el cliente. •...
  • Página 87: Resolución De Problemas

    RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS Antes de contactar con el servicio posventa, se recomienda efectuar las verificaciones básicas siguientes. Síntomas Causas posibles Soluciones Asegúrese de que el cable de El cable de alimentación no está alimentación está conectado a la enchufado. toma de corriente. No hay alimentación eléctrica.
  • Página 88: Declaración De Conformidad De La Ue

    DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD El abajo firmante, Sourcing & Creation, declara que el equipo radioeléctrico de tipo TV LISTO 32HD- 356 cumple con la directiva 2014/53/UE. El texto completo de la declaración de conformidad de la UE puede consultarse en la página web siguiente: http://www.essentielb.fr/content/bfr/essentielb/assistance.htm...
  • Página 89: Inhalt

    INHALT INHALT VERPACKUNGSINHALT BESCHREIBUNG DES FERNSEHERS VORDERSEITE GEBRAUCH DES BEDIENKNOPFES RÜCKSEITE DIE FERNBEDIENUNG MONTAGE DES STANDFUSSES ANSCHLÜSSE ANSCHLUSS AN EINE TERRESTRISCHE ANTENNE ANSCHLUSS MIT EINEM HDMI-KABEL ANSCHLUSS MIT EINEM KOAXIALKABEL ANSCHLUSS MIT EINEM KOMPOSITKABEL BENUTZUNG DES USB-ANSCHLUSSES EINEN AUDIO-KOPFHÖRER ANSCHLIESSEN EIN CI-MODUL ANSCHLIESSEN ERSTINSTALLATION BASISFUNKTIONEN...
  • Página 90 MENÜFÜHRUNG VERWENDUNG DES BILDMENÜS VERWENDUNG DES TONMENÜS VERWENDUNG DES EINSTELLUNGSMENÜS VERWENDUNG DES INSTALLATIONSMENÜS VERWENDUNG DES MENÜS SENDERLISTE WIEDERGABE EINES USB-DATENTRÄGERS PROGRAMMFÜHRER (EPG) MONTAGE EINER WANDHALTERUNG FEHLERBEHEBUNG EU-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG V.1.0...
  • Página 91: Verpackungsinhalt

    VERPACKUNGSINHALT 1 Fernseher 32" • 1 Fernbedienung (inkl. 2 LR03 Batterien) • 2 Füße (Schrauben mitgeliefert) • 1 Bedienungsanleitung • BESCHREIBUNG DES FERNSEHERS VORDERSEITE Bedienknopf Leuchtanzeige Fernbedienungs-Sensor Kontroll-Licht: Rot, wenn sich der Fernseher im Standbymodus befindet, ausgeschaltet, wenn der Fernseher in Betrieb ist. Sensor der Fernbedienung: Empfängt die von der Fernbedienung versendeten Signale.
  • Página 92: Gebrauch Des Bedienknopfes

    GEBRAUCH DES BEDIENKNOPFES Mit dem Bedienknopf können Sie Ihren Fernseher steuern ohne die Fernbedienung zu benutzen. • Drücken Sie kurz den Knopf, um das Steuerungsmenü aufzurufen: ,, +, -, Menüzugriff, Quellenwahl, ein/aus. • Drücken Sie den Bedienknopf erneut kurz, um von links nach rechts durch diese Optionen zu navigieren.
  • Página 93 V.1.0...
  • Página 94: Télécommande

    TASTENFUNKTIONEN DER FERNBEDIENUNG Télécommande .,/@ MENU Q.MENU BACK EXIT LANG. V.1.0...
  • Página 95 Fernsehgerät einschalten oder in den Standby-Modus schalten Zwischen Sendern navigieren, Passwörter, Texte eingeben... Senderliste anzeigen / Zwischen Sendetypen umschalten Ausschalten der Lautstärke Erhöhen oder Verringern der Lautstärke Anzeigen des TV-Menüs Blättern in Menüs, Inhalten... und Anzeigen von Unterseiten im TXT-Modus, wenn Sie die rechte Taste drücken Bestätigen einer Auswahl / Halten der Seite (im TXT-Modus) / Anzeigen der Senderliste (im DVB-T-Modus)
  • Página 96: Die Fernbedienung

    Programmierbare Tasten 1 / 2 (*): Nachdem Sie einen Sender oder eine Quelle ausgewählt haben, drücken Sie Programmierbare Taste 1 oder Programmierbare Taste 2 fünf Sekunden lang, bis MY BUTTON IS SET auf dem Bildschirm erscheint. Diese Meldung teilt Ihnen mit, dass die Funktion mit der ausgewählten Funktion verbunden ist.
  • Página 97: Montage Des Standfusses

    MONTAGE DES STANDFUSSES Decken Sie eine ebene und stabile Fläche mit einem weichen Tuch ab. Legen Sie das Gerät mit der Vorderseite nach unten flach auf das Tuch. Entnehmen Sie die beiden Füße aus der Verpackung und befestigen sie auf beiden Seiten unten am Gerät wie auf dem Schema unten gezeigt.
  • Página 98: Anschlüsse

    ANSCHLÜSSE Vergewissern Sie sich vor dem Anschluss externer Geräte, dass der Fernseher und die verschiedenen Geräte nicht mit Strom versorgt werden. Anschluss an eine terrestrische Antenne Um eine bessere Bildqualität bei Funkübertragung zu erzielen, wird der Einsatz einer Außenantenne dringend empfohlen. Schließen Sie die Antenne an die Antenneneingangsbuchse auf der Rückseite des Fernsehers an.
  • Página 99: Anschluss Mit Einem Hdmi-Kabel

    Anschluss mit HDMI-Kabel Verstärker g to a TV S et Heimkino-Soundsystem Spielkonsole Blu-Ray-Player Second Démodulateur HDMI-Kabel Der HDMI-Anschluss überträgt ausschließlich digitale Signale. Wenn Ihr Gerät (DVD- Player, Decoder...) mit einer HDMI-Buchse ausgestattet ist, empfehlen wir Ihnen, diesen Anschlussmodus zu verwenden, um eine optimale Videoqualität zu erhalten. Wählen Sie die Quelle HDMI1 oder HDMI2, indem Sie auf der Fernbedienung die Taste drücken und mit der Taste OK bestätigen.
  • Página 100: Anschluss Mit Einem Kompositkabel

    Verbinden Sie den Koaxialausgang des Fernsehgeräts über ein Koaxialkabel mit dem • Koaxialeingang des Audioverstärkers. Drücken Sie POWER, um das Fernsehgerät einzuschalten, und schalten Sie dann die externen • Geräte ein. Stellen Sie den Audioverstärker auf den koaxialen Eingangsmodus ein. Nehmen Sie auf die •...
  • Página 101: Benutzung Des Usb-Anschlusses

    Benutzung des USB-Anschlusses USB-Stick Der Fernseher besitzt einen USB-Anschluss, der zur Wiedergabe von Videos, Bildern oder • Musik dient. Wählen Sie die Medienquelle, indem Sie auf der Fernbedienung die Taste drücken und • mit der Taste OK bestätigen. Einen Audio-Kopfhörer anschließen Kopfhörer V.1.0...
  • Página 102: Ein Ci-Modul Anschliessen

    Verbinden Sie den Kopfhöreranschluss mit der Buchse auf der Rückseite des Fernsehers. Die Lautstärke im Kopfhörer wird automatisch entsprechend der Lautstärke des Fernsehers angepasst. Ein CI-Modul anschließen CI-Modul Um den CI-Anschluss (Common Interface) zu nutzen, trennen Sie Ihren Fernseher vom Stromnetz und stecken dann Ihr Modul in den Schlitz.
  • Página 103: Erstinstallation

    ERSTINSTALLATION Schließen Sie die Stromversorgung und die Antenne an Ihren Fernseher an und schalten ihn dann ein. Wenn Sie Ihr Fernsehgerät zum ersten Mal benutzen, wird das Menü Ersteinrichtung auf dem Bildschirm angezeigt. Wählen Sie die gewünschte Sprache mit den Tasten  und  aus und drücken dann die OK-Taste.
  • Página 104: Basisfunktionen

    BASISFUNKTIONEN • Den Fernseher einschalten oder auf Standby schalten Dieser Fernseher ist entweder in Betrieb oder im Standby. Er kann nicht ganz ausgeschaltet werden. Wenn Sie vorhaben, Ihren Fernseher längere Zeit nicht zu benutzen, sollten Sie den Netzstecker aus der Steckdose ziehen. - Den Fernseher einschalten Vergewissern Sie sich bitte, dass der Netzstecker eingesteckt ist.
  • Página 105: Die Senderliste Anzeigen

    der Fernbedienung drücken. Um beispielsweise den Sender 12 auszuwählen, drücken Sie zuerst die Taste 1 und dann die Taste 2. • Die Senderliste anzeigen Während Sie einen Sender anschauen, drücken Sie die OK-Taste, um die Liste der gespeicherten Sender aufzurufen. •...
  • Página 106: Verwendung Des Bildmenüs

    Drücken Sie die OK-Taste um in ein Menü zu gelangen. Drücken Sie die Tasten  oder  um ein Element auszuwählen. Drücken Sie die OK-Taste um eine Einstellung auszuwählen oder vorzunehmen. Falls Sie mehrere Sekunden lang keine Auswahl treffen, schließt sich das Hauptmenü automatisch.
  • Página 107 HINTERGRUNDBELEUCHTUNG Dieser Parameter regelt die Stärke der Hintergrundbeleuchtung Ihres Bildschirms. WEITERFÜHRENDE EINSTELLUNGEN DYNAMISCHER KONTRAST • Mit dieser Option können Sie das dynamische Kontrastverhältnis einstellen. GERÄUSCHREDUZIERUNG • Wenn das Sendesignal schwach ist und das Bild rauscht, können Sie diese Funktion verwenden um die Geräuschintensität zu reduzieren.
  • Página 108: Verwendung Des Tonmenüs

    PC-POSITION Diese Option erscheint nur, wenn als Eingangsquelle VGA / PC ausgewählt wurde. AUTO-POSITION • Dieser Parameter optimiert automatisch die Anzeige auf dem Bildschirm. Drücken Sie OK um die Anzeige zu optimieren. POSITION H • Diese Option verschiebt das Bild horizontal auf dem Bildschirm nach rechts oder links. POSITION V •...
  • Página 109: Verwendung Des Einstellungsmenüs

    KOPFHÖRER Diese Option regelt die Lautstärke im Kopfhörer. Bevor Sie einen Kopfhörer verwenden, vergewissern Sie sich bitte, dass die Lautstärke auf einer niedrigen Stufe steht um zu vermeiden, dass Ihr Gehör geschädigt wird. AVL (AUTOMATISCHE LAUTSTÄRKEBEGRENZUNG) Mit dieser Funktion können Sie eine gleichmäßige Lautstärkestufe beibehalten, wenn Sie den Sender wechseln, um starke Schwankungen zu vermeiden.
  • Página 110 ELTERLICHE KONTROLLE Um zu verhindern, dass bestimmte Programme angesehen werden, können Sender und Menüs mit der elterlichen Kontrolle gesperrt werden. Um die Optionen des Sperrmenüs anzuzeigen, geben Sie den PIN-Code ein. Der defaultmäßige PIN-Code ist 1234. Menü sperren: Die Option Menü sperren aktiviert oder deaktiviert den Zugriff auf das Menü. Kindersicherung: Wenn diese Option ausgewählt ist, kann das Fernsehgerät nur mit der Fernbedienung gesteuert werden.
  • Página 111: Automatischer Sendersuchlauf

    GESCHÄFTS-MODUS • Wenn Geschäfts-Modus (Demonstrationsmodus) aktiviert ist, sind manche Menübestandteile nicht verfügbar. SPANNUNGSZUSCHALTUNGS-MODUS • Mit diesem Parameter lassen sich bevorzugte Modi bei der Spannungszuschaltung einstellen. Es stehen die Optionen Letzter Status und Standby zur Verfügung. • Mit dieser Funktion können Sie HDMI-CEC-kompatible Geräte von der Fernbedienung des Fernsehers über den HDMI-Anschluss steuern.
  • Página 112: Manuelle Sendersuche

    MANUELLE SENDERSUCHE Mit dieser Funktion kann ein weiterer Sender zu der bereits gespeicherten Senderliste hinzugefügt werden. NETZWERKSUCHE Mit dieser Funktion kann eine Sendersuche in dem ausgewählten Übertragungssystem gestartet werden: Digitalantenne oder Digitalkabel. ANALOGE FEINEINSTELLUNG Diese Einstellung können Sie für eine Feinsuche nach analogen Sendern verwenden. Diese Option ist nur verfügbar, wenn analoge Sender gespeichert wurden.
  • Página 113: Wiedergabe Eines Usb-Datenträgers

    EINEN SENDERNAMEN BEARBEITEN • Drücken Sie auf  oder  um den Sender auszuwählen, dessen Namen Sie bearbeiten • möchten. Drücken Sie die OK-Taste und wählen Sie dann die Option Namen bearbeiten. • Geben Sie den neuen Sendernamen mit den Zifferntasten auf der Fernbedienung ein. •...
  • Página 114 führen. Ziehen Sie ein USB-Peripheriegerät niemals während der Wiedergabe einer Datei aus der Anschlussbuchse. Sie können USB-Hubs am USB-Eingang Ihres Fernsehers verwenden. In diesem Fall sind USB- • Hubs empfehlenswert, die über eine externe Stromversorgung verfügen. Wir empfehlen Ihnen, direkt den USB-Eingang Ihres Fernsehers zu benutzen, wenn Sie eine •...
  • Página 115: Programmführer (Epg)

    PROGRAMMFÜHRER (EPG) Einige, aber nicht alle Sender zeigen Informationen zur laufenden und zur nächsten Sendung an. Drücken Sie die Taste , um das EPG-Menü aufzurufen. • Rote Taste: Zeigt die nächsten oder vorherigen Programme an. • Grüne Taste: Zeigt die Liste der Sendungen an. •...
  • Página 116: Montage Einer Wandhalterung

    MONTAGE EINER WANDHALTERUNG • Wenden Sie sich an einen Techniker um die Wandhalterung zu montieren. Der Hersteller kann nicht für Sach- oder Personenschäden haftbar gemacht werden, die auf die Montage durch den Kunden zurückzuführen sind. • Achten Sie darauf, dass für Ihre Wand geeignete Befestigungsmittel eingesetzt werden. •...
  • Página 117: Fehlerbehebung

    FEHLERBEHEBUNG Bevor Sie sich an Ihren Kundendienst wenden, überprüfen Sie die folgenden grundlegenden Punkte. Symptome Mögliche Ursachen Behebung Vergewissern Sie sich, dass das Netzkabel Das Netzkabel ist nicht eingesteckt. in die Steckdose eingesteckt ist. Fehlende Versuchen Sie, das Fernsehgerät zum Stromversorgung.
  • Página 118: Eu-Konformitätserklärung

    KONFORMITÄTSERKLÄRUNG Der Unterzeichner, Sourcing & Creation, erklärt, dass das Funkfrequenzgerät vom Typ TV LISTO 32HD-356 der Richtlinie 2014/53/EU entspricht. Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung kann unter folgender Internetadresse eingesehen werden: http://www.essentielb.fr/content/bfr/essentielb/assistance.htm INFORMATION Die in der Produktdatenbank registrierten Modellinformationen finden Sie unter der...
  • Página 119: Samenvatting

    INHOUD SAMENVATTING INHOUD VAN DE VERPAKKING BESCHRIJVING VAN HET TELEVISIETOESTEL VOORKANT GEBRUIK VAN DE BEDIENINGSKNOP ACHTERPANEEL DE AFSTANDSBEDIENING ASSEMBLAGE VAN DE VOET VERBINDINGEN AANSLUITING OP EEN GRONDANTENNE AANSLUITING MET EEN HDMI-KABEL AANSLUITING MET EEN COAXKABEL AANSLUTIING MET EEN COMPOSIETKABEL GEBRUIK VAN DE USB-POORT AANSLUITING VAN EEN HOOFDTELEFOON AANSLUITING VAN EEN CI-MODULE EERSTE INSTALLATIE...
  • Página 120 NAVIGEREN IN DE MENU’S GEBRUIK VAN HET MENU BEELD GEBRUIK VAN HET MENU GELUID GEBRUIK VAN HET MENU INSTELLINGEN GEBRUIK VAN HET MENU INSTALLATIE GEBRUIK VAN HET MENU LIJST MET KANALEN LEZEN VAN EEN USB-STICK PROGRAMMAGIDS (EPG) INSTALLATIE VAN EEN WANDHOUDER PROBLEEMOPLOSSING EU-CONFORMITEITSVERKLARING V.1.0...
  • Página 121: Inhoud Van De Verpakking

    INHOUD VAN DE VERPAKKING 1 televisietoestel 32" • 1 afstandsbediening (2 LR03-batterijen meegeleverd) • 2 voeten (schroeven meegeleverd) • 1 gebruikshandleiding • BESCHRIJVING VAN HET TELEVISIETOESTEL VOORZIJDE Bedieningsknop Controlelampje Sensor afstandsbediening Waarschuwingslampje: Rood wanneer het televisietoestel in waakstand staat, uit wanneer het televisietoestel aan staat.
  • Página 122: Gebruik Van De Bedieningsknop

    GEBRUIK VAN DE BEDIENINGSKNOP Met de bedieningsknop kunt u uw televisietoestel bedienen zonder de afstandsbediening te gebruiken. • Druk kort op de knop om het bedieningsmenu op te roepen: ,, +, -, menutoegang, bronselectie, aan/uit. • Druk nogmaals kort op de bedieningsknop om van links naar rechts door deze verschillende opties te navigeren.
  • Página 123 V.1.0...
  • Página 124: De Afstandsbediening

    FUNCTIES VAN DE TOETSEN VAN DE AFSTANDSBEDIENING Télécommande .,/@ MENU Q.MENU BACK EXIT LANG. V.1.0...
  • Página 125 Het televisietoestel aanzetten of in waakstand zetten Navigeren tussen de kanalen, wachtwoorden, teksten invoeren, ... De lijst met kanalen weergeven / Schakelen tussen de uitzendtypes Het volume uitzetten Het volume verhogen of verlagen Het menu van het televisietoestel weergeven De menu’s, de inhoud doorlopen … en de subpagina’s in TXT-modus weergeven wanneer u op de rechterknop drukt Een selectie bevestigen / de pagina (in TXT-modus) behouden / De lijst met kanalen weergeven ( in DTT-modus°...
  • Página 126 Programmeerbare toetsen 1 / 2 (*): Druk na het selecteren van een kanaal of een bron vijf seconden lang op de programmeerbare toets 1 of op de programmeerbare toets 2 tot het bericht MIJN KNOP IS INGESTELD op het scherm verschijnt. Dit bericht vertelt u dat de functie is gekoppeld aan de geselecteerde functie.
  • Página 127: Assemblage Van De Voet

    ASSEMBLAGE VAN DE VOET Bedek een vlak en stabiel oppervlak met een zachte doek. Plaats het toestel plat op de voorzijde naar de achterkant op de doek. Neem beide voeten verpakking en bevestig ze aan het onderste gedeelte aan weerszijden van het toestel zoals aangegeven op de tekening hiernaast.
  • Página 128: Verbindingen

    VERBINDINGEN Alvorens externe toestellen aan te sluiten, vergewis u ervan dat het televisietoestel en de verschillende randapparatuur niet van stroom worden voorzien. Aansluiting op een grondantenne Om de beste beeldkwaliteit via de ether te bekomen, is het sterk aanbevolen om een buitenantenne te gebruiken.
  • Página 129: Aansluiting Met Een Hdmi-Kabel

    Aansluiting met HDMI-kabel g to a TV S et Versterker Homecinema Spelconsole Blu-Ray-speler Second Démodulateur HDMI-kabel De HDMI-verbinding transporteert uitsluitend digitale signalen. Als uw toestel (dvd-speler, decoder...) is uitgerust met een HDMI-aansluiting, raden wij u aan deze manier van aansluiting te gebruiken om een optimale videokwaliteit te verkrijgen.
  • Página 130: Aanslutiing Met Een Composietkabel

    Sluit de coaxuitgang van het televisietoestel met een coaxiale kabel aan op de • coaxingangsaansluiting van de audioversterker. Druk op POWER om het televisietoestel aan te zetten en zet vervolgens de externe apparatuur • aan. Stel de audioversterker in op de coaxingangsmodus. Zie de gebruikshandleiding van uw •...
  • Página 131: Gebruik Van De Usb-Poort

    Gebruik van de USB-poort USB-stick Het televisietoestel is uitgerust met een USB-aansluiting die bedoeld is om video’s, foto’s of • muziek te raadplegen. Selecteer de mediabron door op de toets van de afstandsbediening te drukken en • bevestig met de toets OK. Aansluiten van een hoofdtelefoon Hoofdtelefoon V.1.0...
  • Página 132: Aansluiting Van Een Ci-Module

    Sluit de hoofdtelefoonaansluiting aan op de aansluiting op de achterkant van het televisietoestel. Het volume van de hoofdtelefoon wordt automatisch aangepast aan het volume van het televisietoestel. Aansluiten van een CI-module CI-module Om de PCMCIA-poort te gebruiken, schakelt u uw televisietoestel uit en stopt u uw module in de sleuf.
  • Página 133: Eerste Installatie

    EERSTE INSTALLATIE Sluit de stroom en de antenne aan op uw televisietoestel en zet vervolgens het toestel aan. De eerste keer dat u uw televisietoestel gebruikt, verschijnt het menu Eerste Installatie op het scherm. Selecteer de gewenste taal met behulp van de toetsen  en  en druk vervolgens op de toets OK.
  • Página 134: Basisgebruik

    BASISGEBRUIK • Aanzetten of in waakstand zetten van het televisietoestel Dit televisietoestel staat aan of staat in waakstand. Het kan niet volledig worden uitgezet. Wanneer u voorziet uw televisietoestel lange tijd niet te gebruiken, trek dan de stekker uit het stopcontact.
  • Página 135: Weergave Van De Lijst Met Kanalen

    afstandsbediening te drukken. Om bijvoorbeeld kanaal 12 te selecteren, drukt u eerst op de toets 1 en vervolgens op de toets 2. • Weergave van de lijst met kanalen Wanneer u een kanaal bekijkt, druk op de toets OK om de lijst met kanalen die in het geheugen zitten weer te geven.
  • Página 136: Gebruik Van Het Menu Beeld

    Druk op de toets OK om in een menu te gaan. Druk op de toetsen  of  om een item te selecteren. Druk op de toets OK om een instelling te selecteren of uit te voeren. Indien u gedurende enkele seconden geen selectie maakt, wordt het hoofdmenu automatisch gesloten.
  • Página 137: Backlight

    BACKLIGHT Deze instelling controleert het niveau van de achtergrondverlichting van uw scherm. GEAVANCEERDE INSTELLINGEN DYNAMISCH CONTRAST • Met deze optie kunt u de dynamische contrastverhouding instellen. RUISONDERDRUKKING • Als het uitzendsignaal zwak is en het beeld ruis vertoont, gebruikt u deze optie om de ruisintensiteit te verminderen.
  • Página 138: Gebruik Van Het Menu Geluid

    POSITIE VAN DE PC Deze optie verschijnt enkel wanneer de ingangsbron VGA/PC is geselecteerd. AUTO PLAATSEN • Deze parameter optimaliseert automatisch de weergave op het scherm. Druk op OK om de weergave te optimaliseren. HOR. POSITIE • Deze optie verplaatst het beeld horizontaal naar de rechter- of linkerkant van het scherm. VERT.
  • Página 139: Gebruik Van Het Menu Instellingen

    AVL (AUTOMATISCHE BEPERKING VAN HET VOLUME) Deze functie laat u toe een egaal volumeniveau te behouden wanneer u van kanaal verandert, dit om te grote schommelingen te vermijden. HOOFDTELEFOON/GELUIDSUITGANG Als u een externe versterker op uw televisietoestel wilt aansluiten via een hoofdtelefoonaansluiting, kiest u de optie Geluidsuitgang.
  • Página 140 Menuvergrendeling: Via de optie Menuvergrendeling wordt de menutoegang geactiveerd of gedeactiveerd. Kinderslot: Als deze optie is geselecteerd, kan het televisietoestel enkel met behulp van de afstandsbediening worden bediend. In dat geval zullen de knoppen op het bedieningspaneel niet werken. De pincode instellen: Hiermee wordt een nieuwe pincode ingesteld. De standaard pincode is 1234.
  • Página 141: Gebruik Van Het Menu Installatie

    OPSTARTMODUS • Via deze parameter kunt u de voorkeuren van de opstartmodus configureren. De opties Laatste status en Stand-by zijn beschikbaar. • Met deze functie kunt u HDMI CEC-compatibele apparaten bedienen met de afstandsbediening van de TV via de HDMI-aansluiting. CEC AUTOMATISCH INSCHAKELEN •...
  • Página 142: Gebruik Van Het Menu Lijst Met Kanalen

    ANALOGE FIJNAFSTEMMING U kunt deze instelling gebruiken voor de fijnafstemming van analoge kanalen. Deze optie is enkel beschikbaar wanneer analoge kanalen in het geheugen zitten. EERSTE INSTALLATIE Deze optie wist alle opgeslagen kanalen en instellingen en herstart de initiële instelling van het televisietoestel (standaard wachtwoord 1234).
  • Página 143: Lezen Van Een Usb-Stick

    EEN KANAAL VERGRENDELEN • Druk op  of  om het kanaal te selecteren dat u wilt vergrendelen. • Druk op de toets OK om te bevestigen. • Druk op de toets OK en selecteer vervolgens de optie Vergrendelen/Ontgrendelen. Nu •...
  • Página 144 • Menu MEDIABROWSER U kunt foto-, muziek- en filmbestanden afspelen die op een USB-schijf zijn opgeslagen door deze op uw televisietoestel aan te sluiten. Sluit een USB-schijf aan op een van de USB-ingangen aan de zijkant van het televisietoestel. Wanneer u op de knop Menu drukt terwijl u nog in de modus Mediabrowser zit, krijgt u toegang tot de beeldopties, de geluidsopties en de instelmenu's.
  • Página 145: Programmagids (Epg)

    PROGRAMMAGIDS (EPG) Sommige kanalen, maar niet allemaal, geven informatie over de huidige en volgende uitzending. Druk op de knop om naar het EPG-menu te gaan. • Rode toets: Geeft de volgende of vorige programma's weer. • Groene toets: Geeft de lijst met uitzendingen weer. •...
  • Página 146: Installatie Van Een Wandhouder

    INSTALLATIE VAN EEN MUURBEUGEL • Doe een beroep op een technicus om het toestel aan de muur te bevestigen. De fabrikant kan niet aansprakelijk worden gesteld voor materiële of lichamelijke schade die veroorzaakt zou kunnen worden in geval van installatie door de klant. •...
  • Página 147: Probleemoplossing

    PROBLEEMOPLOSSING Voer de volgende elementaire controles uit alvorens uw dienst na verkoop te contacteren. Symptomen Mogelijke oorzaken Oplossingen Het netsnoer zit niet in het Zorg ervoor dat het netsnoer in het stopcontact. stopcontact zit. Geen Probeer het televisietoestel op stroomvoorziening. Het stopcontact krijgt geen verschillende stopcontacten aan stroom.
  • Página 148: Eu-Conformiteitsverklaring

    CONFORMITEITSVERKLARING Ondergetekende, Sourcing & Creation, verklaart dat het radio-elektrisch toestel van het type TV LISTO 32HD-356 in overeenstemming is met de richtlijn 2014/53/EU. De volledige tekst van de EU-conformiteitsverklaring is beschikbaar op het volgende internetadres: http://www.essentielb.fr/content/bfr/essentielb/assistance.htm INFORMATIE U kunt de informatie over de modellen zoals die...
  • Página 149 V.1.0...
  • Página 152 Recycle dit product aan het einde van zijn levensduur. Assemblé en Hongrie / Assembled in Hungary / Ensamblado en Hungría / In Ungarn montiert / Sourcing & Création Geassembleerd in Hongarije Avenue de la Motte Art. 8008843 59810 Lesquin - FRANCE Réf. 32HD-843...

Tabla de contenido