Página 1
Thank you for buying the KSR1 ! Read this manual carefully before bringing the device into use. The KSR1 is a voice-controlled robot car that uses a microphone as a detector. The car changes directions when the sensor detects noise or when the car hits an object.
Página 2
Mount the capacitors, transistors, VR, mic, slide switch and pins next. Consult the table below : Part ID Description Quant. 223 ceramic capacitor 47uf electrolytic capacitor 1uf electrolytic capacitor TR4/8 transistor 8050 TR3/7 transistor 8550 TR1/2/5/6/9 transistor C945 or (1815) VR 100K KSR1 VELLEMAN...
Gearbox Assembly Fig. 3 Note that the protruding edge should be pointed towards the metal case. The yellow wire is the positive (+) pole of the motor, the green wire is the negative pole (-). Fig. 4 KSR1 VELLEMAN...
Página 4
Mounting the Gearbox & the Rear Wheels Fig. 5 d) Mounting the Front Wheel Bracket Fig. 6 e) Assembling the Battery Holder & PCB Fig. 7 KSR1 VELLEMAN...
Página 5
Put the switch in the “ON”-position. Place the device on the floor and verify whether it moves smoothly. The KSR1 should back up to the left when you clap your hands. The KSR1 will subsequently move forward in a straight line again.
Página 6
Deze stemgestuurde robotwagen gebruikt een microfoon als detector. De wagen verandert van richting wanneer de sensor lawaai detecteert of wanneer de wagen een voorwerp raakt. De KSR1 werkt op 2 AA-batterijen van 1.5V (niet inbegrepen). 2. Elektronische onderdelen (zie fig. 1 blz. 2) 3.
Página 7
Beugel voor voorwiel monteren (zie fig. 6 op blz. 4) e) Batterijhouder en PCB assembleren (zie fig. 7 op blz. 4) f) Voorwiel assembleren (zie fig. 8 op blz. 5) g) Bedrading (zie fig. 9 op blz. 5) KSR1 VELLEMAN...
Cette voiture à commande vocale utilise un microphone en tant que détecteur. La voiture change de direction quand le détecteur capte un bruit ou quand la voiture touche un objet. La KSR1 est alimentée par 2 piles LR6 de 1.5V (non incl.).
Página 9
Montage du support pour la roue avant (voir fig. 6 à la p. 4) e) Assemblage du porte-piles et du CI (voir fig. 7 à la p. 4) f) Assemblage de la roue avant (voir fig. 8 à la p. 5) g) Câblage (voir fig. 9 à la p. 5) KSR1 VELLEMAN...
5. Opération Placez la glissière dans la position “ON”. Posez la KSR1 par terre et vérifiez si l’appareil bouge comme il faut. La KSR1 doit reculer vers la gauche lorsque vous battez des mains. Ensuite, la KSR1 roulera tout droit et en avant.
Montaje de la caja de engranajes & de las ruedas traseras (véase fig. 5 en la p. 4) d) Montaje del soporte de la rueda delantera (véase fig. 6 en la p. 4) e) Ensamblaje del portapilas & del CI (véase fig. 7 en la p. 4) KSR1 VELLEMAN...
Cableado (véase fig. 9 en la p. 5) 5. Funcionamiento Coloque el conmutador deslizante en la posición “ON”. Ponga el KSR1 en el suelo y verifique si el aparato mueve correctamente. Dando palmadas el KSR1 debería dar marcha atrás hacia la izquierda. Después, el KSR1 continuará...
Página 13
Getriebe montieren (Siehe Abb. 3 & 4, S. 3) Beachten Sie, dass der herausragende Rand auf das Metallgehäuse gerichtet sein muss. Der gelbe Draht ist der positive (+) Pol, der grüne Draht ist der negative Pol (-). KSR1 VELLEMAN...
Página 14
Verdrahtung (siehe Abb. 9, S. 5) 5. Bedienung Stellen Sie den Schalter auf “ON”. Stellen Sie das KSR1 auf den Boden und überprüfen Sie ob das Gerät geschmeidig bewegt. Das KSR1 muss rückwärts und nach links fahren wenn Sie in die Hände klatschen. Danach fährt das KSR1 wieder geradeaus.