MOUNTING
Regardless of method selected a round foam
gasket has been provided for installation if local
code requires
Torsion Spring Installation Method
N
oteG:
Friction clips are factory installed but are
not required when utilizing torsion springs.
Keep the friction clips rotated out of the way
during installation.
1. Properly wire the unit as instructed in the
WIRING section of these instructions.
2. If the torsion springs are not pre-installed
from the factory, then remove the torsion
springs and screws from the separate parts
bag and install them to the ends of the cen-
ter bracket as shown in Figure 8.
3. For installation into a 6" luminaire, simply
press each leg of the torsion springs togeth-
er and insert them through the receivers
inside the luminaire. (Figure 7)
4. For installation into a 5" luminaire, loosen
each screw of the torsion spring bracket and
slide them into the 5" position as marked
on the bracket. Retighten the screw. Now,
press each leg of the torsion springs togeth-
er and insert them through the receivers
inside the luminaire. (Figure 9)
N
oteG:
For easiest installation, insert both sides
of the torsion springs simultaneously (versus
one at a time).
Friction Clip Installation Method
N
oteG:
This method works for both 5" & 6"
luminaires
1. Properly wire the unit as instructed in the
WIRING section of these instructions.
2. Unscrew the torsion spring brackets from the
module and discard (Figure 8)
3. Make sure all three friction clips are fully
expanded by rotating the clips as shown.
(Figure 10)
4. Align the module in the center of the
recessed luminaire and press the module
firmly into the luminaire. Take care that all
wiring is away from the friction clips to avoid
being pinched. After pressing into place,
twist the module clockwise slightly to elimi-
nate any gaps between the ceiling and the
module trim face.
REWIRING OR UNINSTALLING RL56
Figure 8.
3. Installez le module. (Consultez le chapitre «
MONTAGE » pour obtenir tous les détails.
MONTAGE
Quelle que soit la méthode choisie, un joint
d'étanchéité rond en mousse est fourni afin de
répondre aux exigences d'installation du Code
local.
Méthode d'installation du ressort à
friction
R
emarqueG:
Les colliers de friction sont installés
en usine, mais ne sont pas requis lorsque
les ressorts de torsion sont utilisés. Gardez
les colliers de friction tournés vers l'extérieur
pendant l'installation.
1. Effectuez le câblage adéquat de l'appareil
comme indiqué au chapitre « CÂBLAGE » de
ces instructions.
2. Si les ressorts de friction n'ont pas été instal-
lés en usine, retirez les ressorts de friction
et les vis contenus dans le sac de pièces dis-
tinct et installez-les aux extrémités du centre
de la plaque de fixation, comme illustré à la
Fig. 8
3. Pour l'installation dans un luminaire de 15
cm (6 po), pressez simplement chaque patte
du ressort de torsion l'un contre l'autre et
insérez-les dans les trous situés à l'intérieur
du luminaire. (Fig. 7)
4. Pour l'installation dans un luminaire de 13
cm (5 po), dévissez chaque vis de la plaque
de fixation des ressorts de torsion et glissez-
les dans la position marquée « 5" » (5 po)
sur la plaque de fixation. Resserrez la vis.
Maintenant, appuyez chaque patte du ressort
de torsion l'une contre l'autre et insérez-les
dans les trous situés à l'intérieur du lumi-
naire. (Fig. 9)
R
emarqueG:
Pour installer plus facilement,
insérez simultanément les deux côtés du res-
sort à friction (au lieu d'un à la fois).
Méthode d'installation du collier de
friction
Cette méthode est adaptée aux luminaires
N
otaG:
de 13 et 15 cm (5 et 6 po)
1. Effectuez le câblage adéquat de l'appareil
comme indiqué au chapitre « CÂBLAGE » de
ces instructions.
2. Dévissez les plaques de fixation des ressorts
de torsion du module et jetez-les (Fig. 8)
Figure 9.
MONTAJE
Independientemente del método elegido, se
ha suministrado una junta de goma espuma
redonda para la instalación en caso de que el
código local lo exija.
Método de instalación del muelle de
torsión
N
otaG:
Los ganchos de fricción se instalan en
fábrica, pero no son necesarios cuando se
emplean muelles de torsión. Gire los gan-
chos de fricción hacia afuera para que no le
molesten durante la instalación y manténga-
los así.
1. Haga el cableado de la unidad correctamente
como se lo indica en la sección CABLEADO
de estas instrucciones.
2. Si los muelles de torsión no vienen prein-
stalados de fábrica, extraiga los muelles de
torsión y los tornillos de la bolsa de piezas
que viene aparte e instálelos en los extremos
del soporte central, como se muestra en la
Figura 8.
3. Para la instalación de una luminaria de 6"
(152,4 mm), simplemente presione las patas
de los muelles de torsión juntas e introdúz-
calas a través de los receptores dentro de la
luminaria. (Figura 7)
4. Para la instalación de una luminaria de 5"
(127 mm), afloje cada tornillo del soporte del
muelle de torsión y deslícelas en la posición
de 5" , como está marcado en el soporte.
Vuelva a ajustar el tornillo. Ahora, presione
las patas de los muelles de torsión juntas e
introdúzcalas a través de los receptores den-
tro de la luminaria. (Figura 9)
N
otaG:
Para hacer la instalación más fácil, intro-
duzca ambos lados de los muelles de torsión
en forma simultánea (en comparación con
una por vez).
Método de instalación del gancho de
fricción
Este método funciona para las luminarias
N
otaG:
de 5" y 6" .
1. Haga el cableado de la unidad correctamente
como se lo indica en la sección CABLEADO
de estas instrucciones.
2. Desatornille los soportes de muelle de tor-
sión del módulo y deséchelos (Figura 8).
3. Asegúrese de que los tres ganchos de fric-
ción estén completamente extendidos giran-
do los ganchos como se muestra. (Figura 10)
Figure 10.
Friction clips fully
expanded
Pinces à friction
complètement
ouvertes
Ganchos de fric-
ción completa-
mente extendidos
EATON
IB518009EN installation instructions
RL56 Series
5