Descargar Imprimir esta página

Gardner Bender CAM-10 Instrucciones Operativas

Probador de voltaje sin cantacto

Publicidad

Enlaces rápidos

OPERATING
INSTRUCTIONS
GPT-70, GPT-80, GPT-90
Pliers
CAM-10
Non-contact Voltage Tester
SYMBOLS
This equipment has double insulation with respect to live circuits
!
!
Attention, consult the accompanying documents
SPECIFICATIONS
Batteries: CAM-10 Use 2 LR44 button cell batteries
Operating Range: 50-600 VAC, 50-60 Hz
Voltage Indicators: Audible & Visual Alert
Operating Temperature: 32-122°F (0-50°C)
Storage Temperature: 0°F (-18°C) to 156°F (70°C)
Humidity: 80% RH maximum below 86 °F(30 °C),
50% RH maximum above 86 °F (30 °C)
Altitude: Up to 6561 feet (2000 meters)
Safety: For indoor use and in accordance with over
voltage category III, Pollution degree 2
Intended Use: Non-contact AC voltage detection
Serial No: See interior of battery cover
CLEANING
Use clean, dry cloth. Do not use any type of solvent.
BEFORE USE
READ ALL OPERATING INSTRUCTIONS BEFORE USE. FOR
INTENDED USE ONLY. Protection provided by this product
may be impaired if used with accessories not provided by the
manufacture or if used as in a manner other than specified within.
!
WARNING: To be used by trained person only. High voltage
AC and DC circuits are dangerous. Use extreme caution and
use as intended when testing potentially live circuits. Risk of
Electrocution.
!
WARNING: This product should be used to test or detect
insulated wires and terminals but should not be used to contact
Live Circuits. This tester will not detect voltage in wires that are
electrically shielded by metal conduit or grounded enclosures.
Risk of Electrocution.
OPERATION
Before use, test the batteries of the CAM-10 tester by pressing
the button on the tester marked PRESS. A momentary audible
tone and flash of the light are an indication that the unit is working.
!
WARNING: Always test on known live circuit before use.
To test for voltage:
1. Hold the pliers with your thumb on the
CAM-10 tester button marked PRESS,
keeping hands and fingers well away
from the sensor (red end).
2. Press down and hold the test button
on the tester. A momentary alert
indicates the unit is working.
3. Place the sensor (red end) near the
wire or device to be tested. Maintain
a minimum distance of 0.5 mm from
contacting the wire or device to be tested.
If voltage greater than 50 VAC is present, the tester light and
tone will activate rhythmically at 10 to 15 cycles second.
To detach the tester from the pliers, apply force to the tester
near the Gardner Bender logo and slide the tester from the
holding slot. The tester can be used to test for voltage after it
is detached per instructions within. Hold the tester as shown,
keeping hands and fingers well away from the sensor (red end).
CAM-10 BATTERY REPLACEMENT
Remove the Phillips
tester. Lift off the battery cover from the top of the tester. Insert
2 LR44 batteries in the orientation indicated on the side of the
battery cover. Replace cover and screw.
Limited Lifetime Warranty limited solely to repair or replacement; no warranty or
Patents Pending
merchantability or fitness for a particular purpose. Product is warrantied to be free
of defects in materials and workmanship for the normal life of the product. In no
event shall Gardner Bender be liable for incidental or consequential damage.
GPT-70, GPT-80, GPT-90
Pinzas
CAM-10
Probador de voltaje sin cantacto
SÍMBOLOS
Este equipo tiene doble aislamiento con respecto
a circuitos energizados
!
!
Atención, consulte los documentos adjuntos
ESPECIFICACIONES
Baterías: El modelo CAM-10 usa 2 baterías de botón LR44
Rango operativo: 50-600 VCA, 50-60 Hz
Indicadores de voltaje: Alerta sonora y visual
Temperatura operativa: 0-50°C
Temperatura de almacenamiento: -18°C (0°F) a 70°C (156°F)
Humedad: 80% HR máxima bajo 30 °C (86 °F),
50% HR máxima sobre 30 °C (86 °F)
Altitud: Hasta 2000 metros.
Seguridad: Para uso en interiores y conforme a la categoría III
de sobrevoltaje, Grado de contaminación 2
Uso previsto: Detección de voltaje CA sin contacto
Núm. de serie: Vea el interior de la cubierta de la batería
LIMPIEZA
Use un paño limpio y seco. No use ningún tipo de solvente.
ANTES DEL USO
LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES OPERATIVAS ANTES DEL
USO. SÓLO PARA EL USO PREVISTO. La protección provista
por este producto puede verse afectada si se usa con accesorios
no suministrados por el fabricante o si se usa de una manera
diferente de la especificada adentro.
!
ADVERTENCIA: Sólo para el uso de personal capacitado.
Son peligrosos los circuitos de CA y CC de alto voltaje. Tenga
sumo cuidado y utilice de la manera prevista al probar circuitos
potencialmente energizados. Riesgo de electrocución.
!
ADVERTENCIA: Este producto debe usarse para probar o
detectar cables aislados y terminales pero no para hacer
contacto con circuitos energizados. Este probador no detecta
el voltaje en cables que tienen blindaje eléctrico mediante
portacables de metal o cierres puestos a tierra. Riesgo de
electrocución.
head screw from the bottom of the CAM-10
®
INSTRUCCIONES
OPERATIVAS
Patentes pendientes

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Gardner Bender CAM-10

  • Página 1 Use un paño limpio y seco. No use ningún tipo de solvente. OPERATION ANTES DEL USO Before use, test the batteries of the CAM-10 tester by pressing LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES OPERATIVAS ANTES DEL the button on the tester marked PRESS. A momentary audible USO.
  • Página 2 Pour séparer le testeur de la pince, appuyer sur le testeur Capteur de tension sans contact près du logo Gardner Bender puis le faire glisser hors de son logement. Le testeur peut être utilisé pour vérifier la tension après qu’il a été détaché, selon les présentes instructions. Tenir Brevet en attente le testeur tel qu’illustré, en gardant les mains et les doigts loin du...