Página 1
Modelo RAZR IMPORTANTE: Leer las instrucciones antes de utilizar el producto. motorola.com...
Página 3
HELLOMOTO Presentamos el nuevo teléfono inalámbrico GSM Motorola RAZR V3i. Tecla inteligente Tecla de voz Tecla programable derecha Botones de volumen Tecla de menú Tecla iTunes® Abrir menús. Tecla de encendido/fin Tecla programable izquierda Encender/apagar, colgar, salir de menús. Tecla de navegación Tecla Enviar Realizar y contestar llamadas.
Página 4
Luz indicadora de carga Lente de la cámara Botones de volumen Luz indicadora de Bluetooth® Ajuste el zoom de la cámara cuando ésta esté activa y la solapa cerrada. Tecla de voz Tecla inteligente Pantalla externa Tome fotografías cuando la cámara esté Vea información de la llamada entrante;...
Página 5
Pantalla principal Menú principal Juegos y Aps Proveedor de servicio 10/15/06 Video Cámara Salir Selecr Oprima la tecla Menú a para abrir el Menú principal. Mantenga oprimida la tecla Oprima la tecla de Oprima la tecla de de encendido P durante navegación S para selección central s unos segundos para...
Página 6
Motorola, Inc. MOTOROLA y el logotipo de la M estilizada están Consumer Advocacy Office registrados en la Oficina de patentes y marcas 1307 East Algonquin Road registradas de los Estados Unidos. Las marcas Schaumburg, IL 60196 comerciales Bluetooth pertenecen a sus respectivos dueños y son utilizadas por Motorola, Inc.
mapa de menús menú principal É Directorio tel iTunes Herramientas • Aplicaciones SIM * Llams recientes Juegos y Aps • Calculadora • Llams recibidas á • Agenda Acceso Web • Llams hechas • Atajos • Browser • Apuntes • Registros de voz •...
menú programación Personalizar Config inicial Modo avión • Pantalla principal • Hora y fecha • Modo avión • Menú principal • Marcado 1 tecla • Preguntar al inicio • Config marc voz • Tiempo activo de pantalla • Skin • Luz de fondo •...
Uso y cuidado Uso y cuidado Para proteger su teléfono Motorola, manténgalo alejado de: todo tipo de líquidos polvo y suciedad No exponga su teléfono al agua, No exponga su teléfono al polvo, a la lluvia, a la humedad extrema, a la suciedad, a arena, a alimentos al sudor ni a otro tipo de humedad.
aspectos esenciales para abrir el menú, desplazarse y seleccionar PRECAUCIÓN: antes de usar el s Llams recientes, luego desplazarse y teléfono por primera vez, lea la seleccionar Llams hechas. Información legal y de seguridad Oprima la tecla de navegación S para importante que se incluye en las desplazarse y resaltar una función del menú.
tarjeta SIM 2 Sostenga la tarjeta SIM con la muesca del ángulo inferior izquierdo y la placa Su tarjeta Módulo de identidad del abonado dorada hacia abajo. Deslice la tarjeta (SIM) contiene información personal, SIM por debajo de los sujetadores tal como su número telefónico y los ingresos metálicos para insertarla en la ranura, del directorio telefónico.
Página 14
útil de la batería, probablemente provocados por el uso de baterías y/o deberá comprar una nueva. cargadores que no sean Motorola. Comuníquese con el centro de reciclaje 032375o • Las baterías nuevas o almacenadas local para conocer los métodos durante un período prolongado pueden...
instalación de la batería carga de la batería Las baterías nuevas no están totalmente cargadas. Conecte el cargador de viaje al teléfono, tal como se ilustra. Conecte el otro extremo a una toma de corriente. El teléfono puede tardar varios segundos antes de comenzar a cargar la batería.
Motorola Original, que se venden por separado. encienda. Si se le indica, ingrese el código PIN de la tarjeta SIM de seis dígitos y/o el código de desbloqueo de cuatro dígitos.
realizar una llamada almacenar un número telefónico en el directorio Ingrese un número telefónico y oprima N para realizar una llamada. Puede almacenar un número telefónico Para “colgar” , cierre la solapa u oprima O. en el Directorio tel: Nota: cuando el altavoz del manos libres Nota: puede almacenar un ingreso del directorio está...
Para modificar o borrar un ingreso del Para buscar un ingreso del directorio directorio telefónico, consulte la página 70. telefónico, oprima la tecla correspondiente del teclado que contiene la primera letra Para almacenar una dirección de email, del ingreso. El método Ir directo a se dirige de oprima a >...
atracciones principales Búsqueda: oprima a > w Programación ¡Con su teléfono puede hacer mucho más que simplemente realizar y recibir llamadas! > Modo avión > Preguntar al inicio > Act o Des ® modo avión iTunes El Modo avión desactiva las funciones de Puede usar la aplicación del escritorio de llamada del teléfono en los lugares donde iTunes de su computadora para comprar y...
Página 20
instalar iTunes en la 4 Cuando termine la instalación, haga doble clic en el icono iTunes i del escritorio computadora para abrir iTunes. Antes de poder descargar canciones a su Para obtener más información acerca del teléfono, debe instalar la aplicación de software de la aplicación de escritorio iTunes, escritorio iTunes en la computadora.
Puede crear listas de reproducción en la El teléfono Motorola admite archivos de audio computadora y transferirlas a su teléfono. con una velocidad de bit de hasta 128 kbps para el formato AAC o 192 kbps para el...
formato MP3. Para reproducir canciones con 4 Cuando aparece la ventana de mayor velocidad de bit en el teléfono, Preferencias de iTunes, seleccione la ficha programe iTunes de la computadora para que Teléfono. convierta automáticamente las canciones con 5 Seleccione la casilla de verificación para mayor velocidad de bit a una velocidad Convertir las canciones con velocidad de bit más alta a compatible con la del teléfono, de la siguiente...
4 Use el cable USB para conectar el 6 Cuando iTunes termina de transferir teléfono a la computadora. música al teléfono, la pantalla del teléfono muestra OK to Disconnect. Desconecte el Precaución: no desconecte el cable USB cable USB del teléfono. de la computadora ni del teléfono mientras transfiere los archivos de Las canciones individuales que transfiere...
Página 24
Nota: debe desconectar el cable USB del para seleccionar Canciones, desplácese a una teléfono para reproducir las canciones. No canción y oprima la tecla Escuchar. desconecte el cable USB mientras transfiere Para reproducir todas las canciones de la música. lista, oprima S hacia arriba o abajo para Oprima f para ver la pantalla principal de desplazarse hacia Álbumes, Artistas o Lista, oprima S hacia la derecha para...
Página 25
funciones funciones seleccionar una opción de menú volver al inicio de una canción Oprima S hacia arriba o abajo para Oprima el botón Atrás (S hacia la desplazarse a una opción de menú y oprima izquierda). S hacia la derecha para seleccionarla. reproducir la canción anterior Para volver a una opción anterior, oprima S Oprima el botón Atrás (S hacia la...
Página 26
agregar ilustraciones a las funciones canciones ajustar el volumen de las canciones Puede agregar la carátula o las imágenes del Desde la pantalla Reproducción actual, oprima los álbum a sus canciones de iTunes. botones de volumen u oprima S hacia arriba o abajo.
actualizar el software de la 1 Oprima el seguro de liberación de aplicación de escritorio iTunes la tapa de batería y quite la tapa de la batería. Para obtener más información acerca de cómo almacenar música de iTunes en el teléfono, visite http://www.itunes.com/mobile/motorol a o http://www.hellomoto.com.
Página 28
ver y cambiar información de la reformatear la tarjeta de memoria tarjeta de memoria Puede reformatear la tarjeta de memoria para borrar los archivos almacenados en la tarjeta. Búsqueda: oprima a > w Programación Nota: use este procedimiento si el >...
Página 29
USB hacia su tarjeta de y oprima a > Mover > Tarjeta de memoria. memoria. Conecte el cable USB Motorola Original en el puerto para accesorios del teléfono y a un puerto USB disponible en la computadora. Luego, siga estos pasos:...
Página 30
En la computadora: Si usa una PC, haga clic con el botón derecho en el icono Quitar hardware 1 Busque el lugar en que la tarjeta de con seguridad de la bandeja del sistema, memoria del teléfono aparece como en la parte inferior de la pantalla de la un icono de Disco extraíble.
almacenar y usar comandos de voz contenido protegido Puede usar comandos de voz para realizar Si intenta reproducir un archivo con derechos llamadas y para abrir y usar algunas de las de autor, es posible que se le solicite descargar aplicaciones del teléfono.
Página 32
2 Diga uno de los siguientes comandos: 1 Mantenga oprimida la tecla de voz. “Cámara” , “Correo de voz” , “Remarcar” Su teléfono le indica que diga un comando. (lista de llamadas hechas) o 2 Diga “Marcar nombre” o “Marcar número” . “Llamadas recibidas”...
número resaltado, o “No” para pasar Cronómetro Resolución al siguiente elemento de la lista. Almacenamiento Para seleccionar el nombre o el Modo (teléfono o tarjeta número en forma manual, desplácese de cámara de memoria). (fotografía ÁREA DE al nombre o el número en la lista y o video).
autorretrato 2 Oprima la tecla Capturar para tomar una fotografía. Cuando el visor de la cámara está activo, puede 3 Oprima la tecla Enviar para enviar la cerrar la solapa para ver la imagen del visor en la fotografía en un mensaje multimedia pantalla externa.
opciones opciones Vaya a Cambie el modo a la cámara Config de Ajuste la programación de modo video de video. imágenes las fotografías. Cambiar Elija almacenar y ver las Ver espacio Vea cuánta memoria queda para dispositivo imágenes en su teléfono disponible almacenar imágenes.
Página 36
Consejo: si desea enviar un video en un mensaje MMS, la duración del video Modo debe ajustarse a MMS. Para configurar la de cámara duración, oprima a > Configuración de videos (fotografía Resolución Almacenamiento o video) > Duración de video. (teléfono o tarjeta de memoria) Oprima S...
reproducir un videoclip Cuando el visor de la cámara de video está activo, oprima a para abrir el Menú de videos Búsqueda: oprima a > h Multimedia > Videos para seleccionar las siguientes opciones: > videoclip opciones El videoclip aparece en la pantalla de reproducción.
Página 38
opciones opciones Copiar Copie videoclips a otro Enviar mensaje Inserte un videoclip en un dispositivo, deje los originales mensaje nuevo. en el teléfono. Nuevo Active la videocámara para Asignar Asigne videoclips a una categoría. grabar un nuevo videoclip. Categorías Cree una nueva categoría o Cambiar Elija almacenar y ver los vea los videoclips de una...
mensajes multimedia Para insertar una imagen, sonido, videoclip, registro de voz, nota rápida o Para conocer más funciones de mensajería, info de contactos en la página, oprima consulte la página 75. a > Insertar. Seleccione el tipo de archivo y el archivo. enviar un mensaje multimedia Para insertar otra página en el mensaje, Un mensaje del Servicio de...
Para configurar la prioridad del mensaje 5 Para enviar el mensaje, oprima la tecla Enviar. o para solicitar un reporte de entrega Para cancelar o guardar el mensaje o un reporte de lectura del mensaje, como Borrador, oprima a. desplácese a la opción y oprima la tecla de selección central s.
• Los anexos están agregados al final Nota: el uso de teléfonos inalámbricos del mensaje. Para abrir un archivo durante la conducción puede ocasionar adjunto, desplácese al indicador de distracción. Corte la llamada si no puede archivo/nombre de archivo y oprima concentrarse en la conducción.
Página 42
Búsqueda: oprima a > w Programación activar o desactivar la > Conexión > Enlace Bluetooth > Manos libres conexión Bluetooth > [Busc dispositivos] Búsqueda: oprima a > w Programación El teléfono muestra los dispositivos que > Conexión > Enlace Bluetooth > Configuración encuentra dentro del alcance.
Página 43
copiar archivos a • Compartir ing directorio para un ingreso del directorio telefónico. otro dispositivo • Enviar para un evento de agenda Puede copiar una fotografía, imagen, o favorito. videoclip, archivo de sonido, ingreso de directorio, evento de agenda o un favorito 3 Seleccione un nombre de dispositivo a otro teléfono o computadora que admita reconocido o [Busc dispositivos] para buscar...
Página 44
recibir archivos de enviar archivos a una impresora otro dispositivo Puede enviar una fotografía, imagen, mensaje, ingreso de directorio telefónico o Antes de intentar recibir un archivo de otro evento de agenda desde su teléfono a una dispositivo, asegúrese de que la conexión impresora que admita conexiones Bluetooth.
Página 45
funciones avanzadas de funciones la conexión Bluetooth volver al teléfono durante una llamada funciones Para cambiar de un audífono o equipo para asociar a un dispositivo reconocido automóvil a su teléfono durante una llamada: a > w Programación > Conexión a >...
aspectos fundamentales Consulte la página 1 donde encontrará un Nota: la apariencia de la pantalla principal puede diferir según el proveedor de servicio. diagrama básico del teléfono. Para marcar un número desde la pantalla principal, oprima las teclas numéricas y N. pantalla El indicador de menú...
cambio de iconos en la pantalla principal, 4 = transferencia 7 = transferencia consulte la página 80). de datos segura de datos insegura Los indicadores de estado pueden aparecer 3 = conexión 6 = conexión en la parte superior de la pantalla principal: segura insegura 2 = llamada...
Página 48
4 Indicador roam: el indicador roam 6 Indicador de presencia de ã señala cuando el teléfono está mensajería: muestra cuándo la buscando o usando una red fuera de mensajería instantánea (IM) está la red local. Otros indicadores pueden incluir: activa. Los indicadores pueden incluir: : = 2G local ;...
10 Indicador de ubicación: muestra r = mensaje t = mensaje cuando el teléfono puede enviar de texto de correo de voz información de ubicación Ö o no Ñ. s = mensaje d = mensaje IM de correo de voz ingreso de texto y de texto Algunas funciones le permiten ingresar texto.
Página 50
Oprima # en una pantalla de ingreso de Consejo: ¿DESEA GRITAR SU MENSAJE? Oprima 0 en una pantalla de ingreso de texto para seleccionar un modo de ingreso: texto para cambiar la letra del texto a modos de ingreso minúsculas (U), siguiente letra mayúscula j o g Su modo de ingreso de texto (V con k, n, h o q), o todas...
Por ejemplo, si oprime 7 7 6 4, la • Para ingresar números en forma rápida, pantalla muestra: mantenga oprimida una tecla numérica para cambiar temporalmente al modo numérico. Oprima las teclas numéricas Oprima S hacia arriba para aceptar Programa. para ingresar los números que desea.
Página 52
Por ejemplo, si oprime 7 una vez, Cuando ingresa tres o más caracteres la pantalla muestra: seguidos, el teléfono puede adivinar el resto de la palabra. Por ejemplo, si ingresa prog, la pantalla podría mostrar: Después de dos segundos, el carácter se acepta y el cursor se mueve a la siguiente posición.
• Oprima S si desea mover el cursor modo de símbolo destellante para ingresar o modificar Oprima # en una pantalla de ingreso de el texto del mensaje. texto hasta ver [. Oprima una tecla del • Si no desea guardar el texto o la teclado para ver sus símbolos en la parte modificación del texto, oprima O inferior de la pantalla.
tecla inteligente • cambiar el volumen del timbre desde la pantalla principal La tecla inteligente Consejo: en ocasiones, el silencio proporciona otra forma realmente vale oro. Por este motivo, de realizar acciones. puede programar rápidamente el Por ejemplo, cuando timbre en Vibrar o en Silencioso al oprimir se desplaza al varias veces el botón para bajar el elemento de un menú,...
Página 55
indicadores de estado del teléfono, consulte Consejo: debido a que el micrófono y el la página 45. auricular permanecen ocultos cuando el teléfono está cerrado, para hacer y programar el estilo de timbre del recibir llamadas tendrá que usar un audífono u otro dispositivo manos libres.
• Para llamar al número con un audífono • El altavoz del manos libres no conectado al teléfono, mantenga funcionará cuando el teléfono esté oprimida la tecla inteligente. conectado a un equipo manos libres para automóvil o a un audífono. •...
oprima a e ingrese su código de seguridad > w Programación > Seguridad > Bloq de teléfono de seis dígitos. > Bloqueo auto > Act. Si olvida otros códigos: Si olvida el código Nota: puede hacer llamadas de emergencia de seguridad, el código PIN SIM, el código PIN2 en un teléfono bloqueado (para obtener o la contraseña para bloqueo de llamadas, más información, consulte la página 65).
personalizar estilo de timbre Atajo: cuando una opción tenga una lista de programaciones posibles (como estilos Cada perfil de estilo de timbre usa un de timbre), oprima S hacia la izquierda o conjunto de sonidos o vibraciones diferente derecha para seleccionar la programación. para las llamadas entrantes y otros eventos.
Nota: no puede programar una alerta para Para programar la hora y la fecha el perfil de estilo de timbre Silencioso. manualmente, desactive Actualización y luego: oprima a > w Programación > Config inicial Búsqueda: oprima a > w Programación >...
Búsqueda: oprima a > w Programación opciones > Personalizar > Prot. pantalla Esquema Seleccione Centrar para centrar la imagen en la pantalla, opciones Mosaico para repetir la imagen Oprima S hacia arriba o abajo Imagen en la pantalla o Pantalla completa para seleccionar una imagen para expandir la imagen en para el protector de pantalla o...
Para aplicar un tema: oprima a Para conservar la vida útil de la batería, la luz > h Multimedia > Temas > tema. de fondo se puede apagar cuando el teléfono no está en uso. La luz de fondo se vuelve a Para descargar un tema, consulte encender cuando se abre la solapa o se la página 91.
Oprima a > w Programación > Config inicial > Tiempo activo de pantalla. opciones para contestar Puede utilizar métodos adicionales y alternativos para contestar una llamada entrante. Para activar o desactivar una opción para contestar: Búsqueda: oprima a > w Programación >...
llamadas Atajo: oprima N en la pantalla principal para Para realizar y contestar llamadas, consulte la página 15. ver la lista de llamadas hechas. Atajo: en una lista numerada (como en desactivar una alerta las listas de llamadas hechas y llamadas recibidas), oprima una tecla numérica para de llamada resaltar una lista.
• Para ver el Menú últ llams, oprima a. opciones Este menú puede incluir: Enviar tonos Envíe el número a la red como tonos DTMF. opciones Esta opción aparece solamente Almacenar Cree un ingreso en el directorio durante una llamada. telefónico con el número en el campo Núm..
marcar el número. Cuando la llamada se “anotó” durante una llamada para uso procesa, su teléfono timbra o vibra una vez, futuro. Para ver el número almacenado muestra Remarcación exitosa y conecta la llamada. en los apuntes: Búsqueda: oprima a > s Llams recientes regresar una llamada >...
ID de llamada Para silenciar todas las llamadas activas, oprima a > Silenciar. La Identificación de la línea que llama (ID de llamada) muestra el número llamada en espera telefónico de la llamada entrante en las pantallas externa e interna. Al estar en una llamada, usted escuchará...
llamadas de emergencia llamadas internacionales Su proveedor de servicio programa uno o más Si su servicio telefónico incluye números telefónicos de emergencia, como marcado internacional, mantenga oprimida 0 para ingresar el código de 911 ó 112, a los cuales usted puede llamar en cualquier situación, incluso cuando su acceso internacional local (que se indica con teléfono está...
Búsqueda: oprima a > w Programación Al recibir un mensaje de correo de voz, el > Config inicial > Marcado 1 tecla > Teléfono, SIM, o teléfono muestra el indicador de mensaje de correo de voz t y Correo de voz nuevo. Marcado fijo Para agregar un nuevo ingreso al directorio Para revisar los mensajes del correo de voz:...
otras funciones llamada avanzada funciones marcado rápido funciones Marque un ingreso del directorio llamada de conferencia telefónico mediante marcado rápido: Durante una llamada: Ingrese el número de marcado rápido, oprima #, oprima N. Marque el siguiente número, oprima N, oprima la tecla Enlace. Para agregar un ingreso al directorio transferir una llamada telefónico, consulte la página 15.
Página 70
funciones funciones transferencia de llamadas cambiar la línea telefónica Configure o cancele la transferencia Si tiene una tarjeta SIM habilitada de llamadas: para dos líneas, puede cambiar su línea para hacer y recibir llamadas a > w Programación > Transfer llams desde su otro número telefónico.
Página 71
funciones funciones marcado fijo marcar el número de un servicio Cuando activa el marcado fijo, sólo Marque números telefónicos puede llamar a los números almacenados de servicios: en la lista de marcado fijo. a > É Herramientas > Servicios de discado Nota: ingrese su código SIM PIN2 para >...
funciones funciones tonos DTMF grabar un nombre de voz Active tonos DTMF: Cuando cree un ingreso del directorio telefónico, desplácese a Nombre de voz y oprima a > w Programación > Config inicial > DTMF la tecla Grabar. Oprima y suelte la tecla de voz y Envíe tonos DTMF durante una llamada: diga el nombre del ingreso (en dos segundos).
Página 73
funciones funciones marcar por voz un número programar una ID de timbre para un ingreso Marque por voz un número almacenado en el directorio telefónico: Asigne una alerta de timbre distintiva (ID de timbre) a un ingreso: Oprima y suelte la tecla de voz y diga el a >...
Página 74
funciones funciones programar una ID de imagen para programar una categoría para un ingreso un ingreso a > n Directorio tel > ingreso a > Modificar > Categoría Asigne una fotografía o una imagen para mostrar en la pantalla cuando se recibe >...
Página 75
funciones funciones programar una ID de timbre de categoría programar un número o una dirección primaria Programe una alerta de timbre distintiva (ID de timbre) para que suene Programe el número primario para un al recibir llamadas de ingresos de una ingreso con varios números: categoría específica: a >...
Página 76
funciones funciones ordenar una lista del directorio telefónico copiar varios ingresos Programe el orden de clasificación Copie varios ingresos del directorio de los ingresos: telefónico entre el teléfono y la tarjeta SIM: a > n Directorio tel a > n Directorio tel, desplácese a un a >...
funciones funciones imprimir un ingreso del enviar un mensaje de texto directorio telefónico a > e Mensajes > Mensaje nuevo Envíe un ingreso del directorio > Nuevo msj corto telefónico a una impresora que admita enviar carta conexiones Bluetooth: a > e Mensajes > Mensaje nuevo a >...
Página 78
funciones funciones usar una plantilla multimedia leer un email antiguo a > e Mensajes > Mensajes de email Abra una plantilla multimedia con medios precargados: Oprima a para realizar diversas acciones a > e Mensajes > Plantillas MMS en un mensaje. leer un mensaje o email nuevo almacenar objetos de mensajes Cuando aparezca Mensaje nuevo en la...
funciones funciones servicios de información configurar cuentas de email Lea los mensajes de servicios de Puede configurar y usar varias información basados en la suscripción: cuentas de email en su teléfono: a > e Mensajes > Servicios de info a > e Mensajes a > Config de Msj email >...
funciones funciones buscar a otros en línea desconectarse Después de registrarse: Seleccione Desconectarse en el menú IM con conexión. Seleccione Lista de contactos para ver una lista crear o cambiar cuentas IM de otros usuarios. a > É Herramientas > IM > Cuenta IM iniciar una conversación En la Lista de contactos, desplácese a un Seleccione una cuenta IM o seleccione...
Página 81
funciones funciones desplazarse volumen del teclado a > w Programación > Estilos de timbre Programe la barra resaltada para detener o dar un ciclo en las listas de menú: > Detalle de estilo > Vol de teclado recordatorios a > w Programación > Config inicial > Desplazar ID de timbre Programe alertas recordatorias para los mensajes que recibe:...
Página 82
funciones funciones vista del menú cambiar iconos de funciones y teclas principales Vea el menú principal como iconos gráficos o como una lista de texto: Cambie los iconos de funciones, las etiquetas de las teclas programables y la función de la a >...
Página 83
funciones funciones reinicio general borrado general Reinicie todas las opciones excepto el Precaución: el borrado general borra toda código de desbloqueo, el código de la información ingresada (incluidos los seguridad y el cronómetro de duración: ingresos del directorio telefónico y de la agenda) y el contenido descargado a >...
duración y costos funciones de llamadas cronómetro de llamada Vea información de duración o costo Tiempo de conexión de red es el tiempo durante una llamada: transcurrido desde el momento en que se a > w Programación > Config llam entrante conecta a la red de su proveedor de servicio >...
funciones funciones crédito disponible (opción de volúmenes de datos aviso de cargo) Vea los medidores de volúmenes Vea el saldo disponible: de datos: a > w Programación > Estado del teléfono a > s Llams recientes > Volúmenes de datos >...
Página 86
funciones funciones manos libres auto altavoz (equipo para automóvil) Active un altavoz externo conectado Enrute automáticamente las llamadas durante una llamada: hacia un equipo para automóvil cuando Oprima la tecla Altavoz (si está disponible) el teléfono esté conectado: o a > Altavoz Act. a >...
funciones funciones tiempo de carga recibir datos o fax (equipo para automóvil) Conecte el teléfono al dispositivo y Cargue el teléfono durante un período conteste una llamada a través de la específico después de apagar el motor aplicación del dispositivo. del automóvil: voz después fax a >...
funciones uso de sincronización funciones Puede llamar a un servidor de programación de red Internet y sincronizar sus ingresos del directorio telefónico o de la agenda Vea información de red y ajuste con el servidor. la programación de la red: Para configurar un socio de sincronización a >...
organizador personal funciones ver un evento de la agenda funciones Vea o modifique detalles de eventos: programar una alarma a > É Herramientas > Agenda, desplácese a > É Herramientas > Despertador al días, oprima la tecla de selección central s, oprima la tecla Ver. desactivar la alarma recordatorio de eventos de la agenda Cuando la pantalla muestre una alarma:...
Página 90
funciones funciones enviar un evento de la agenda imprimir el mes, la semana o el día a otro dispositivo de la agenda Envíe un evento de agenda a otro Envíe un mes, semana o día de la teléfono o computadora que admita agenda a una impresora que admita conexiones Bluetooth: conexiones Bluetooth:...
funciones funciones crear un registro de voz convertidor de moneda a > É Herramientas > Calculadora a Mantenga oprimida la tecla de voz, hable al teléfono, suelte la tecla de voz. > Tipo de cambio Nota: la grabación de las llamadas Ingrese el tipo de cambio, oprima la telefónicas está...
diversión y juegos funciones bloquear una función funciones a > w Programación > Seguridad administrar imágenes > Bloq de funciones a > h Multimedia > Imágenes administrar certificados Oprima a para realizar diversas acciones Active o desactive certificados (tales como Borrar, Cambiar nombre o Mover) en de acceso a Internet almacenados una fotografía, imagen o animación.
Página 93
funciones funciones administrar sonidos sesiones Web Administre tonos de timbre y música Seleccione o cree una sesión Web: que haya descargado: a > á Acceso Web > Sesiones Web a > h Multimedia > Sonidos descargar juegos o aplicaciones Oprima a para realizar diversas acciones Descargue un juego o aplicación (tales como Borrar, Cambiar nombre o Mover) en un Java™...
Página 94
funciones iniciar juegos o aplicaciones Inicie un juego o aplicación JavaTM: Oprima a > Q Juegos y aps, desplácese al juego o aplicación, oprima la tecla de selección central s crear tonos de timbre Cree tonos de timbre que puede usar con el teléfono: a >...
También puede comunicarse con el Centro de atención a clientes de Motorola al Motorola al 0800 666 8676 (Argentina), 800-201-442 (Chile), 01-800-700-1504 (Colombia), 01 800 021 0000 (México), 0800-100-4289 (Venezuela), o al 0-800-52-470 (Perú).
Datos de índice de absorción específico para Estados Unidos Datos SAR El modelo de teléfono celular cumple con El estándar de exposición para teléfonos celulares móviles emplea una unidad de medición conocida como las exigencias del gobierno para la Índice de absorción específico o SAR. El límite SAR exposición a ondas de radio.
Página 97
índice SAR de los diferentes teléfonos y las prueba, el procedimiento de evaluación y la escala distintas posiciones, todas cumplen con las exigencias de incertidumbre de medición de Motorola para este producto. gubernamentales para exposición segura.Tenga en cuenta que las mejoras a este modelo podrían...
Datos de índice de absorción específico Datos SAR Este modelo cumple con las en otras posiciones, como en el cuerpo, según se describe en esta guía del usuario. En este caso, directrices internacionales de el valor SAR más alto probado es 0,65 W/kg. exposición a las ondas de radio.
Página 99
La información adicional relacionada incluye el protocolo de prueba, el procedimiento de evaluación y la escala de incertidumbre de medición de Motorola para este producto. Datos SAR...
Unión Europea Conformidad con la UE [Sólo para Francia] 0168 Número de aprobación Por el presente, Motorola declara que este Tipo: MC2-41H14 de producto producto cumple con: • Los requisitos esenciales y demás provisiones pertinentes de la Lo anterior constituye un ejemplo de un Número de Directiva 1999/5/EC aprobación de producto típico.
índice almacenar números audífono 54, 83 telefónicos 15 audífono estéreo 2 accesorio opcional 10 almacenar su número accesorios 10, 39, 83 telefónico 16 actualización del software altavoz 83 batería 13 altavoz del manos libres 54 administración de bloquear animación 90 certificados 90 función 90 apuntes 63...
Página 102
contestar una llamada 15, directorio telefónico agregar un ingreso 15 calculadora 89 buscar 16 contraseñas. Consulte cámara 2, 31, 33 enviar ingreso 74 códigos carpeta de borradores 38 ID de imagen 32, 64 correo de voz 66 carta multimedia 75 imprimir 75 costos, registrar 82, 83 código de acceso...
Página 103
imagen 90 indicador roam 46 impresión 42, 75, 77, 88 indicadores IM 46 fecha 57 indicador de batería 47 información de crédito 82, finalizar una llamada 15 indicador de datos 45 fondo de pantalla 57 indicador de estilo de timbre ingreso de texto 47 fotografía 31, 90 iTunes 17...
Página 104
llamadas hechas 61 mensaje modo avión 17 llamadas recibidas 61 envío 37, 75 modo de ingreso de símbolo lectura 38, 76 llamadas recientes 61 mensaje Batería baja 47 luz de fondo 59 modo de ingreso de texto mensaje Ingrese cód luz indicadora de Bluetooth iTAP 48 desbloq 54...
Página 105
número telefónico puerto de conexión de silenciar una llamada 63 almacenamiento 15 accesorios 2 sincronización 86 su número 16, 68 skin 59 número telefónico. Consulte solapa 15, 60 número telefónico soporte 93 realizar una llamada 15, 16 número. Consulte número soporte técnico 93 reconocimiento de voz 29 telefónico...
Página 106
tecla de voz 1 vinculación. Consulte tecla enviar 1, 15 conexión inalámbrica tecla fin 1, 15 Bluetooth tecla inteligente 1, 2, 52, 53, volumen 51, 79 volumen de timbres 52, 79 teclado 60, 79 volumen del auricular 51 teclas programables 1, 44, tema 58 tono de timbre 91 tonos DTMF 62, 70...
Página 108
Manual Number: 6809496A68-A Los productos Motorola descritos en este manual pueden incluir software protegido por derechos de autor Motorola y de terceros almacenado en las memorias de los semiconductores u otros medios. Las leyes de Estados Unidos y otros países reservan...
Página 109
Contenido Información de seguridad ....4 Teléfonos inalámbricos: Exposición a señales de radio frecuencia (RF) . . . 4 Los nuevos reciclables ....26 Precauciones de operación.
Información general y de seguridad Esta sección contiene información importante El dispositivo móvil Motorola fue diseñado para Información de seguridad sobre la operación segura y eficiente de su cumplir con las exigencias de regulación locales de dispositivo móvil. Lea esta información antes su país respecto de la exposición de seres humanos a...
Motorola. Si no utiliza uno de los accesorios algún otro modo configurados incorrectamente para provistos o aprobados por Motorola para ser llevados la compatibilidad con señales de RF.
puede provocar interferencia dañina y (2) este Las personas con marcapasos deben observar las dispositivo debe aceptar cualquier interferencia siguientes precauciones: recibida, incluida interferencia que pueda provocar • Mantener SIEMPRE el dispositivo móvil a un funcionamiento no deseado. más de 20 centímetros (8 pulgadas) del marcapasos cuando el dispositivo esté...
RF. responsable en la sección “Prácticas inteligentes al conducir” al final de esta guía y/o en el sitio Web de Motorola: www.motorola.com/callsmart. Precauciones al conducir Revise las leyes y las regulaciones sobre el uso de Advertencias operacionales dispositivos móviles en la zona en que conduce.
Importante información de 032374o caída, no los use hasta que los lleve a un Centro de seguridad a continuación. servicio Motorola autorizado. No intente secarlos con No deseche la batería ni el una fuente de calor externa, como un horno 032376o dispositivo móvil en el fuego.
Partes de vidrio Símbolo Definición Es posible que la batería o el Algunas partes de su dispositivo móvil pueden ser de 032375o dispositivo móvil deban reciclarse vidrio. Este vidrio se puede quebrar si el producto se de acuerdo con las leyes locales. deja caer en una superficie dura o si recibe un Comuníquese con las autoridades impacto considerable.
de luces destellantes (si está disponible) del dispositivo móvil. Deje de usar el dispositivo y consulte a un médico si aparece alguno de los siguientes síntomas: convulsiones, movimiento ocular o muscular nervioso, pérdida de la conciencia, movimientos involuntarios o desorientación. Siempre es aconsejable mantener la pantalla alejada de los ojos, dejar las luces encendidas en la habitación, tomar un descanso de 15 minutos a cada hora y dejar de usar...
A través de sus centros de servicio propios y/o sus centros de servicio autorizados, Motorola garantiza Motorola de México, S.A. por un año este teléfono celular en todas sus partes y Bosques Alisos No. 125 mano de obra contra cualquier defecto de fabricación...
Página 118
2 Motorola Inc. a través de sus centros de servicio propiedad de Motorola Inc. propios y/o sus centros de servicio autorizados 3 Para recibir el servicio de garantía, presente su se compromete a reparar o cambiar el teléfono...
Página 119
O a cualquiera de los centros de servicio autorizados que se encuentran en su localidad. Motorola de México, S.A. 6 Esta garantía no es válida en los siguientes Bosques Alisos No. 125 casos: Bosques de las Lomas CP 05120 México, D.F.
Página 120
Las baterías son cargadas por cualquier otro control hayan sido estirados o tengan rota la cargador que no haya sido aprobado por lengüeta modular. MOTOROLA para el desempeño de dicha función. Todas las superficies de plástico y todas las piezas expuestas al exterior que hayan sido A-14 Garantía para Latinoamérica, excepto México...
Página 121
Si cualquiera de los sellos de las baterías se “Producto”: encuentra roto o violado. Marca: Motorola Modelo: c Si las baterías fueron usadas o instaladas No de serie mecánico: en equipo distinto al del teléfono celular de No de serie electrónico: la marca MOTOROLA.
(b) radiolocalizadores, (c) radios de dos vías y Garantía Limitada (México) (d) teléfonos inalámbricos. Accesorios de Comunicación Motorola de México S.A., y sin cargo para usted, Personal Motorola que se tendrá la opción de reparar o reemplazar los “Productos” que presenten problemas cubiertos por adquieren en México...
“Producto.” Motorola de México, S.A. Bosques de Alisos 125 V. Limitaciones o excepciones Col. Bosques de las Lomas Del. Cuajimalpa a la presente Garantía...
Página 124
Sello del distribuidor En caso de que las reparaciones no estén cubiertas autorizado o por esta garantía Motorola, a solicitud del establecimiento donde se consumidor, podrá informarle la disponibilidad, adquirió el “Producto”: precios y demás condiciones aplicables para la reparación de los “Producto.”...
Servicio general de radio móvil, accesorios definidos, salvo del primer comprador certificados o de marca Motorola vendidos para que se disponga lo consumidor del producto, a usarse con estos productos (“Accesorios”) y software contrario a...
Página 126
Productos Duración de la Productos Duración de la cubiertos cobertura cubiertos cobertura Accesorios y Garantía de por vida Accesorios para Noventa (90) días a partir estuches limitada para el primer radios de dos de la fecha de compra por decorativos. comprador consumidor del vías para parte del primer comprador...
Página 127
(d) cubiertas o piezas que extremo o alimentos; (c) uso de los productos o no sean Motorola o no cumplan sus normativas. accesorios para propósitos comerciales o Servicios de comunicación. Se excluyen de la sometimiento del producto o accesorio a uso o cobertura los defectos, daños o mal funcionamiento...
(por ¿Qué hará Motorola? ejemplo, CD-ROM, o disquete). Motorola, a su elección, reparará, reemplazará o reembolsará sin cargos el precio de compra de Exclusiones cualquier producto, accesorio o software que no Software soportado por medios físicos. No se cumpla con esta garantía.
Cómo obtener servicio de cargo, al Centro de reparaciones autorizado de Motorola. Para obtener servicio, debe incluir: (a) una garantía u otra información copia de su recibo, contrato de venta u otra prueba de compra equivalente; (b) una descripción escrita Estados Teléfonos...
Página 130
FINANCIERA QUE SURJAN DE LA CAPACIDAD O limitaciones, el desmontaje de dicho software INCAPACIDAD DE USAR LOS PRODUCTOS, Motorola o el ejercicio de los derechos exclusivos ACCESORIOS O SOFTWARE, O EN RELACIÓN CON reservados para Motorola. LAS MISMAS, DENTRO DE LO PERMITIDO POR LA LEY.
Motorola, debe entregarnos una copia de su ponernos en contacto con usted, en caso que su recibo de compra con la fecha para confirmar el estado producto requiera una actualización u otro tipo de...
Programa de reciclado para dispositivos reciclar sus teléfonos y han tomado medidas para inalámbricos usados de CTIA, visítenos en promover la recolección y reciclaje ambientalmente http://promo.motorola.com/recycle/ estable de dispositivos inalámbricos que ya han phones/whyrecycle.html terminado su vida útil.
Prácticas inteligentes durante la conducción Conduzca con seguridad, • Conozca su teléfono celular Motorola y Prácticas inteligentes durante la conducción sus funciones, como marcado rápido y llame inteligentemente remarcado. Si cuenta con ellas, estas Revise las leyes y regulaciones sobre el uso de funciones le permiten hacer llamadas sin teléfonos celulares y sus accesorios en las...
Página 134
• Dígale a la persona con la que está • No participe en conversaciones hablando que usted está conduciendo, estresantes o emocionales que lo si es necesario, suspenda la llamada puedan distraer. Infórmele a la persona que cuando haya mucho tráfico o cuando usted está...
Página 135
• Llame a la asistencia en carretera o a un número celular especial que no sea de emergencia cuando sea necesario. Si ve un vehículo averiado que no corre peligros serios, una señal de tránsito rota, un accidente de tránsito menor donde nadie resultó...
Página 136
A-30 Prácticas inteligentes durante la conducción...