Descargar Imprimir esta página

Moen 7250C Serie Guia De Instalacion

Mezcladora para cocina de dos manerales

Publicidad

Enlaces rápidos

Please Contact Moen First
For Installation Help, Missing or
Replacement Parts
(USA)
1-800-BUY-MOEN (1-800-289-6636)
Mon - Fri 8:00 AM to 7:00 PM, Eastern
Sat. 9:00 AM to 3:00 PM Eastern
WWW.MOEN.COM
(Canada)
1-800-465-6130
Mon - Fri 7:30 AM to 7:00 PM, Eastern
WWW.MOEN.CA
Por favor, contáctese primero con Moen
Para obtener ayuda de instalación, piezas
faltantes o de recambio
01-800-718-4345
Lunes a viernes de 8:00 a 20:00 hs.
(Costa Este)
Sáb. 8:00 a 18:30 hs. (Costa Este)
WWW.MOEN.COM.MX
Veuillez d'abord contacter Moen
En cas de problèmes avec l'installation, ou pour
obtenir toute pièce manquante ou de rechange
1-800-465-6130
Du lundi au vendredi :
de 7 h 30 à 19 h, HE
WWW.MOEN.CA
HELPFUL TOOLS
HERRAMIENTAS
For safety and ease of
ÚTILES
faucet replacement,
Para que el cambio de
Moen recommends the
la llave sea
use of these helpful
fácil y seguro, Moen le
tools.
recomienda usar estas
útiles herramientas.
Installation Guide
Guía de Instalación
Guide d'installation
TWO-HANDLE KITCHEN FAUCET
Model 7250C & 7255C Series
MEZCLADORA PARA COCINA DE
DOS MANERALES
Modelo Series 7250C & 7255C
ROBINET DE CUISINE À DEUX POIGNÉES
Modèles 7250C et 7255
OUTILS UTILES
Par mesure de sécurité
et pour faciliter l'instal-
lation, Moen suggère
l'utilisation des outils
suivants.
CAUTION — TIPS FOR REMOVAL OF OLD FAUCET:
Always turn water supply OFF before removing existing faucet or disassembling the valve. Open
faucet handle to relieve water pressure and ensure that complete water shut-off has been
accomplished.
PRECAUCIÓN — CONSEJOS PARA CAMBIAR LA LLAVE MEZCLADORA:
Siempre CIERRE la toma de agua antes de quitar la llave existente o desmontar la válvula. Abra la
llave para liberar la presión, y asegúrese de que esté bien cerrada el agua.
ATTENTION — SUGGESTIONS POUR ENLEVER L'ANCIEN ROBINET:
Toujours couper l'alimentation en eau avant d' e nlever ou de démonter le robinet. Ouvrir le robinet
pour libérer la pression d' e au et pour s'assurer que l'alimentation en eau a bien été coupée.
INS10412 - 5/15

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Moen 7250C Serie

  • Página 1 WWW.MOEN.COM (Canada) 1-800-465-6130 Mon - Fri 7:30 AM to 7:00 PM, Eastern WWW.MOEN.CA Por favor, contáctese primero con Moen Para obtener ayuda de instalación, piezas faltantes o de recambio 01-800-718-4345 Lunes a viernes de 8:00 a 20:00 hs. (Costa Este) TWO-HANDLE KITCHEN FAUCET Sáb.
  • Página 2: Parts List

    Parts List A. Faucet H. Hose Guide Gasket B. Deck Plate Gasket Hose Guide Mounting Nut C. Mounting Nuts (x2) J. Side Spray Connection D. Quick Connect Adapter E. Side Spray Only for side spray models F. Hose Guide G. Aerator Tool (Select Models) Lista de piezas A.
  • Página 3 INS10412 - 5/15 For Deck Thickness more than 1-1/4" For Deck Thickness less than 1-1/4" Para cubiertas de espesor menor de 1-1/4" Para cubiertas de espesor mayor de 1-1/4" Si l'épaisseur du comptoir est de plus de 1 1/4 po Si l'épaisseur du comptoir est de moins de 1 1/4 po For Thin Deck Installations: For Thick Deck Installations:...
  • Página 4 1. Attach Side Spray (E ) hose to Quick Connect Adapter (D ). Note Quick Connect Adapter 1. Place Gasket (B) on deck. orientation. 2. Feed Quick Connect Adapter (D ) through center hole in Gasket (B). 2. Push in as far as possible until a "click" is heard. Tug to test engagement. 1.
  • Página 5 INS10412 - 5/15 Non-Side Spray Installation / Installation sans rince-légumes latéral / Instalación sin rociador lateral Go to Step 9 Vaya al Paso 9 Aller à l’étape 9 Insert Faucet (A) into openings. Proceed to Step 9. Place Deck Plate Gasket (B) onto bottom of Faucet (A). Inserte la mezcladora (A) en las aberturas.
  • Página 6 1. Apply supply lines (not included) to threaded shanks. 1. Attach flexible supply lines to shutoff valves. 2. Tighten with a wrench. 2. Tighten with wrench until secure. 1. Aplique las líneas de alimentación (no incluidas) a los tubos roscados. 1.
  • Página 7 INS10412 - 5/15 Sec. Run hot and cold water for 15 seconds. Then turn off handle. Replace the Aerator and tighten with Aerator Tool (G). Haga correr el agua fría y caliente durante 15 segundos. Luego cierre el maneral. Vuelva a colocar el aireador y apriete con la herramienta del aireador (G). Faire couler l’...
  • Página 8 Il suffit d’écrire area code and telephone number. estado a otro o de una provincia o nación a otra. Moen lo à Moen inc. à l’adresse indiquée ci-dessous, pour expli- asesorará en el procedimiento a seguir para hacer válida quer le défaut, d’inclure une preuve d’achat, d’inscrire...

Este manual también es adecuado para:

7255c serie