19. Settings (Button A) Package contents 1x LED floodlight with auto-follow function 2x Screws + plugs 1x Installation- en usagemanual Manual identification Shada B.V, Netherlands www.shada.nl publication-date: 20200123 09:47 Articlenumber: 300780, 300781, 300782 General This product is designed for outdoor use. It is equipped with a motion-following PIR-sensor, LED-Module, integrated powersupply and tracking mechanism.
LED’s light OUTDOOR SERIES Security related information When using the product, make sure the unit is sufficiently ventilated, never cover the unit during operation and keep it out of reach of children or animals. This product is not a toy, LED lights are extremely bright and looking directly at the light source during operation can lead to serious eye damage.
LED’s light OUTDOOR SERIES Accessories, consumables, spare parts For this product there are no accessories or replacement parts available. Informatie over speciaal gereedschap, apparaten depending on the Mounting-surface, you will need a pencil, waterlevel, powerdrill, screws, wall plugs and a screwdriver. For the electrical installation, you will need wire cutters, wire stripper and a slot-head elctronics-screwdriver.
LED’s light OUTDOOR SERIES Instructions for wall-mounting Attention! [01]x1 When mounting on hollow walls, make sure you use correct hollow-wall-plugs to assure a secure fixation of the device to the wall. When mounting on paneling, make sure that thare are no cavities behind the paneling, to prevent damaging the paneling when tighten- ing the screws during mounting of the device.
Página 8
LED’s light OUTDOOR SERIES [01]x1 4. Drill the mounting holes, using wall-plugs as needed to assure a secure fixation to the [A]x2 underground. [A]x2 90° φ6mm 60mm φ6mm 60mm 90° 90° 90° [A]x2 5. Route the cables through the silicone sealing flange and screw the wall fixture to the wall.
LED’s light OUTDOOR SERIES Settings (Button A) 1. Press 1 time (the indicator-light will blink once) when it is dark, the floodlight will turn on (3min.), on detec- tion of movement, and follow the moving object. 2. Press 2 times (the indicator-light will blink twice) the floodlight will turn on (3min.), on detection of movement, and follow the moving object.
Página 10
17 Erklärung Symbole,Begriffe,Besonderheiten des Produktes Lieferumfang 1x Bewegungsfolgender LED-Scheinwerfer 2x Schrauben + Dübel 1x Installations- und Bedienungsanleitung 01 Identifikation der Bedienungsanleitung Shada B.V, Die Niederlande www.shada.nl Ausgabedatum: 20200123 09:47 Artikelnummer: 300780, 300781, 300782 02 Allgemeines Dieses Produkt ist für den Außenbereich konzipiert. Es ist mit einem PIR-Be- wegungsmelder, einem LED-Modul, einem integrierten Netzteil und einem Bewegungsmechanismus ausgestattet.
Página 11
LED’s light OUTDOOR SERIES 05 Sicherheitsbezogene Informationen Bei der Wahl der Betriebsstätte sollten Sie auf ausreichende Belüftung des Gerätes achten. Decken Sie das Gerät niemals während des Betriebs ab. Betreiben Sie das Gerät nicht in Reichweite von Kindern oder Tieren. Diese Produkt ist kein Spielzeug. LED Leuchten sind extrem hell.
Página 12
LED’s light OUTDOOR SERIES Instandhaltung des Produktes Das Produkt kann mit einem feuchten, weichen Tuch gereinigt werden. Bitte benutzen Sie keine chemischen oder abrasiven Reinigungsmittel (wie beispielsweise Scheuermilch, Stahlwolle etc.). Zubehörteile, Verbrauchsmaterialien, Ersatzteile Für dieses Produkt sind keine Zubehör- oder Ersatzteile verfügbar. Informationen zu speziellen Werkzeugen, Geräten Je nach Montagefläche benötigen Sie einen Bleistift, Wasserwaage, Bohrer, Schrauben, Dübel und einen Schraubendreher.
Página 13
LED’s light OUTDOOR SERIES 18. Anleitung zur Wandmontage Achtung! [01]x1 Bei der Montage an Leichtbauwänden, Styropor oder ähnlichem ist darauf zu achten, dass Sie die richtigen Dübel verwenden, um eine sichere Befestigung des Gerätes an der Wand zu gewährleisten. Bei der Montage auf Verkleidungen ist darauf zu achten, dass sich hinter der Verkleidung keine Hohlräume befinden, um eine Beschädigung der Verkleidung beim Anziehen der Schrauben während der Montage des Gerätes zu vermeiden.
Página 14
LED’s light OUTDOOR SERIES [01]x1 4. Bohren Sie die Befestigungslöcher und verwenden Sie bei Bedarf passende Dübel, um [A]x2 eine sichere Befestigung am Untergrund zu gewährleisten. [A]x2 90° φ6mm 60mm φ6mm 60mm 90° 90° 90° [A]x2 5. Führen Sie die Kabel durch den Silikondichtungsflansch und schrauben Sie die Halte- rung an die Wand.
Página 15
LED’s light OUTDOOR SERIES ACHTUNG! Drehen Sie die Leuchte nicht, wenn Sie Widerstand spüren, da dies den Verfolgungs -mechanismus beschädigen kann! 12. Schalten Sie die Netzspannung wieder ein und stellen Sie sicher, dass das Produkt funktioniert. 19. Einstellungen (Knopf A) 1.
Página 16
17 Verklaring symbolen, begrippen en bijzonderheden van het product. Verpakkingsinhoud LED floodlight with auto-follow function 1x Installatie- en gebruiksaanwijzing 2x Schroeven + plugs 01 Identificatie van de bedieningsinstructies Shada B.V, Nederland www.shada.nl Uitgiftedatum: 20200123 09:47 Artikelnummer: 300780, 300781, 300782 02 Algemeen Dit product is ontworpen voor gebruik buitenshuis.
Página 17
LED’s light OUTDOOR SERIES speelgoed. LED-lampen zijn extreem helder en het direct kijken in de lichtbron kan ernstig oogletsel veroorzaken. Elk ander gebruik van het apparaat dan beschreven in de gebruiksaanwijzing kan het product beschadigen of gevaar voor de gebruiker veroorzaken, bijv.
Página 18
LED’s light OUTDOOR SERIES 12 Informatie over speciaal gereedschap, apparaten Afhankelijk van het montageoppervlak hebt u een potlood, waterpas, boormachine, schroeven, pluggen en een schroevendraaier nodig. Om de floodlight aan te sluiten heeft u een kniptang, een striptang en een sleufkop elektronica schroevendraaier nodig. 13 Informatie over reparatie, vervanging van onderdelen Het product niet demonteren! Het product kan niet worden gerepareerd.
Página 19
LED’s light OUTDOOR SERIES 18. Handleiding voor muurbevestiging [01]x1 LET OP. Gebruik bij holle wanden altijd de juiste pluggen om onnodig bewegen van de lamp en/ of eventueel beschadigen van de muur en/of de lamp te voorkomen. Zorg bij lambrisering er altijd voor dat de ondergrond opgevuld is zodat, men de schroeven en pluggen door de lambrisering niet in de harde wand monteert.
Página 20
LED’s light [01]x1 OUTDOOR SERIES [A]x2 4. Boor de gaten op de juiste locatie en plaats waar nodig de juiste pluggen voor de [A]x2 ondergrond in de muur. φ6mm 60mm 90° 90° [A]x2 φ6mm 60mm 90° 90° 5. Trek de kabels door de siliconen afdichtingsflens en schroef de muurplaat aan de muur. 6.
Página 21
LED’s light OUTDOOR SERIES 19. INSTELLEN FUNCTIES (knop A) 1. Druk één keer (de indicator zal één keer knipperen): Als het donker is, zal de floodlight, zodra beweging wordt gedetecteerd, aanspringen (3min.) en een bewegend object volgen. 2. Druk voor de tweede keer (de indicator zal twee keer knipperen): De floodlight zal zodra beweging wordt gedetecteerd, aanspringen (3min.) en een bewegend object volgen.
Página 22
19. Fonctions de reglage (bouton A) Contenu de l‘emballage 1x Projecteur LED suivant Motion 2x vis + bouchons 1x Notice d’installation et d’utilisation Identification unique du produit Shada B.V, Nederland www.shada.nl Date d’émission: 20200123 09:47 Numéro d’article: 300780, 300781, 300782 Général Ce produit est conçu pour une utilisation en extérieur.
LED’s light OUTDOOR SERIES Informations relatives à la sécurité Assurez-vous que le produit est bien ventilé. Ne pas couvrir le produit en cours d’utilisa- tion, garder le produit hors de la portée des enfants et/ou des animaux. Ce produit n’est pas un jouet, les lampes LED sont particulièrement lumineuse et regarder directement le faisceau lumineux peut causer des lésions oculaires graves.
LED’s light OUTDOOR SERIES Accessoires, consommables, pièces de rechange Aucunes pièces de remplacement ou accessoires ne sont disponibles pour ce produit. Outils nécessaires au montage En fonction de la surface de montage, vous aurez besoin d’un crayon, d’un niveau à bulle, d’une perceuse, de vis, de chevilles et d’un tournevis.
LED’s light OUTDOOR SERIES 18. Manuel pour montage mural [01]x1 Attention! Utilisez toujours les bons bouchons pour les murs creux afin d’éviter tout mouvement inutile de la lampe et / ou tout dommage éventuel du mur et / ou de la lampe. Avec les panneaux, assurez-vous toujours que le substrat est rempli afin que les vis et les chevilles ne soient pas montés dans le mur dur par les panneaux.
Página 26
LED’s light OUTDOOR SERIES [01]x1 4. Les trous de forage dans le bon endroit et le cas échéant les fiches appropriées pour la surface de la paroi. Route the cables through the silicone sealing flange and screw the [A]x2 wall fixture to the wall. [A]x2 90°...
LED’s light OUTDOOR SERIES 19. Fonctions de reglage (bouton A) 1. Appuyez une fois sur (l’indicateur clignotera une fois): lorsqu’il fait sombre, dès qu’un mouvement est détecté, le projecteur s’allume (3min.) et suit un objet en mouvement. 2. Appuyez une seconde fois (le témoin clignotera deux fois): le projecteur s’allumera (3min.) et suivra un objet en mouvement dès qu’un mouvement est détecté.
Página 28
19 Configuraciones (Botón A) Contenido de la caja 1x Proyector LED con función autoseguimiento 2x tornillos + tapones 1x Manual de instalación y operación Identificación del manual Shada BV, Holanda www.shada.nl Fecha de publicación: 20200123 09:47 Número de artículos: 300780, 300781, 300782 General Este producto está...
LED’s light OUTDOOR SERIES Información de seguridad Cuando utilice el producto, asegúrese de que la unidad esté suficientemente ventilada, nunca la cubra durante el funcionamiento y manténgala fuera del alcance de niños o animales. Este producto no es un juguete, las luces LED son extremadamente brillantes y mirar directamente a la fuente de luz durante el funcionamiento puede provocar lesiones oculares graves.
LED’s light OUTDOOR SERIES Accesorios, consumibles, recambios Para este producto no existen accesorios o piezas de recambio. Información sobre herramientas especiales, dispositivos Dependiendo de la superficie de montaje, necesitará un lápiz, nivel, taladro eléctrico, tornillos, tacos y un destornillador. Para la instalación eléctrica, necesitará cortadores de alambre, pelacables y un destornilla- dor de cabeza plana.
LED’s light OUTDOOR SERIES Instrucciones para montaje en pared ¡Atención! [01]x1 Cuando realice el montaje en paredes huecas, asegúrese de usar los tacos de pared hue- ca correctos para asegurar una fijación segura del dispositivo a la pared. Al montar en paneles, asegúrese de que no haya cavidades detrás de los paneles, para evitar dañar los paneles al apretar los tornillos durante el montaje del dispositivo.
Página 32
LED’s light OUTDOOR SERIES [01]x1 4. Taladre los orificios de montaje, utilizando tacos de pared según sea necesario para [A]x2 asegurar una fijación segura a la pared. [A]x2 90° φ6mm 60mm φ6mm 60mm 90° 90° 90° [A]x2 5. Pase los cables a través de la brida de sellado de silicona y atornille el accesorio de pared a la pared.
LED’s light OUTDOOR SERIES 10. Apriete también el pequeño tornillo de bloqueo debajo del pie de la unidad de la lám- para 11. Determine la dirección del haz inicial y el ángulo de proyección de la unidad de lámpara moviendo suavemente la cabeza hacia arriba o hacia abajo. Escuchará clics suaves cuando haga esto, esto es normal) ¡ATENCIÓN! ¡No gire la unidad de lámpara si nota resistencia, ya que esto puede dañar el mecanismo de seguimiento!