Descargar Imprimir esta página

Omnimount Tria Manual Del Usuario página 4

Ocultar thumbs Ver también para Tria:

Publicidad

Mounting to Masonry/Concrete/Cinder Block (M/C/CB)
Installation sur maçonnerie/béton/bloc de cendre (M/B/BC)
Instalación en ladrillo/hormigón/bloques de cemento (L/H/BC)
WARNING
Mount to solid portion of cinder block, generally 1" from the sides.
NEVER drill into mortar joints!
Use standard drill set on slow speed/ high torque setting. DO NOT
use hammer drill on cinder block.
AVERTISSEMENT
L'installation doit être effectuée dans la partie solide du bloc
de cendre, généralement à 1 po (25 mm) des bords.
NE JAMAIS perforer dans un joint en mortier!
Utilisez un foret standard à vitesse lente/couple élevé. NE
PAS utiliser de marteau perforateur sur un bloc de cendre.
ADVERTENCIA
Instale en una porción sólida del bloque de cemento, generalmente
a 2,5 cm. de los lados.
¡NUNCA taladre en uniones de mortero!
Use una broca estándar a baja velocidad/alta fuerza de torsión. NO
use un taladro para hormigón en bloques de cemento.
A.
Determine where you want the top of the Tria to be positioned. Mark 4" (10cm) below that point, drill
a mounting hole 1.5" (40mm) deep, insert Wall Anchor and lightly tap flush with a hammer.
Déterminez l'emplacement de l'extrémité supérieure de l'étagère Tria. Tracez une marque 4" (10 cm) sous
ce point, puis percez un trou de montage d'une profondeur de 1,5" (3,8 cm).
Determine dónde desea ubicar el sistema de estantes Tria. Haga una marca 10 cm (4") debajo de ese punto,
use el taladro para hacer un agujero de 40mm (1,5"), introduzca el taco de pared y use el martillo para
acabar de introducirlo, mediante unos golpes suaves.
B.
C.
Hold the Wall Bracket over the
Level the Wall Bracket and
Wall Anchor and loosely secure with
mark the location for the second
the Wall Screw .
pilot hole.
Tenez le support mural sur la che-
Faites la mise à niveau du support
ville d'ancrage et installez une vis
mural et marquez l'emplacement
murale sans serrer.
du deuxième trou de guidage.
Sostenga la placa de pared sobre el
Nivele la placa de pared y haga
taco de pared y ponga el tornillo
una marca en la ubicación donde
para pared, sin apretarlo demasiado.
debería hacerse el segundo agujero.
B
C
4
IMPORTANT
The anchors MUST be seated firmly against the concrete/masonry. If mount-
ing to a masonry wall covered with drywall/plaster, counter bore a hole
through the drywall around the mounting hole location, so the anchor can be
seated directly against the concrete or masonry.
IMPORTANT
Les chevilles d'ancrage DOIVENT être solidement appuyées contre le
béton ou l'ouvrage en maçonnerie. Si le support est installé sur un
mur en maçonnerie recouvert de plâtre ou de carton‑plâtre, lamez le
carton‑plâtre autour de l'emplacement des trous de montage, de façon
à ce que les chevilles d'ancrage soient appuyées directement contre le
béton ou la maçonnerie.
IMPORTANTE
Los tacos DEBEN estar colocados firmemente en el hormigón o ladrillo. Si se
va a instalar en una pared de ladrillo cubierta con yeso/hoja de yeso, taladre un
agujero a través del yeso/hoja de yeso alrededor de la ubicación del agujero de
instalación, para que el taco pueda introducirse directamente en el hormigón o
ladrillo.
D.
Drill the second mounting hole and
install the Anchor. Attach the Wall
Plate and securely tighten all Screws.
Percez le deuxième trou de montage et
installez‑y une cheville d'ancrage.
Fixez le support mural et serrez soli-
dement toutes les vis.
Haga un agujero con el taladro e intro-
duzca el taco. Ponga la placa de pa-
red y apriete fuerte todos los tornillos.
D
EDNord - Istedgade 37A - 9000 Aalborg - telefon 96333500
Step 2: Bottom Wall Bracket
A.
Attach the second Wall Bracket, mark pilot hole locations, and remove.
Placez le deuxième support mural sur le mur, marquez l'emplacement des trous de guidage et retirez le support mural.
Haga los agujeros con el taladro. Introduzca los tacos de pared. (sólo para ladrillo/hormigón/bloques de cemento)
B.
Drill the mounting holes. Install Wall Anchors. (M/C/CB only)
Percez les trous de guidage. Installez les chevilles d'ancrage (M/B/BC uniquement).
Haga los agujeros con el taladro. Introduzca los tacos de pared. (sólo para L/H/BC)
C.
Re-attach the second Wall Bracket, install and securely tighten all Screws.
Placez le deuxième support mural sur le mur, puis installez et serrez toutes les vis.
Vuelva a colocar la placa de pared, introduzca los tornillos y apriételos bien.
B
A
Step 3: AC Extension (optional) - provides 48" of Cable Management
Rallonge électrique (facultative) – Offre 48" (122 cm) de longueur supplémentaire aux câbles
Alargo de corriente alterna (opcional): proporciona 1,2 metros de cable
A.
Attach the AC Extension to the bottom of Bracket
Assembly.
Installez la rallonge électrique à la base du support.
Conecte el alargo de corriente alterna a la parte inferior
del soporte ya montado.
B.
Mark mounting hole location and remove.
Marquez l'emplacement du trou de montage et retirez‑la.
Marque la ubicación del agujero y quítelo.
A
B
C
C.
Drill the pilot hole, install Anchor (M/C/CB), and attach
the AC Extension.
Percez le trou de guidage, installez une cheville d'ancrage
(M/B/BC) et installez la rallonge électrique.
Haga el agujero con el taladro, introduzca el taco (sólo para L/
H/BC de cemento) y conecte el alargo de corriente alterna.
D.
Securely tighten the Screw.
Serrez solidement la vis.
Apriete bien el tornillo.
C
D
5

Publicidad

loading