WARNING READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE ASSEMBLY AND USE OF PRODUCT. Failure to follow these warnings and instructions could result in serious injury or death. Make sure bassinet is fully assembled and secure before use. ADULT ASSEMBLY REQUIRED. KEEP INSTRUCTIONS FOR FUTURE USE. IMPORTANT SAFETY INFORMATION: When NOT to Use Your Bassinet •...
Página 3
WARNING • The bassinet mobile is intended for visual stimulation and is not intended to be grasped by the child. DO NOT add additional strings or straps to mobile. • Possible entanglement injury. Keep out of baby’s reach. Remove mobile from bassinet (birth to 3 months) or when baby begins to push up on hands and knees, whichever comes first.
ADVERTENCIA LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE ENSAMBLAR Y USAR EL PRODUCTO. El no seguir estas advertencias y las instrucciones puede ocasionar lesiones graves o la AVERTISSEMENT muerte. Asegúrese de que el moisés esté totalmente ensamblado y sea seguro antes de usarlo. SE REQUIERE QUE UN ADULTO ENSAMBLE EL PRODUCTO. GUARDE LAS INSTRUCCIONES PARA USARLAS EN EL FUTURO.
Página 5
ADVERTENCIA • NUNCA lo use cerca de escaleras o escalones. AVERTISSEMENT • Para reducir el riesgo del síndrome de muerte súbita del bebé (SIDS), los pediatras recomiendan acostar a los bebés sanos boca arriba para dormir, a menos que su médico le indique lo contrario. •...
Página 6
AVERTISSEMENT LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D’ASSEMBLER ET D’UTILISER CE PRODUIT. Le non-respect de ces avertissements et instructions peut entraîner des blessures graves ou mortelles. Assurez-vous que le berceau est entièrement assemblé et sécurisé avant son utilisation. ASSEMBLAGE PAR UN ADULTE REQUIS. GARDEZ LES INSTRUCTIONS POUR UNE UTILISATION ULTÉRIEURE.
Página 7
AVERTISSEMENT • N’utilisez PAS le berceau dans un véhicule automobile. • N’utilisez JAMAIS à proximité d’un escalier ou de marches. • Pour réduire le risque de mort subite du nourrisson (MSN), les pédiatres recom- mandent de placer les nourrissons en bonne santé sur le dos pour dormir, sauf indication contraire d’un médecin.
Página 8
PARTS LIST / LISTA DE PARTES / LISTE DES PIÈCES SOFT GOODS / ARTÍCULOS BLANDOS / ÉLÉMENTS SOUPLES Skirt / Falda / Jupe Basket / Canasta / Panier Canopy / Capota / Auvent Fabric Assembly / Ensamblaje de Mattress Sheet / Sábana Toys May Vary / Los tela / Ensemble en tissu para el colchón /...
Página 9
HARDWARE / TORNILLERÍA / QUINCAILLERIE Assembly Hardware supplied (actual size) / Tornillería incluida para ensamblaje (tamaño real) / Quincaillerie d'assemblage fournie (taille réelle) QTY/CANT/ Ref/Ref/ Head/Cabeza/ Name/Nombre/Nom Réf Tête M6 x 35mm - 8pcs. M6 x 35mm Phillips Screw Tornillo Phillips M6 x 35 mm Vis cruciforme M6 x 35 mm M6 x 17mm - 2pcs.
Página 10
TO ASSEMBLE BASSINET STAND / PARA ENSAMBLAR EL SOPORTE DEL MOISÉS / ASSEMBLAGE DU SUPPORT DU BERCEAU Make sure facing outside Asegúrate de mirar hacia afuera Assurez-vous que face à l'extérieur Assemble Short Cross Bar (12) to the Support Tube (11) with Phillips Screw - driver (D) and Phillips Screw (A).
Página 11
TO ASSEMBLE BASSINET STAND / PARA ENSAMBLAR EL SOPORTE DEL MOISÉS / ASSEMBLAGE DU SUPPORT DU BERCEAU Insert Long Cross Bar (12A) into tunnel sleeve of Basket (2). Tighten Long Cross Bar by using Phillips Screwdriver and Phillips Screw. Inserte la barra transversal larga (12A) en la manga de la Apriete la barra transversal larga usando el canasta (2).
Página 12
TO ASSEMBLE BASSINET STAND / PARA ENSAMBLAR EL SOPORTE DEL MOISÉS / ASSEMBLAGE DU SUPPORT DU BERCEAU Insert Long Cross Bar (12A) into tunnel sleeve of Attach Long Cross Bar with Phillips Screwdriver using 2 opposite side of Basket (2). Phillips Screws.
Página 13
TO ASSEMBLE BASSINET STAND / PARA ENSAMBLAR EL SOPORTE DEL MOISÉS / ASSEMBLAGE DU SUPPORT DU BERCEAU Zipper / Cierre / Fermeture à glissière Place mattress support (10) into fabric assembly (4) under zipper area. (Make sure the plastic clips are facing up).
Página 14
TO ASSEMBLE BASSINET BODY / PARA ENSAMBLAR EL CUERPO DEL MOISÉS / ASSEMBLAGE DU CORPS DU BERCEAU Plastic Clips Locked Presillas de plástico trabadas Attaches en plastique verrouillées Pull all of Fabric Assembly (4) around Frame (7). Pull metal feet outward and slide them into the plastic clips.
Página 15
BATTERY INSTALLATION / INSTALACIÓN DE LAS PILAS / INSTALLATION DES PILES UP/ARRIBA/ HAUT UNSCREW OPEN DESATORNILLAR ABRIR DÉVISSEZ OUVREZ DOWN/ABAJO /BAS SCREW ATORNILLAR VISSEZ CLOSE CERRAR FERMEZ Make sure you use 4 new batteries of the same type. Asegúrese de usar 4 pilas nuevas del mismo tipo. Assurez-vous d'utiliser 4 piles neuves du même type.
Página 16
TO ASSEMBLE BASSINET BODY / PARA ENSAMBLAR EL CUERPO DEL MOISÉS / ASSEMBLAGE DU CORPS DU BERCEAU Remove Phillips Screws (9A) from Mobile Arm (9). Retire el tornillo Phillips (9A) Fabric flap del brazo del móvil (9). Put Down. Retirez les vis cruciformes (9A) Abajo.
Página 17
TO ASSEMBLE BASSINET BODY / PARA ENSAMBLAR EL CUERPO DEL MOISÉS / ASSEMBLAGE DU CORPS DU BERCEAU CAUTION: make sure mobile toys are secured to mobile arm. Align Mobile Toys and Propeller (6) with Mobile Arm (9). PRECAUCIÓN: Asegúrese de que los juguetes móviles Alinee los juguetes del móvil y la hélice (6) con el brazo queden seguros en el brazo del móvil.
Página 18
TO ASSEMBLE BASSINET BODY / PARA ENSAMBLAR EL CUERPO DEL MOISÉS / ASSEMBLAGE DU CORPS DU BERCEAU Lay both bassinet and frame on side. Insert 2 Screws (B) through holes in mattress base and through small cross bar (12). Ponga el moisés y el armazón sobre su costado. Inserte 2 tornillos (B) en los agujeros en la base del colchón y en la barra transversal pequeña (12).
Página 19
TO ASSEMBLE BASSINET BODY / PARA ENSAMBLAR EL CUERPO DEL MOISÉS / ASSEMBLAGE DU CORPS DU BERCEAU Attach Mattress Sheet (5) to Mattress Board (8A) then insert Mattress Board to Bassinet. Make sure sheet is wrapped all the way around pad so that it does not come off easily! Note : Two sheets included.
Página 20
MOBILE OPERATION / OPERACIÓN DEL MÓVIL / FONCTIONNEMENT DU MOBILE Temperature Display / Indicador de temperatura / Affichage de la température Humidity Display / Indicador de humedad / Affichage Feeding Reminder Alarm / Alarma para recordar de l’humidité alimentar al bebé / Alarme de rappel de repas Feeding Reminder Alarm (Blue Backlight Wake Button) / Celsius &...
Página 21
PRODUCT REGISTRATION / REGISTRO DEL PRODUCTO / ENREGISTREMENT DU PRODUIT IMPORTANT: Please fill in your contact info on the bottom part of the card, separate from top card and mail to us. Note, postage is prepaid if mailed in the United States. Keep the top portion for your records.