DHPC
Pinza paralela
Instrucciones de operación
8137232
202008
[8137235]
Traducción del manual original
© 2020 Festo SE & Co. KG se reserva todos los derechos
1
Sobre este documento
1.1
Documentos aplicables
Todos los documentos disponibles sobre el producto è www.festo.com/sp.
2
Seguridad
2.1
Instrucciones de seguridad
–
Tener en cuenta las condiciones ambientales en el lugar de utilización.
–
Utilizar el producto únicamente en su estado original, sin efectuar modifica
ciones no autorizadas.
–
Tener en cuenta las identificaciones que se encuentran en el producto.
–
Almacenar el producto en un lugar fresco, seco y protegido contra los rayos
UV y la corrosión. No almacenar el producto durante largos periodos de tiem
po.
–
Antes de realizar trabajos de montaje, instalación o mantenimiento, desco
nectar la alimentación de aire comprimido y asegurarla contra una reconexión
accidental.
–
Respetar los pares de apriete. Si no hubiera indicaciones especiales, la tole
rancia es de ± 20 %.
2.2
Uso previsto
El producto ha sido diseñado para agarrar y sujetar cargas útiles (piezas) median
te dedos diseñados e instalados individualmente por el cliente.
Los dedos no están incluidos en el suministro.
2.3
Cualificación del personal técnico
El montaje, la puesta a punto, el mantenimiento y el desmontaje solo deben ser
realizados por personal técnico cualificado.
El personal técnico debe estar familiarizado con la instalación de sistemas de
mando eléctricos y neumáticos.
3
Información adicional
–
Accesorios è www.festo.com/catalogue.
–
Piezas de repuesto è www.festo.com/spareparts.
4
Servicio de postventa
Ante cualquier problema técnico, póngase en contacto con el representante regio
nal de Festo è www.festo.com.
5
Vista general del producto
5.1
Función
–
Gracias a la presurización alterna de las conexiones de aire comprimido, en la
pinza se mueve un émbolo (doble efecto).
–
Se puede emplear una pinza con un resorte de retorno integrado para asegu
rar la fuerza de agarre o como un dispositivo de simple efecto. Cuando se
descarga de aire la pinza de acción simple: el resorte de retorno desplaza las
mordazas hasta su posición inicial
–
Contacto normalmente abierto: NO (normally open)
–
Contacto normalmente cerrado: NC (normally closed)
–
El movimiento del émbolo se transfiere mecánicamente a las mordazas de la
pinza. En las mordazas se fijan los dedos. El cierre, o la apertura de los dedos
de la pinza, sujeta la carga útil por su contorno exterior (agarre externo) o por
su contorno interior (agarre interno).
–
La fuerza de agarre se ajusta mediante el control externo de la presión de fun
cionamiento.
–
La pinza posee estranguladores fijos incorporados. Si se respetan los pesos y
longitudes máximos de los dedos de la pinza, no se requiere de estrangula
ción externa.
5.2
Festo SE & Co. KG
Ruiter Straße 82
73734 Esslingen
Alemania
+49 711 3470
www.festo.com
8137232
Fig. 1 Estructura
6
6.1
Los dedos no están incluidos en el suministro.
Requisitos que deben cumplir los dedos:
–
Respetar los esfuerzos y pares máximos admisibles en la mordaza.
–
Utilizar dedos lo más cortos y ligeros posible.
–
Respetar la longitud y el peso máximos.
–
Confeccionar los dedos adecuados a la carga útil y al tipo de pinza.
Tamaño
Ancho de las mordazas
Tab. 1 Ancho de las mordazas
6.2
1 Tornillo
2 Dedos
3 Mordazas A
Fig. 2 Montaje de los dedos
•
Posicionar los dedos 2 preparados en las mordazas 3, 4, 5 y fijar cada
uno con dos tornillos 1. Fijar la mordazas y respetar el par de apriete.
Tamaño
Tornillo
Par de apriete
Tab. 2 Dimensiones y par de apriete
Tamaño
Tornillo
Par de apriete
Tab. 3 Dimensiones y par de apriete
Estructura
Montaje
Preparación de los dedos
6
[mm]
4,3
–0,05
Montaje de los dedos
6-...
A
M3
[Nm]
0,59
16-...
A
M3
[Nm]
0,59
1 Mordazas
2 Taladro roscado para fijación
3 Taladro de ajuste
4 Conexión de aire comprimido
5 Ranura para sensor de proximi
dad
10
16
5,4
7
–0,05
–0,05
4 Mordazas A...2
5 Mordazas A...1
10-...
A...1 A...2 A
A...1 A...2
M2
M3
M2,5
0,15
0,59
0,31
A...1
A...2