ProMinent gamma/ L Instrucciones De Servicio Generales

ProMinent gamma/ L Instrucciones De Servicio Generales

Ocultar thumbs Ver también para gamma/ L:

Publicidad

Enlaces rápidos

Instrucciones de servicio generales
Bombas de dosificación magnéticas ProMinent
gamma/ L
Se necesitan dos instrucciones de servicio para que las bombas de dosificación funcionen de forma segura y conforme
con los fines previstos: las instrucciones de servicio específicas del producto (p. ej. de Beta) y las "Instrucciones de ser‐
vicio generales para bombas de dosificación magnéticas ProMinent
Esta documentación solo es válida de forma conjunta.
¡En caso de daños debidos a errores de instalación o manejo, será responsable el propio usuario!
Pieza n.º 987061
¡Lea primero las instrucciones de servicio completas! · ¡No las tire!
Reservadas modificaciones técnicas.
Instrucciones de servicio originales (2006/42/CE)
delta
®
Beta
®
®
".
®
BA MAZ 013 08/12 ES

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para ProMinent gamma/ L

  • Página 1 Se necesitan dos instrucciones de servicio para que las bombas de dosificación funcionen de forma segura y conforme con los fines previstos: las instrucciones de servicio específicas del producto (p. ej. de Beta) y las "Instrucciones de ser‐ vicio generales para bombas de dosificación magnéticas ProMinent ®...
  • Página 2 ProMinent Dosiertechnik GmbH Im Schuhmachergewann 5-11 69123 Heidelberg Germany Teléfono: 06221 842-0 Telefax: 06221 842-617 Correo electrónico: info@prominent.com Internet: www.prominent.com 987126, 1, es_ES © 2003...
  • Página 3: Instrucciones Complementarias

    Se necesitan dos instrucciones de servicio para que las bombas de dosifi‐ cación funcionen de forma segura y conforme con los fines previstos: las instrucciones de servicio específicas del producto y las "Instrucciones de servicio generales para bombas de dosificación magnética ProMinent ® ".
  • Página 4: Tabla De Contenido

    Índice de contenido Índice de contenido Capítulo de seguridad..............5 Montaje.................... 7 Instalación hidráulica............... 8 3.1 Relación e indicaciones sobre los accesorios......8 3.2 Instalación convencional............10 3.3 Indicaciones sobre la instalación en el lado de aspiración. . . 11 3.4 Indicaciones sobre la instalación en el lado de impulsión..
  • Página 5: Capítulo De Seguridad

    Capítulo de seguridad Capítulo de seguridad Señalización de las indicaciones de segu‐ Este manual de uso utiliza las siguientes palabras de aviso según la gra‐ ridad vedad del peligro: Palabra de aviso Significado ADVERTENCIA Indica una posible situación de peligro. Si no se evita, la conse‐ cuencia puede ser la muerte o lesiones muy graves.
  • Página 6: Emergencia

    Capítulo de seguridad ¡CUIDADO! Advertencia de funcionamiento ilegal Consulte siempre y observe las prescripciones vigentes en el lugar de instalación del aparato. ¡INDICACIÓN! Peligro de dosificación errónea En caso de que se monte otra medida de la unidad de ali‐ mentación, ésta modifica el proceso de dosificación de la bomba.
  • Página 7: Montaje

    Montaje Montaje ¡ADVERTENCIA! Peligro de electrocución Si entra agua u otro líquido conductor de la electricidad en la carcasa del accionamiento se puede producir una descarga eléctrica. – Coloque la bomba de forma que la carcasa del acciona‐ miento no pueda anegarse. ¡CUIDADO! Peligro por un manejo incorrecto o por un mantenimiento defectuoso de la bomba...
  • Página 8: Instalación Hidráulica

    Instalación hidráulica Instalación hidráulica 3.1 Relación e indicaciones sobre los accesorios Para garantizar el correcto funcionamiento de los equipos de dosificación hay que elegir adecuadamente tanto la bomba de dosificación como los accesorios hidráulicos y eléctricos preparados como corresponde. En estas páginas se describen muchos accesorios que no siempre son nece‐...
  • Página 9: Componentes

    Instalación hidráulica Componente de la instalación Función Bomba de dosificación* A Dosificación de una cantidad de líquido La posibilidad de regular la cantidad de definida en un sistema; control: manual dosificación y de llevar a cabo un control o automático (señal externa) externo permite adaptar el sistema de forma óptima a las tareas de dosificación.
  • Página 10: Instalación Convencional

    Instalación hidráulica Componente de la instalación Función Con colador incorporado a modo de ...para proteger la bomba de dosificación filtro de partículas sólidas gruesas. Manómetro I Indica la presión real existente p. ej. en ...para confirmar la presión de servicio real la conexión de impulsión de la bomba en la tubería de presión.
  • Página 11: Indicaciones Sobre La Instalación En El Lado De Aspiración

    Instalación hidráulica Leyenda de todos los esquemas hidráu‐ Símbolo Explicación Símbolo Explicación licos Bomba de dosificación Válvula de pie con colador Válvula de dosificación Colector de suciedad Válvula de contrapre‐ Recipiente intermedio sión ajustable con válvula de flotador (utilizada también como válvula de rebose) Válvula multifunción...
  • Página 12 Instalación hidráulica Si existen impurezas en el medio de dosi‐ ficación se puede instalar un colector de suciedad (abertura de malla de 100– 400 μm en función del medio de dosificación y del tipo de bomba de dosificación). Conecte siempre el tubo de aspiración un poco por encima del suelo del recipiente o de los sedimentos, si existen.
  • Página 13: Indicaciones Sobre La Instalación En El Lado De Impulsión

    Instalación hidráulica Succión en ausencia de conexión cerca del suelo del recipiente En recipientes altos sin posibilidad de conexión cerca del suelo del recipiente la succión debe realizarse a través de un tubo sifón. Instale un dispositivo de llenado (Fig. 10) o un recipiente sifón (Fig.
  • Página 14: Cómo No Debe Realizarse La Instalación

    No supere la presión de servicio máxima permitida Instalar una válvula de rebose con retorno al recipiente de reserva, como puede ser una válvula multifunción ProMinent ® , es una buena forma de proteger la tubería de presión de sobrecargas.
  • Página 15: Bombeo

    Instalación hidráulica Descripción de fallos Causa Solución El medio de dosificación fluye Efecto de sifonamiento debido a Interrumpir la tubería de presión como se indica sin control en la tubería llena. que la tubería de presión se Ä »Presión alta en el lado de aspiración 2« en la página 16 encuentra demasiado baja.
  • Página 16: Indicaciones Especiales De Instalación

    Instalación hidráulica 3.6 Indicaciones especiales de instalación Presión alta en el lado de aspiración 1 Coloque el extremo de la tubería de presión por encima del nivel de líquido del recipiente de reserva para evitar sobredosificaciones. P_MAZ_0013_SW Fig. 20 Presión alta en el lado de aspiración 2 Coloque la salida de la tubería de presión de la bomba por encima del nivel de líquido del recipiente de reserva.
  • Página 17: Dispositivo De Lavado

    Instalación hidráulica Presión inestable en el lado de aspiración Si se succiona de una entrada elevada con presión inestable debe uti‐ lizarse un recipiente intermedio con válvula de flotador para propor‐ cionar un caudal regular. P_MAZ_0010_SW Fig. 24 Presión negativa en el tubo principal Para la dosificación en un tubo principal en el que exista presión negativa se deberá...
  • Página 18: Puesta En Funcionamiento

    (consulte la lista de resistencias de ProMi‐ nent ® en el catálogo de productos o en la dirección www.prominent.com ). Si la bomba de dosificación ha estado parada durante – mucho tiempo no se puede garantizar que la dosifica‐...
  • Página 19 Puesta en funcionamiento Ä »Desagüe de la unidad de Puesta en funcionamiento de la bomba de Desagüe de la unidad de bombeo: bombeo« en la página 19 . dosificación Ä »Llenado de la unidad de Llenado de la unidad de bombeo: bombeo«...
  • Página 20 Puesta en funcionamiento Encienda la bomba de dosificación y póngala a funcionar con la lon‐ gitud y la frecuencia de carrera máximas hasta que pueda ver una pequeña cantidad de medio de dosificación en la tubería de reali‐ mentación o en la tubería de presión. ð...
  • Página 21 Puesta en funcionamiento Las mediciones de los diagramas para calcular la potencia de dosificación se realizaron con agua. El factor de correc‐ ción se ha calculado con una longitud de la carrera del 70%. Variación de la capacidad de bombeo en todas las versiones de materiales: 5 a +15 %.
  • Página 22: Accesorios

    El uso de piezas de otros fabricantes no probadas puede provocar daños materiales y personales. – En las bombas de dosificación, instale exclusivamente piezas de ProMinent probadas y recomendadas. Interruptor de nivel 2 etapas, con cable de conexión de 2 m. Relé de anomalía Para notificar anomalías.
  • Página 23: Solicitud De Garantía

    Solicitud de garantía Solicitud de garantía Haga una copia y adjúntela a la bomba Si l a bomba de d osific ación se avería durante el perio do de garantía, envíela lim pia y adj unt e el formulario de solicit ud de garantía debi damen te cumplimen tado.
  • Página 24: Datos De La Instalación

    Datos de la instalación Datos de la instalación Datos de la ins talación Clien te N.º de proyecto: Fecha: Se adjunta dibujo: Bomba Tipo: Capacidad de bombeo Carr./mín Frecuencia de carrera Longitud de la carrera Presión resorte válvula, lado aspiración Presión resorte válvula, lado impulsión Medio - / %...
  • Página 25: Declaración De Descontaminación

    Declaración de descontaminación Declaración de descontaminación...
  • Página 26: Índice

    Índice Índice Instalación en el lado de impulsión....... 13 Cómo no debe realizarse la instalación......14 Instalación hidráulica............8 Componentes..............9 Componentes de la instalación........9 Modo incorrecto............14 Montaje................7 Datos de la instalación ..........24 Declaración de descontaminación........ 25 presión alta en el lado de aspiración......

Este manual también es adecuado para:

DeltaBeta

Tabla de contenido