Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 14

Enlaces rápidos

BUBBLE FOOT MASSAGER
INSTRUCTION MANUAL
FUSSMASSAGEGERÄT
BEDIENUNGSANLEITUNG
MASAŻER DO STÓP
INSTRUKCJA OBSŁUGI
APARAT PENTRU MASAJUL
PICIOARELOR CU
BULE DE AER
MANUAL DE INSTRUCTIUNI
MASAŽER ZA STOPALA
UPUTSTVO ZA UPOTREBU
KĀJU MASĀŽAS APARĀTS
LIETOŠANAS PAMĀCĪBA
KOJŲ MASAŽUOKLIS
NAUDOJIMO INSTRUKCIJA
НА УРЕД ЗА МАСАЖ
НА КРАКА
УПЪТВАНЕ ЗА ИЗПОЛЗВАНЕ
ENGLISH ................. PAGE 2
LATVIAN ................... LPP. 12
DEUTSCH ............... SEITE 4
LIETUVIU K. ................. P. 14
POLSKI............... STRONA 6
БЪΛГАРСКИ ............ СТР. 16
ROMANESTE ....... PAGINA 8
РУССКИЙ ................ СТР. 18
SCG/CRO/B.i.H. . STRANA 10
FRANÇAIS ............ PAGE 21
FA-8116-2
АППАРАТ ДЛЯ МАССАЖА НОГ
INSTRUKCIÄ PO
QKSPLUATACII
APPAREIL DE MASSAGE
DES PIEDS
MODE D'EMPLOI
МАСАЖЕР-ДЖАКУЗІ
ДЛЯ СТУПНІВ
ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ
MASAJEADOR DE BURBUJAS
PARA PIES
MANUAL DE INSTRUCCIONES
‫جهاز تدليك القدم بالفقاعات‬
‫دليل التعليمات‬
УКРАЇНСЬКА......... СТОР. 23
ESPAÑOL ........... PÁGINA 26
29 ‫العربية ......................... الصفحة‬

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para FIRST AUSTRIA FA-8116-2

  • Página 1 FA-8116-2 BUBBLE FOOT MASSAGER АППАРАТ ДЛЯ МАССАЖА НОГ INSTRUCTION MANUAL INSTRUKCIÄ PO QKSPLUATACII FUSSMASSAGEGERÄT BEDIENUNGSANLEITUNG APPAREIL DE MASSAGE DES PIEDS MASAŻER DO STÓP MODE D’EMPLOI INSTRUKCJA OBSŁUGI МАСАЖЕР-ДЖАКУЗІ APARAT PENTRU MASAJUL ДЛЯ СТУПНІВ PICIOARELOR CU ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ BULE DE AER...
  • Página 2: Important Safety Instructions

    INSTRUCTION MANUAL WARNING: • Connect this appliance to a properly grounded INSTRUCTIONS FOR USE: outlet only. See grounding instructions. To reduce the risk of burns, fire, electric Ensure that the unit is unplugged before filling FEATURES: shock or injury to persons: with water.
  • Página 3 BEDIENUNGSANLEITUNG: • Nicht auf einem Platz stellen, wo das Gerät in • Stellen Sie den Wahlschalter immer auf • Greifen Sie den Schalter, oder den Stecker die Wanne oder ins Wasch becken fallen kann. „OFF“, wenn Sie das Gerät ausstecken. nur mit trockenen Händen an.
  • Página 4 INSTRUKCJA OBSŁUGI: OSTRZEŻENIE: Uwaga: INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA: Wszystkie prace serwisowe i naprawcze mogą Aby uniknąć pożaru, porażenia prądem oraz Przed napełnieniem urządzenia wodą należy CECHY MASAŻERA być dokonywane tylko przez wykwalifikowanego uszkodzeń ciała: się upewnić, że wtyczka jest odłączona od technika. •...
  • Página 5: Instructiuni De Siguranta

    MANUAL DE INSTRUCTIUNI • NU conectati si deconectati aparatul in timpul partile sensibile ale pielii. Folosirea aparatului INSTRUCTIUNI DE FOLOSIRE: folosirii. de catre copii sau personae cu handicap ar Inainte de umplerea cu apa, asigurativa ca CARACTERISTICI: putea fi periculoasa. aparatul e scos din priza.
  • Página 6 UPUTSTVO ZA UPOTREBU UPOZORENJA: PAŽNJA: UPUTSTVA ZA UPOTREBU: Sve radove u vezi servisa i popravki mogu da Da sprečite rizik od opekotina, vatre, strujnih Uverite se, da aparat nije uključen u struju i to KARAKTERISTIKE KUPKE ZA sprovode samo kvalifikovani tehničari. udara ili povreda po ljude: pre nego što sipate vodu.
  • Página 7 LIETOŠANAS PAMĀCĪBA: BRĪDINOŠAS NORĀDES: saskares ar aparātu. Neatstājiet bez LIETOŠANAS PAMĀCĪBA: uzraudzības bērnus un nespēcīgas personas. Lai novērstu apdegumu gūšanas, ugunsgrēka Pirms ūdens ieliešanas ierīcē pārliecinieties, ka KĀJU PELDES RAKSTUROJUMS: • Nelietojiet ierīci ārpus telpām. izcelšanās, strāvas triecienu vai savainojumu ierīce ir atvienota no strāvas.
  • Página 8: Priežiūra Ir Valymas

    NAUDOJIMO INSTRUKCIJA: • Neįkiškite ir neištraukite prietaiso kištuko, kai SAUGOKITE ŠIĄ INSTRUKCIJĄ LENGVAI 3. Prieš išpildami vandená ištraukite prietaiso esate kojas įmerkę į vonelę. PASIEKIAMOJE VIETOJE! kištukà iš kištukinio lizdo. Laikykite prietaisà KOJŲ VONELĖS SAVYBĖS: PRIETAISAS SKIRTAS TIK BUITIES taip, kad vanduo galëtø išbëgti per specialià ĮSPĖJIMAI: REIKMĖMS! angà.
  • Página 9: Поддръжка И Почистване

    УПЪТВАНЕ ЗА ИЗПОЛЗВАНЕ • Не включвайте или изключвайте уреда от • Използвайте нагряването на уреда • По време на работа не оставяйте уреда без СВОЙСТВА НА ВАНИЧКАТА ЗА КРАКА: контакта, докато краката се намират във предпазливо, за да се избегнат изгаряния. надзор.
  • Página 10 РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ: • Не используйте во время принятия ванны • Не используйте аппарат во время ОСОБЫЕ УКАЗАНИЯ ПО или душа. применения аэрозолей или в помещениях, СОБЛЮДЕНИЮ МЕР БЕЗОПАСНОСТИ: ПРЕДНАЗНАЧЕНИЕ • Не устанавливайте вблизи ванны или где хранится кислород. Для массажа ног. •...
  • Página 11: Технические Характеристики

    Хранение. MODE D’EMPLOI AVERTISSEMENTS : Правильная утилизация данного Рекомендуется хранить в закрытом сухом Pour éviter tout risque de brûlure, d’incendie, продукта помещении при температуре окружающего CARACTERISTIQUES : de chocs électriques ou de Вы можете помочь защитить воздуха не выше плюс 40ºС с относительной blessures corporelles : окружающую...
  • Página 12: Entretien Et Nettoyage

    • Utilisez prudemment le chauffage pour éviter • Ne touchez le commutateur ou la fiche ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ • НЕ використовуйте прилад під час des combustions. Evitez le contact avec les secteur qu’avec des mains sèches. приймання ванни чи душу. parties corporelles sensibles.
  • Página 13: Інструкції Щодо Використання

    що спричинить пожежу, ураження • Масаж повинен бути приємним та зручним. ЗБЕРІГАННЯ: електричним струмом чи інші пошкодження. Якщо ви відчуваєте біль чи дискомфорт, Відключіть прилад від електричної розетки та • Не носіть прилад, тримаючи його за шнур припиніть використання та порадьтесь із зачекайте, поки...
  • Página 14: Instrucciones Importantes De Seguridad

    MANUAL DE INSTRUCCIONES • No intente enchufar o desenchufar la unidad • Para desconectar, coloque todos los controles PRECAUCIONES ESPECIALES: CARACTERÍSTICAS: mientras los pies están en el agua. en la posición “OFF”, entonces retire la clavija • Nunca sumerja el masajeador de pies dentro de la toma de corriente.
  • Página 15 ‫دليل التعليمات‬ • No cuelgue la unidad utilizando el cable de alimentación. :‫اخلصائص‬ EXPLICACIONES: ‫1. العزل احلراري التلقائي: يوجد جهاز تسخني مقاوم للمعامل احلراري املوجب عالي التقنية في اجلزء السفلي من جهاز سبا القدم‬ 220-240V • 50/60Hz • 450W ‫لزيادة احلرارة بكفاءة للوصول إلى درجة حرارة معينة تلقائ ي ً ا وميكنه أيض ً ا احلفاظ على درجة حرارة املياه. وبهذه الطريقة، ميكنك‬ ‫االستمتاع...
  • Página 16 ..‫الحتاول الوقوف على أو داخل جهاز تدليك القدم. استخدم اجلهاز وأنت في وضع اجللوس فقط‬ :‫املواصفات‬ • ‫استخدم السطح الساخن بعناية؛ وذلك حتى تتجنب حدوث حروق خطيرة. التستخدم اجلهاز على مناطق اجللد احلساسة، او في‬ • ‫: 022-042 فولت، 05/06 هرتز، 054 وات‬FA-8115-1 ‫حالة...

Tabla de contenido