Descargar Imprimir esta página
Comfort Glow ES4215 Instrucciones De Instalación Y El Manual De Propietario
Comfort Glow ES4215 Instrucciones De Instalación Y El Manual De Propietario

Comfort Glow ES4215 Instrucciones De Instalación Y El Manual De Propietario

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Installation Instructions and Homeowner's Manual
WARNING! IF THE INFORMATION IN THIS MANUAL IS NOT FOLLOWED EXACTLY, A FIRE
MAY RESULT CAUSING PROPERTY DAMAGE, PERSONAL INJURY OR LOSS OF LIFE.
Made in China
COMFORT GLOW PHONE NUMBER:
This product contains chemicals including di(2-ethylhexyl)phthalate (DEHP), which is known to the State of
California to cause cancer and reproductive harm. For more information, go to: www.P65Warnings.ca.gov
ANSI/UL 1278. MOVABLE AND WALL-OR CEILING HUNG ELECTRIC ROOM HEATERS
DO NOT DISCARD THIS MANUAL - LEAVE FOR HOME OWNER
CUSTOMER: PLEASE RETAIN THIS MANUAL FOR FUTURE USE
World Marketing of America, Inc.
12256 William Penn Hwy,
PO Box 192
Huntingdon, PA 16652
http://www.worldmkting.com
CALIFORNIA RESIDENTS ONLY-WARNING:
Freestanding
Electric Stove
FOR YOUR SAFETY
OTHER FLAMMABLE VAPORS
IN THE VICINITY OF THIS OR
(800) 776-9425
ANY OTHER APPLIANCE
ES4215
ES4220
DO NOT STORE
OR USE GASOLINE OR
OR LIQUIDS

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Comfort Glow ES4215

  • Página 1 Huntingdon, PA 16652 OTHER FLAMMABLE VAPORS Made in China OR LIQUIDS IN THE VICINITY OF THIS OR COMFORT GLOW PHONE NUMBER: (800) 776-9425 ANY OTHER APPLIANCE http://www.worldmkting.com CALIFORNIA RESIDENTS ONLY-WARNING: This product contains chemicals including di(2-ethylhexyl)phthalate (DEHP), which is known to the State of California to cause cancer and reproductive harm.
  • Página 2: Important

    Zone Heat Saves, Instructions for Power Assembly, Locating your Appliance Controls, Heater Operation Service, Maintenance 9-10 Warranty Guidelines 11-12 SPECIFICATIONS: CLEARANCE TO COMBUSTIBLES Model: ES4215 ES4220 Back........6 " Voltage: 110-120/60Hz Sides......…………6" Total Amps: 12.5A Total Watts: 750-1500W Top........24" Heating Ratings: 1400W (+5%-10%) Front........36"...
  • Página 3: Intended Use

    INTENDED USE: This product is intended only for indoor household or office use. It is NOT intended for industrial or commercial use. DO NOT USE OUTDOORS IMPORTANT INSTRUCTIONS PLEASE READ AND SAVE THESE IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS When using electrical appliances, basic precautions should always be followed to reduce the risk of fire, electrical shock, and injury to persons, including the following: 1.
  • Página 4 ALWAYS OBSERVE THESE SAFETY PRECAUTIONS WHEN OPERATING YOUR ELECTRIC HEATER ALWAYS Read all instructions before operating. ALWAYS Locate your electric heater away from furniture or loose hanging drapes. ALWAYS Keep the rear grill away from walls or drapes so as not to block the air intake. (If applicable) ALWAYS Unplug electric heater when not in use.
  • Página 5 ZONE HEATING SAVES! The concept of Zone Heating is simple. Use High Efficiency heaters to heat the rooms you use most during the times you use these areas and turn back the thermostat to your central heating system. To achieve the maximum benefit it is important to understand your heater and where best to locate it.
  • Página 6: Leg Assembly

    LEG ASSEMBLY WARNING: Do not use this Four (4) legs heater with missing, damaged, or Twelve (12) screws broken legs. Tools required: Phillips Screwdriver Lay stove upside down on a padded surface to avoid scratches to the surface of your stove. Line up holes in the leg with holes in the underside of the stove body.
  • Página 7: Location Of Controls

    CONTROLS Location of Controls . The MAIN POWER switch is located under the control panel on the Blower/Heater panel. 2. Thermostat control knob - Adjust to maintain room temperature (Cycles between 750 and 1500W) 3. Flame dimmer control - Adjust to set flame intensity 4.
  • Página 8 OPERATING YOUR HEATER Once the stove has been properly assembled and connected to a grounded electrical outlet, it is ready to operate: Main Power: 1. The main power switch (#1) is located on the Blower/Heater assembly (next to front right leg), below the control panel.
  • Página 9 SERVICE INSTRUCTIONS WARNING: Disconnect power and allow unit to cool completely before attempting any maintenance or cleaning to reduce the risk of fire, electrical shock or personal injury. REPLACING LIGHT BULBS CAUTION: Even though the glass is safety glass it may break if bumped, struck or dropped. Care must be taken when handling the glass.
  • Página 10 GLASS INFORMATION 1. Under no circumstances should this product be operated with missing or broken glass. 2. Do not strike or slam the glass. 3. Do not use abrasive cleaners to clean the glass. Replacement glass is available from the manufacturer and replacement should be carried out by a qualified service person.
  • Página 11 PORTABLE ELECTRIC HEATER WARRANTY LIMITED WARRANTY: A limited warranty is extended to the original purchaser of this heater and warrants against malfunction due to manufacturing defects for a period of (1) one year from the date of retail purchase. Please read and follow all details noted below.
  • Página 12 LIMITATIONS: This warranty does not imply or assume any responsibility for consequential damages that may result from the use, misuse, or the lack of routine maintenance of this heating appliance. A cleaning fee and the cost of parts may be charged for appliance failures resulting from lack of maintenance. This warranty does not cover claims, which do not involve defective workmanship or materials.
  • Página 13: Para Su Seguridad

    PO Box 192 Huntingdon, PA 16652 VAPORES de FLAMABLE ni Hencho in China los LIQUIDOS EN LA VECINDAD DE ESTE COMFORT GLOW PHONE NUMBER: (800) 776-9425 http://www.worldmkting.com niCUALQUIER OTRO APARATO ADVERTENCIA SOLO PARA RESIDENTES DE CALIFORNIA: Este producto contiene elementos químicos que incluyen di(2-etilhexil) ftalato (DEHP), el cual es conocido en el estado de California por provocar cáncer y daños en el sistema reproductivo.
  • Página 14: Indice De Materias

    Controles, funcionamiento del calentador 19-20 Servicio de mantenimiento 21-22 Directrices de garantía 23-24 Las ESPECIFICACIONES: El ESPACIO LIBRE A COMBUSTIBLES El modelo: ES4215 ES4220 Espalda......6" El voltaje: 110-120V Lados.......6" Amperios totales: 12.5A Parte superior....24" Los Vatios totales: 750-1500W Frente......36” La calefacción Calificaciones: 1400W (+5%-10%) Las dimensiones, Pulgadas (H X W X D): La chimenea: 20 x 16.5 x 10.8...
  • Página 15: Instrucciones Importantes

    USO previsto: Este producto está diseñado sólo para uso en interiores hogar u oficina. No se pretende para uso industrial o comercial. NO USE AL AIRE LIBRE INSTRUCCIONES IMPORTANTES Por favor lea y guarde estas importante SAFEFTY instrucciones cuando utilice aparatos eléctricos, las precauciones básicas siempre deben seguirse para reducir el riesgo de incendio, descargas eléctricas y lesiones personales, incluyendo las siguientes: 1.
  • Página 16 SIEMPRE OBSERVE que ESTAS MEDIDAS DE SEGURIDAD AL OPERAR SU CALENTADORA ELECTRICA Siempre Lea todas las instrucciones antes de operar Siempre Sitúe su calentadora eléctrica lejos de muebles o afloje cortinas colgantes. Siempre Mantenga la parrilla trasera lejos de paredes o cortinas por no bloquear la toma de aire. (Si aplicable) Siempre Desenchufe calentadora eléctrica cuando no en uso Siempre...
  • Página 17: Calefacción De Zona

    Calefacción de Zona El concepto de la Calefacción de Zona es sencillo. Utilice calentadoras Altas de Eficiencia para calentar los cuartos que usted utiliza más, durante los tiempos usted utiliza estas áreas y se vuelve el termostato a su sistema de la calefacción central. Para lograr el beneficio máximo que es importante comprender su calentadora y donde vence situarlo.
  • Página 18: Ensamblaje De La Pierna

    Ensamblaje de la pierna 4 Cuatro piernas 12 Doce tornillos ADVERTENCIA: No use este calefactor con faltantes, las piernas dañadas o rotas. Herramientas necesarias: Destornillador Phillips Poner estufa boca abajo sobre una superficie acolchada para evitar arañazos en la superficie de la estufa. Alinee los agujeros en la pierna con los agujeros en la parte inferior del cuerpo de la estufa.
  • Página 19: Ubicación De Controles

    CONTROLES Ubicación de controles El interruptor principal está situado debajo del panel de control en el panel del ventilador/calefacción. Termostato de control - ajustar para mantener la temperatura de la habitación (Ciclos entre 750 y 1500W) Control de intensidad llama - ajustar para ajustar la intensidad de la llama Interruptor del ventilador - uso solo para aire frío o con ajustes de calor Calor interruptor - alta temperatura cuando se utiliza con baja temperatura Interruptor - alta temperatura cuando se utiliza con ajuste de calor bajo el calor...
  • Página 20: Instrucciones Operadoras

    INSTRUCCIONES OPERADORAS Una vez que la estufa ha sido correctamente montada y conectado a un tomacorriente, está listo para funcionar: Una vez que la estufa ha sido correctamente montada y conectado a un tomacorriente, está listo para funcionar: Alimentación principal: 1.
  • Página 21: Reemplazo De Bombillas

    INSTRUCCIONES DE SERVICIO ADVERTENCIA: Desconecte la alimentación eléctrica y deje que la unidad se enfríe completamente antes de intentar cualquier mantenimiento o limpieza para reducir el riesgo de incendio, choque eléctrico o lesiones personales. REEMPLAZO DE BOMBILLAS PRECAUCIÓN: Aunque el vidrio es vidrio de seguridad puede romper si golpea, golpea o se cae. Debe tenerse cuidado al manipular el vidrio.
  • Página 22: Información De Cristal

    INFORMACIÓN DE CRISTAL 1. Bajo ninguna circunstancia debe operar este producto con vidrio faltan o roto. 2. No golpee o golpear el vidrio. 3. No use limpiadores abrasivos para limpiar el vidrio. 4. Reemplazo vidrio está disponible por el fabricante y sustitución debe realizarse por una persona calificada.
  • Página 23: Garantia Electrica Portatil De Calentadora

    GARANTIA ELECTRICA PORTATIL de CALENTADORA La GARANTIA LIMITADA: Una garantía limitada es extendida al comprador original de esta calentadora y autorizaciones contra falla debido a defectos industriales por un período de (1) un año de la fecha de la compra de la venta al por menor. Lea por favor y siga todos los detalles notados abajo. Los RECLAMOS MANEJARON DE LA SIGUIENTE MANERA: - No REGRESA a COLOCAR DE la COMPRA - Contacta nuestro Departamento de Servicio de Costomer en 1-800-776-9425.
  • Página 24: Las Limitaciones

    Las LIMITACIONES: Esta garantía no implica ni asume responsabilidad para daños consecuentes que pueden resultar del uso, del maltrato, o de la falta de mantenimiento rutinario de este aparato de la calefacción. Un honorario de limpieza y el costo de partes pueden ser cargados para fracasos de aparato que resultan de la falta de mantenimiento. Esta garantía no cubre reclamos, que no implican habilidad ni materiales defectuosos.
  • Página 25: Pour Votre Sécurité

    NI AUCUNE AUTRE VAPEUR INFLAMMABLE Fabriqué en Chine OU DE LIQUIDES À PROXIMITÉ DE CET APPAREIL OU DE TOUT AUTRE COMFORT GLOW PHONE NUMBER: (800) 776-9425 APPAREIL http://www.worldmkting.com AVERTISSEMENT POUR LES RÉSIDENTS DE LA CALIFORNIE UNIQUEMENT : ce produit contient des produits chimiques dont le di(2-ethylhexyl)phtalate (DEHP) qui est reconnu dans l’état de la Californie pour causer le cancer et des anomalies de reproduction.
  • Página 26 Assemblée, localiser votre appareil Commandes, fonctionnement du chauffage 31-32 Service, entretien 33-34 Directives de garantie 35-36 Spécifications: DÉGAGEMENT DE COMBUSTIBLES Modèle: ES4215 ES4220 Tension: 110-120V Dos........6" Côtés....……………….6" Amplis totaux: 12.5A Sommet......24" Watts totaux: 750-1500W Avant........36” Classements de chauffage: 1400W (+5%-10%) Les dimensions, les Pouces (H x W x D): Cheminée: 20 x 16.5 x 10.8...
  • Página 27: Consignes Importantes

    UTILISATION : Ce produit est destiné uniquement pour usage domestique ou de bureau à l'intérieur. Il n'est pas prévu pour l'usage industriel ou commercial. NE PAS UTILISER À L'EXTÉRIEUR CONSIGNES IMPORTANTES S'il vous plaît lire et conserver ces importants SAFEFTY INSTRUCTIONS lors de l'utilisation d'appareils électriques, des précautions de base doivent toujours être observées pour réduire le risque d'incendie, électrocution et de blessures corporelles, y compris ce qui suit : 1.
  • Página 28 TOUJOURS SUIVRE CES PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ LORS DE L'UTILISATION DE CE POÊLE ÉLECTRIQUE TOUJOURS Lire toutes les instructions avant utilisation. TOUJOURS Placer votre poêle électrique à l'écart des meubles ou des draps pendants. TOUJOURS Tenir la grille arrière du poêle éloignée des murs ou des draps pour ne pas obstruer la bouche d'aération.
  • Página 29: Instructions D'ALlumage

    ÉCONOMISEZ GRÂCE AU CHAUFFAGE PAR ZONES ! Le concept du chauffage par zones est simple. Utilisez des poêles à haut rendement pour chauffer les pièces dans lesquelles vous allez le plus, pendant les heures où vous occupez ces pièces et remettez le thermostat sur le système de chauffage central.
  • Página 30: Localisation De Votre Foyer Électrique

    Assemblage des pieds 4 Quatre jambes Douze 12 vis AVERTISSEMENT : Ne pas utiliser ce radiateur avec manquant, endommagés ou cassés des Outils nécessaires : tournevis cruciforme jambes. Placer l'appareil à l'envers sur une surface matelassée pour éviter les rayures à la surface de votre poêle. Alignez les trous dans la jambe avec des trous dans la partie inférieure du corps de la poêle.
  • Página 31: Emplacement Des Commandes

    CONTRÔLES Emplacement des commandes L'interrupteur d'alimentation principal est situé sous le panneau de commande sur le panneau du ventilateur/radiateur. Commande du thermostat - ajuster afin de maintenir la température ambiante (Cycles entre 750 et 1500W) Flamme gradateur - régler pour régler l'intensité de la flamme Interrupteur de ventilateur - seule l'utilisation pour l'air frais ou avec des réglages de chaleur Chauffer interrupteur - haut niveau lorsqu'il est utilisé...
  • Página 32: Fonctionnement De Votre Appareil De Chauffage

    FONCTIONNEMENT DE VOTRE APPAREIL DE CHAUFFAGE Une fois que le poêle a été correctement monté et raccordé à une prise électrique mise à la terre, il est prêt à fonctionner : Alimentation principale : 1. L'interrupteur d'alimentation principal (#1) situé sur le ventilateur/radiateur (à côté de la jambe droite devant), sous le panneau de configuration.
  • Página 33: Instructions D'ENtretien

    INSTRUCTIONS D'ENTRETIEN AVERTISSEMENT : Débrancher l'alimentation et laissez l'appareil refroidir complètement avant tout entretien ou nettoyage pour réduire les risques d'incendie, de choc électrique ou de blessure. REMPLACEMENT DES AMPOULES D'ÉCLAIRAGE ATTENTION : même si le verre est en verre de sécurité il peut se casser si cogné, frappé ou supprimée.
  • Página 34 VERRE INFORMATIONS 1. En aucun cas ce produit doit être utilisé avec verre manquante ou cassée. 2. Ne pas frapper ou claquer le verre. 3. Ne pas utiliser de nettoyants abrasifs pour nettoyer le verre. Remplacement verre est disponible auprès du fabricant et de remplacement doit être effectué par un technicien qualifié.
  • Página 35 GARANTIE DU POÊLE ÉLECTRIQUE PORTABLE GARANTIE LIMITÉE: Une garantie limitée est remise à l'acheteur original de ce poêle et le couvre contre le disfonctionnement lié aux défauts de fabrication pendant une période d'un (1) an à compter de la date d'achat du produit. PROCÉDURE DE REVENDICATION: NE PAS RENVOYER LE PRODUIT À...
  • Página 36 RESTRICTIONS: Cette garantie n'implique ni ne suppose aucune responsabilité pour les dommages collatéraux pouvant résulter de l'utilisation, de la mauvaise utilisation, ou du manque d'entretien régulier de cet appareil de chauffage. Un frais d'entretien ainsi que le coût des pièces peuvent être facturés pour les défauts de fonctionnement de l'appareil résultant du manque d'entretien.

Este manual también es adecuado para:

Es4220