12
Q
15
18
4 x 3/4" (1,77 cm)
Repeat to the other side.
Procédez de même de l'autre côté.
Repita en el lateral opuesto.
Ripetere sull'altro lato.
Herhaal aan de andere kant.
Repita para o outro lado.
Powtórzyć po drugiej stronie.
在另一侧重复。
13
Use the corner of a table for steps 13-16
Utiliser le coin d'une table pour les étapes 13-16
Utilice la esquina de una mesa para los pasos 13 a 16
Per i passi 13-16 servirsi degli angoli di un tavolo
Gebruik de hoek van een tafel voor stappen 13-16
Use o canto de uma mesa para os passos 13-16
Do wykonania kroków 13-16 użyć rogu stołu.
利用桌角进行步骤 13-16。
G
I
16
T
Two people may be required for steps 19 - 30 to ensure gaps are less
than 3/16" (4.76 mm) to eliminate safety concerns
Deux personnes peuvent être nécessaires pour effectuer les étapes 19 -
30 afin de vérifier que les espaces sont inférieurs à 3/16 po (4,76 mm) et
éliminer ainsi tout risque lié à la sécurité.
Es posible que se requieran dos personas para los pasos 19 a 30 para
asegurar que los espacios sean menores a 4,76 mm (3/16") y así eliminar
cualquier riesgo de seguridad
Per i passi 19 - 30 potrebbero essere necessarie due persone per assicurarsi che
gli spazi vuoti siano inferiori a 4,7 mm (3/16'') ed evitare rischi per la sicurezza.
Om veiligheidsredenen zijn mogelijk twee personen nodig voor stappen
19-30 om ervoor te zorgen dat de ruimten minder dan 4,76 mm bedragen
Podem ser necessárias duas pessoas para os passos 19 - 30 para assegu-
rar que as folgas são inferiores a 3/16" (4,76 mm) para eliminar preocupa-
ções em matéria de segurança
Do wykonania kroków 19-30 mogą być potrzebne dwie osoby, tak aby
przerwy były mniejsze niż 4,76 mm, co wykluczy obawy o bezpieczeństwo
.كرر ذلك مع اجلانب األخر
步骤 19-30 可能需要两人合力完成,以确保缝隙间距不足 3/16 英寸
(4.76 毫米),消除安全隐患
هناك حاجة لشخصني للقيام باخلطوات من 91 إلى 03 لضمان أن الفجوات أقل من
.61/3 بوصة (67.4 مم) للقضاء على أي مخاوف تتعلق بالسالمة
.16استخدم ركن الطاولة للخطوات من 31 إلى
U
Snap
Emboîter
Encájelo
Scatto
Klikken
Encaixe
Zatrzasnąć
置入
طبق
14
H
17
19
B
L
6