Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Installation and Assembly:
SmartMount
32" to 71" screens
Product is UL rated for screen size range and load capacity
Model #
RTFPA50U*, RTFPA50US*, SA750P,
SA750P-S, SA750PU, SA750PU-S
RTFPA63U*, RTFPA63US*, SA760PU*,
SA760PU-S*
SA760P*, SA760P-S*
*
UNIVERSAL ADAPTER BRACKET
INCLUDED WITH RTFPA50U,
RTFPA50US, SA750PU, SA750PU-S
Features:
U-groove and U-cap system for clean and simple cable management
Up to 10.75" (7.75" for dual-arm models) total horizontal adjustment for ideal screen positioning
+15°/-5° of easy one-touch tilt
Two knockouts for optimal electrical access
Three pivot points with up to 180° swivel
3215 W. North Ave. • Melrose Park, IL 60160 • (800) 865-2112 or (708) 865-8870 • Fax: (708) 865-2941 • www.peerlessmounts.com
Articulating Flat Panel Wall Mounts for
®
per chart below
Screen Size Range
32" - 58" (81 - 147 cm)
37" - 63" (94 - 160 cm)
37" - 71" (94 - 180 cm)
Max. UL Load Capacity
150 lbs (68 kg)
200 lbs (91 kg)
UNIVERSAL ADAPTER BRACKET
INCLUDED WITH RTFPA63U,
RTFPA63US, SA760PU, SA760PU-S
This product is UL Listed.
It must be installed by a
qualified professional
R
installer.
ISSUED: 03-08-07 SHEET #: 095-9264-2 10-26-09

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para PEERLESS SmartMount RTFPA50U Serie

  • Página 1 Installation and Assembly: SmartMount Articulating Flat Panel Wall Mounts for ® 32" to 71" screens This product is UL Listed. Product is UL rated for screen size range and load capacity per chart below It must be installed by a qualified professional Model # Screen Size Range...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Note: Read entire instruction sheet before you start installation and assembly. WARNING • Do not begin to install your Peerless product until you have read and understood the instructions and warnings contained in this Installation Sheet. If you have any questions regarding any of the instructions or warnings, call Peerless customer care at 1-800-729-0307.
  • Página 3: Parts List

    Before you b egin, make sure all parts shown are included with your product. Parts may appear slightly different than illustrated. Parts List Gloss Gloss Black Silver Description Qty. Part # Part # A arm (single arm) 201-0275 201-0275-S (double arm) 201-0276 201-0276-S universal adapter bracket...
  • Página 4 Adapter Bracket Fasteners M5 x 12 mm (4) M4 x 12 mm (6) (520-1027) M6 x 12 mm (4) (504-9013) M5 x 25 mm (4) M6 x 20 mm (4) (520-1128) (520-9543) (520-9402) M6 x 25 mm (4) M4 x 25 mm (4) (520-1208) (504-1015) I.D.
  • Página 5: Adjustment Of Arm

    Adjustment of Arm on Wall Plate NOTE: If mounting wall plate (D) to wood stud wall surface, slots on wall plate (D) must align to studs. Determine desired location of screen center (refer to step 2) as shown in fig. 1.1, then hook arm onto wall plate (D) as shown in fig.
  • Página 6: Installation To Double Wood Stud Wall

    Installation to Double Wood Stud Wall WARNING • Installer must verify that the supporting surface will safely support the combined load of the equipment and all attached hardware and components. • Tighten wood screws so that wall plate is firmly attached, but do not overtighten. Overtightening can damage the screws, greatly reducing their holding power.
  • Página 7: Installation To Solid Concrete And Cinder Block

    WARNING • When installing Peerless wall mounts on cinder block, verify that you have a minimum of 1-3/8" of actual concrete thickness in the hole to be used for the concrete anchors. Do not drill into mortar joints! Be sure to mount in a solid part of the block, generally 1"...
  • Página 8: Installing Universal Adapter Bracket

    Remove two M5 x 20 mm screws from the rollbrake. Lift M5 X 20 MM SCREW adapter plate out from tilt bracket as shown. NOTE: M5 X 25 mm screw may need to be loosened a ROLL BRAKE few turns to allow adapter bracket to be removed using ADAPTER PLATE 4 mm allen wrench (N).
  • Página 9 CAUTION • Do not tighten screws with excessive force. Overtightening can cause damage to mount. Tighten M5 x 9 mm vertical support screws and M5 x 9mm socket button head screws to 35 in. • lb (3.95 N.M.) maximum torque. The universal adapter bracket has two fixed stop positions which lock the extension brackets in the retracted position (shown right) or extended position (shown below) using the...
  • Página 10 Using 3 mm allen wrench (M), loosen screws M5 X 16 MM SOCKET BUTTON HEAD SCREW of each glider on the universal adapter bracket until screen brackets (C) can move with ease GLIDER within extension bracket. GLIDER M5 X 16 MM SOCKET fig.
  • Página 11 NOTE: Spacers may not be used, depending upon the type of screen. If you have any questions, please call Peerless customer care at 1-800-865-2112. Visit our website at www.peerlessmounts.com/ to determine the correct fasteners to use for your particular screen.
  • Página 12: Attaching Adapter Plate To Screen With Vesa

    NOTE: Spacers may not be used, depending upon the type of screen. If you have any questions, please call Peerless customer care at 1-800-865-2112. Visit our website at www.peerlessmounts.com/2 to determine the correct fasteners to use for your particular screen.
  • Página 13: Installing And Removal Of Flat Panel Screen

    WARNING • Do not lift more weight than you can handle. Use additional man power or mechanical lifting equipment to safely handle placement of the screen. • Failure to lock brake pad with two M5 x 20 mm screws and lock tilt bracket with M5 x 25 mm screw can cause screen to come off mount if hit accidentally.
  • Página 14: Cable Management

    CABLE MANAGEMENT COVER CABLE fig. 7.1 SLOT CABLE DETAIL 7 14 of 42 ISSUED: 03-08-07 SHEET #: 095-9264-2 10-26-09 © 2007, Peerless Industries, Inc. All rights reserved. All other brand and product names are trademarks or registered trademarks of their respective owners.
  • Página 15: Características

    Instalación y ensamblaje: Soportes de pared de brazo articulador para pantallas planas de 32" a 71" - SmartMount ® Este producto lleva la El producto cuenta con una clasificación de UL para sostener pantallas de televisores de una gama de marca de UL tamaños específicos y proporcionar una capacidad de carga de _______ de acuerdo con la tabla de abajo.
  • Página 16: Herramientas Necesarias Para El Ensamblaje

    Nota: Lea la hoja de instrucciones completa antes de comenzar la instalación y el ensamblaje. ADVERTENCIA • No comience a instalar su producto de Peerless hasta haber leído y entendido las instrucciones y las advertencias contenidas en la Hoja de Instalación. Si tiene alguna pregunta acerca de cualquiera de las instrucciones o las advertencias, llame a de Peerless al 1-800-729-0307.
  • Página 17: Lista De Piezas

    Antes de comenzar, asegúrese de que su producto contiene todas las piezas que se muestran. Las piezas pueden verse un poco distintas a la ilustración. Lista de piezas N.o de pieza N.o de pieza Descripción Cantidad negra plateada A brazo (brazo único) 201-0275 201-0275-S (brazo doble)
  • Página 18: Fijaciones Para Los Soportes Adaptadores

    Fijaciones para los soportes adaptadores M5 x 12 mm (4) M4 x 12 mm (6) (520-1027) M6 x 12 mm (4) (504-9013) M5 x 25 mm (4) M6 x 20 mm (4) (520-1128) (520-9543) (520-9402) M6 x 25 mm (4) M4 x 25 mm (4) (520-1208) (504-1015)
  • Página 19: Ajuste Del Brazo

    Ajuste del brazo en la placa de pared NOTA: Si la placa de pared (D) se va a instalar en la superficie de una pared con montantes de madera, las ranuras de la placa de pared (D) se tienen que alinear con los montantes. Señale el punto donde quiere que quede el centro de la pantalla (como se maestro en paso 2), como se muestra en la figura 1.1, y enganche el brazo a la placa de pared (D), como se muestra en la figura 1.2.
  • Página 20: Instalación En Una Pared Con Montantes De Madera Dobles

    Instalación en una pared con montantes de madera dobles ADVERTENCIA • El instalador tiene que asegurarse de que la superficie de apoyo sostendrá, con seguridad, la carga combinada del equipo y todos los fijadores y componentes. • Apriete los tornillos de madera de manera que la placa de pared se fije firmemente, pero no en exceso. Apretarlos en exceso puede dañar los tornillos y puede disminuir significativamente su fuerza de fijación.
  • Página 21: Instalación En Una Pared De Concreto Macizo O De Bloques De Hormigón De Escorias

    ADVERTENCIA • Cuando vaya a instalar soportes de pared de Peerless en bloques de hormigón de escorias, asegúrese de que cuente con una capa de concreto de un grosor mínimo de 1-3/8" en el agujero, que pueda usar para los anclajes para concreto.
  • Página 22: Instalación Del Soporte Adaptador Universal

    Quite los dos tornillos M5 x 20 mm del freno que impide TORNILLO M5 X 20 MM la rotación. Levante la placa adaptadora y quítela del soporte inclinable, como se muestra. FRENO QUE IMPIDE LA PLACA ROTACIÓN ADAPTADORA NOTA: Es posible que tenga que dar algunas vueltas al tornillo M5 x 25 mm para aflojarlo y poder quitar el soporte adaptador utilizando una llave allen de 4 mm (N).
  • Página 23: Ajuste Del Soporte Adaptador Universal

    Ajuste del Soporte Adaptador Universal PRECAUCIÓN • No apriete los tornillos con fuerza excesiva. Apretarlos en exceso puede dañar el soporte. Apriete los tornillos M5 x del soporte vertical y los tornillos de cabeza hueca semiesférica M5 x 9 mm a un máximo de 35 pulg-lb (3.95 N•m) de par torsor.
  • Página 24 Utilizando una llave allen de 3 mm (M), afloje TORNILLO DE CABEZA HUECA SEMIESFÉRICA M5 X 16 MM los tornillos de cada deslizador del soporte adaptador universal hasta que pueda mover DESLIZADOR los soportes de la pantalla (C) con facilidad por el soporte de extensión.
  • Página 25 NOTA: Es posible que no necesite usar los espaciadores, dependiendo del tipo de pantalla. Si tiene alguna pregunta, por favor, llame a Servicio al Cliente de Peerless al 1-800-865-2112. Acceda a nuestra página Web en www.peerlessmounts.com/2 para saber cuáles fijaciones debe utilizar con la pantalla de su televisor.
  • Página 26: Fijación De La Placa Adaptadora A Pantallas Con Configuraciones De Montaje Vesa

    NOTA: Es posible que no necesite usar los espaciadores, dependiendo del tipo de pantalla. Si tiene alguna pregunta, por favor, llame a Servicio al Cliente de Peerless al 1-800-865-2112. Acceda a nuestra página Web en www.peerlessmounts.com/2 para saber cuáles fijaciones debe utilizar con la pantalla de su televisor.
  • Página 27: Instalación Y Desinstalación De La Pantalla Plana

    ADVERTENCIA • No levante más peso del que puede manejar. Cuente con otra persona que lo ayude o utilice un equipo mecánico de izar para levantar y colocar la pantalla con seguridad. • No trabar la pastilla de freno con los dos tornillos M5 x 20 mm y no trabar el soporte inclinable con el tornillo M5 x 25 mm puede causar que la pantalla se desprenda de la unidad de soporte si le dan un golpe accidentalmente.
  • Página 28: Manejo De Los Cables

    7.1 RANURA CABLE DETALLE 7 28 of 42 ISSUED: 03-08-07 SHEET #: 095-9264-2 10-26-09 © 2007, Peerless Industries, Inc. Todos los derechos reservados. Cualesquiera otras marcas y nombres de productos son marcas comerciales o registradas de sus respectivos dueños.
  • Página 29 Installation et montage : Montants muraux pour écrans plats articulés SmartMount pour écrans de 32 à 71 pouces ® Ce produit est Ce produit est homologué UL pour la plage de dimensions de l’écran et homologué UL. Il doit la capacité de charge selon le tableau ci-dessous.
  • Página 30 AVERTISSEMENT • Ne commencez pas à installer votre produit Peerless avant d’avoir lu et compris les instructions et les avertissements contenus dans cette fiche d’installation. Pour toute question concernant les instructions ou les avertissements, appelez le service à la clientèle Peerless au 1-800-729-0307.
  • Página 31: Liste Des Pièces

    Avant de commencer, veillez à ce que toutes les pièces illustrées soient incluses avec le produit. Les pièces peuvent différer légèrement des illustrations. Liste des pièces Réf. de Réf. de pièce pièce Description Qté noire argentée A bras (unique) 201-0275 201-0275-S (double) 201-0276...
  • Página 32 Fixations du support adaptateur M5 x 12 mm (4) M4 x 12 mm (6) (520-1027) M6 x 12 mm (4) (504-9013) M5 x 25 mm (4) M6 x 20 mm (4) (520-1128) (520-9543) (520-9402) M6 x 25 mm (4) M4 x 25 mm (4) (520-1208) (504-1015) diamètre intérieur...
  • Página 33: Réglage Du Bras

    Réglage du bras sur la plaque murale REMARQUE : Si la plaque murale (D) est montée sur un mur à montant en bois, les fentes de la plaque murale (D) doivent s’aligner sur les montants. Déterminez l’emplacement du centre de l’écran (consultez l’étape 2) comme illustré à la Figure 1.1 puis accrochez le bras sur la plaque murale (D) comme illustré...
  • Página 34: Installation Sur Un Mur À Deux Montants En Bois

    Installation sur un mur à deux montants en bois AVERTISSEMENT • L’installateur doit s’assurer que la surface de support peut soutenir sans danger la charge totale de l’équipement ainsi que toutes les pièces et tous les composants qui y sont attachés. •...
  • Página 35: Installation Sur Du Béton Plein Ou Un Bloc De Cendre

    • Lors de l’installation des montants muraux Peerless sur un bloc de cendre, vérifiez que l’épaisseur de béton réelle est d’au moins 1-3/8 po dans le trou à utiliser pour les ancrages de béton. Ne percez pas dans les joints de mortier! Assurez-vous d’effectuer le montage dans une pièce pleine du bloc, généralement à...
  • Página 36: Installation Du Support Adaptateur Universel

    Retirez les deux vis M5 x 20 mm du frein de pivotement. VIS M5 X 20 MM Relevez la plaque adaptatrice du support d’inclinaison comme illustré. FREIN DE PLAQUE PIVOTEMENT ADAPTATRICE REMARQUE : Il peut être nécessaire de desserrer la vis M5 x 25 mm de quelques tours pour permettre au support adaptateur d’être retiré...
  • Página 37 Réglage du support adaptateur universel PRUDENCE • Ne serrez pas les vis de façon excessive. Un serrage excessif peut endommager le montant. Serrez les vis du support vertical M5 x 9 mm et les vis à tête ronde à tête creuse M5 x 9 mm à un couple maximal de 35 po-lb (3,95 N.m).
  • Página 38 VIS À TÊTE RONDE À TÊTE À l’aide d’une clé hexagonale de 3 mm (M), CREUSE M5 X 16 MM desserrez les vis de chaque coulisseau sur le support adaptateur universel jusqu’à ce que COULISSEAU les supports de l’écran (C) puissent se déplacer facilement dans le support d’extension.
  • Página 39 REMARQUE : Il n’est pas toujours nécessaire d’utiliser des entretoises, selon le type d’écran. Pour toutes questions, appelez le service à la clientèle de Peerless au 1-800-865-2112. Visitez notre site Web à www.peerlessmounts.com/2 pour déterminer les fixations correctes à utiliser pour votre écran particulier.
  • Página 40: Fixation De La Plaque Adaptatrice À L'éCran À L'aIde Des Configurations De Montage Vesa

    REMARQUE : Il n’est pas toujours nécessaire d’utiliser des entretoises, selon le type d’écran. Pour toutes questions, appelez le service à la clientèle de Peerless au 1-800-865-2112. Visitez notre site Web à www.peerlessmounts.com/2 pour déterminer les fixations correctes à utiliser pour votre écran particulier.
  • Página 41: Installation Et Retrait De L'éCran Plat

    AVERTISSEMENT • Ne soulevez pas plus que votre capacité. Faites-vous aider par une autre personne ou utilisez un système de levage mécanique pour effectuer une installation de l’écran en toute sécurité. • Si le patin de frein n’est pas verrouillé avec deux vis M5 x 20 mm et si le support d’inclinaison n’est pas verrouillé avec la vis M5 x 25 mm, l’écran peut se détacher du montant s’il est heurté...
  • Página 42: Gestion Des Câbles

    Gestion des câbles REMARQUE : Assurez-vous que les câbles ont suffisamment de jeu pour permettre le mouvement complet du bras. Acheminer le cordon d’alimentation par le haut ou le bas du bras (A) et le ou les câbles de signal par l’autre côté du bras pour éviter les interférences avec le signal.

Tabla de contenido