Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

MANUAL DE MANEJO
A-ISOMETER® IRDH275
IRDH275B
Aparato de vigilancia del aislamiento para
sistemas IT de tensión alterna con rectificadores y
convertidores unidos galvánicamente y
para sistemas IT de tensión continua
Con seguridad: tensión
TGH1361es/06.2006

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Bender A-ISOMETER IRDH275

  • Página 1 MANUAL DE MANEJO A-ISOMETER® IRDH275 IRDH275B Aparato de vigilancia del aislamiento para sistemas IT de tensión alterna con rectificadores y convertidores unidos galvánicamente y para sistemas IT de tensión continua Con seguridad: tensión TGH1361es/06.2006...
  • Página 2 Dipl.-Ing. W. Bender GmbH & Co.KG Londorfer Str. 65 • 35305 Grünberg • Germany Postfach 1161 • 35301 Grünberg • Germany Tel.: +49 (0)6401-807-0 Fax: +49 (0)6401-807-259 © 2006 BENDER Alemania E-mail: info@bender-de.com Reservados todos los derechos. Web server: http://www.bender-de.com Reproducción solamente...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Índice 1. Observaciones sobre seguridad ............7 Utilización según las normas ................7 Garantías y responsabilidades ................7 1.2.1 Personal ........................8 1.2.2 Observaciones sobre el Manual ................. 8 1.2.3 Riesgos en el manejo del A-ISOMETER® IRDH275 ........8 1.2.4 Control, transporte y almacenamiento ............9 1.2.5 ¡Atención¡...
  • Página 4 Índice 5. Manejo y ajustes ..................31 Elementos de manejo e indicaciones del IRDH275(B) ......31 5.1.1 Display en servicio Standard ................32 5.1.2 Display en servicio de Menú ................32 5.1.3 Teclas de manejo ....................33 Estructura del menú y servicio de menú ............36 5.2.1 Diagrama de la estructura del menú...
  • Página 5 Índice 5.7.1 Ajustar y activar Password (palabra clave) ........... 48 5.7.2 Diagrama de la palabra clave ................48 Menú LANGUAGE (Idioma) ................49 5.8.1 Ajuste del idioma ....................49 5.8.2 Diagrama de lenguaje (idioma) ................ 49 Menú SERVICIO TECNICO ..................50 5.10 Parametrado a través de Internet ..............
  • Página 7: Observaciones Sobre Seguridad

    IT. Cualquier otra utilización más allá de la indicada se considera como uso no acorde con el destino de uso del aparato. Las Sociedades BENDER no se res- ponsabilizan de eventuales daños ocasionados por uso indebido del aparato.
  • Página 8: Personal

    1.2.2 Observaciones sobre el Manual Este Manual hs sido realizado con el máximo cuidado e interés. Pese a ello no cabe descartar completamente eventuales fallos o errores. Bender no asu- me ninguna responsabilidad por daños de personas o cosas que pudieran de- rivarse de los fallos o errores eventualmente contenidos en este manual.
  • Página 9: Control, Transporte Y Almacenamiento

    En caso de daños de transporte hay que informar de in- mediato a la Sociedad BENDER. Los aparatos sólo podrán almacenarse en lugares protegidos contra el polvo, la humedad y salpicaduras o goteo de agua, y en los que se mantengan las temperaturas de almacenaje indicadas.
  • Página 10: Advertencia Para La Instalación

    Observaciones sobre seguridad 1.4 Advertencia para la instalación En cada sistema IT conectado conductor solamente puede conectar- se un aparato de vigilancia del aislamiento. Antes de realizar pruebas de aislamiento y de tensión en el sistema IT hay que separar el aparato del sistema IT durante todo el tiempo que dure la prueba.
  • Página 11: Funcionamiento

    Memoria de eventos con reloj de tiempo real para memorización de mensa- jes de alarma con fecha y hora Interface BMS (Interface de aparatos Bender) para intercambio de datos con otros componentes Bender (RS485 con separación galvánica) Separación interna del A-ISOMETER® (mediante señal de control; borneas F1/ F2) del sistema IT que se desea vigilar (p.
  • Página 12: Descripción Del Producto

    Funcionamiento 2.3 Descripción del producto El A-ISOMETER® tipo IRDH275 vigila la resistencia de aislamiento de siste- mas IT. Es de utilización universal en sistemas 3(N) AC, AC/DC y DC. En los sistemas AC puede haber, además, varias partes de la instalación alimentadas por corriente continua (p.
  • Página 13 *) Procedimiento de medida (Adaptiver-Mess-Puls) es un procedimiento de medida desarrollado y paten- tado por BENDER (Patente europea: EP 0 654 673 B1). Autotest El autotest puede realizarse manualmente con ayuda de la tecla TEST o bien automáticamente..
  • Página 14: Mensaje De Alarma

    2. Conectar y desconectar la Tensión de alimentación 3. Ponerse en contacto con la Firma BENDER Si por razones técnicas de servicio no fuera posible conectar y desco- nectar la tensión de alimentación, puede realizarse la reposición del control de procesos pulsando al mismo tiempo las teclas “ESC”, “RE- SET”...
  • Página 15: Additional Functions Irdh275B

    Funcionamiento 2.5 Additional functions IRDH275B Salida de corriente para instrumento externo de medida En el IRD375B la salida de corriente está dimensionada con 0(4)..20 mA. La salida de corriente está realizada con separación galvánica frente a la elec- trónica de los aparatos y el interface RS485. Con ayuda del menú ISO SETUP, ver página 41, puede conmutarse entre los márgenes 0…20 mA y 4…20 mA.
  • Página 16 Funcionamiento rece por el Display el valor >10 MOhmios. Por lo demás, los relés de alarma y los LEDs de alarma no emiten ningún otro mensaje de alarma. Tras la apertura de la entrada de funciones F1/F2 se vuelve a establecer la unión con el sistema IT, y seguidamente se inicia un nuevo ciclo completo de medida para la vigilancia del aislamiento.
  • Página 17 Funcionamiento Función ISOnet (COM SETUP) Para activar esta función, hay que ajustar “ISOnet=ON” en el menú COM SE- TUP.Esta función es una especie de función de escaneo. Eñ BMS-Master, en el que se ha activado la función ISOnet, controla los aparatos ISOnet Slave, a través del Bus BMS.
  • Página 18 Funcionamiento TGH1361es/06.2006...
  • Página 19: Esquema De Puesta En Servicio (Tres Partes)

    3. Esquema de puesta en servicio (tres partes) Por razones de espacio, el esquema compuesto de tres partes, se inicia en la página siguiente. TGH1361es/06.2006...
  • Página 20: Puesta En Servicio Del A-Isometer

    Esquema de puesta en servicio (tres partes) Las cifras rodeadas de un círculo se corresponden con las cifras de la rotula- ción en el esquema de conexiones. Puesta en servicio del A-ISOMETER® (1) ¿La alimentación de corriente que El IRDH275 no es idóneo se desea vigilar es un sistema IT para esta aplicación aislado de tierra?
  • Página 21 Esquema de puesta en servicio (tres partes) Puesta en servicio del A-ISOMETER® (2) Conectar la tensión de alimentación U S El A-ISOMETER realiza un auto-test. Una ves que se haya medido el valor Conectar la tensión U n del de aislamiento, por el Display se sistema IT que se pretende visualiza el valor de aislamiento vigilar...
  • Página 22 Esquema de puesta en servicio (tres partes) Puesta en servicio del A-ISOMETER® (3) Para control de la correcta conexión hay que efectuar una prueba de funcionamiento con una resistencia apropiada. Valor de la resistencia: 50% del valor de respuesta ajustado para la Alarma 2 ¿Se encienden los dos Controlar conexiones¡...
  • Página 23: Conexión

    4. Conexión 4.1 Observaciones sobre el esquema de conexiones El IRDH275B dispone de bornas de conexión enchufables. Las bornas A1/+ y A2/- deben conectarse a la tensión de alimentación Us de acuerdo con la norma DIN VDE 0100 parte 430. Es decir: el cable de entrada debe estar equipado con dispositivos de protección para el caso de un cor- tocircuito (Recomendación: Fusibles 6 A).
  • Página 24: Esquema De Conexiones

    Conexión Esquema de conexiones 3 AC - System AC - System 3/N AC - System DC - System A1/+ A2/- IRDH275(B) T1 T2 R1 R2 F1 F2 M+ M- A B 11 12 14 21 22 24 TGH1361es/06.2006...
  • Página 25 Conexión Rotulación del esquema de conexiones Tensión de alimentación U (Ver placa de características) a través de fusibles T 6 A Conexión al sistema 3/N AC a vigilar: Conectar bornas L1, L2 con el conductor neutro N Conexión al sistema 3 AC a vigilar: Conectar las bornas L1, L2 con los conductores L1, L2 Conexión al sistema AC a vigilar: Conectar las bornas L1, L2 con los conductores L1, L2.
  • Página 26: Esquemas De Conexión Con Aparatos De Acoplamiento

    Conexión 4.2 Esquemas de conexión con aparatos de acoplamiento Prestar atención a los ajustes en el menú “ISO ADVANCED AGH”. Adap- tar los ajustes al aparato de acoplamiento utilizado. 4.2.1 Conexión con AGH150W-4 Este aparato de acoplamiento amplía el margen de tensión nominal del A- ISOMETER®...
  • Página 27: Conexión Con Agh520S

    Conexión 4.2.2 Conexión con AGH520S Este aparato de acoplamiento amplía el margen de tensión nominal del A- ISOMETER® vigilado en sistemas puros AC hasta los 7200 V. En sistemas 3AC debe unirse el Pin 2 del AGH520S con L1, en sistemas 3/N AC debe conectarse el Pin 2 con el conductor N.
  • Página 28: Connection With Agh204S-4

    Conexión 4.2.3 Connection with AGH204S-4 Este aparato de acoplamiento amplía el margen de tensión nominal del A- ISOMETER®, utilizado en sistemas AC con rectificadores. AK160 AK80 IRDH275 AGH204S-4 1 Sin rectificador de = 3AC 0…1650 V (DC máx. 1000 V) corriente 2 Con rectificador de = 3AC 0….1300 V (Tensión punta detrás del rectificador o...
  • Página 29 Conexión Los valores de tensión indicados para sistemas AC/DC tienen en cuenta los valores de la experiencia existentes (Factor 1,414 entre tensión DC y tensión AC). La tensión máxima DC en caso de fallos de aislamiento en la etapa de tensión continua del sistema IT, p.
  • Página 30 Conexión TGH1361es/06.2006...
  • Página 31: Manejo Y Ajustes

    5. Manejo y ajustes 5.1 Elementos de manejo e indicaciones del IRDH275(B) A-ISOMETER® IRDH275 * * * I T - S Y S T E M * * * * R = 0 8 6 k W INFO TEST RESET MENU 1 Tecla INFO: Consulta de informaciones estándar/ Tecla ESC: Retorno (Función de menú), confirmación de las modificaciones de...
  • Página 32: Display En Servicio Standard

    Manejo y ajustes 5.1.1 Display en servicio Standard I n s u l a t i o n F a u l t R s = 0 1 1 k 1 Indicación de la resistencia de aislamiento en kOhmios 2 Observaciones complementarias sobre la resistencia de aislamiento: “+”...
  • Página 33: Teclas De Manejo

    COM-Setup (Dirección propia del Bus) Las informaciones arroba citadas deben anotarse en casos de problema, y ex- ponerlas a la Firma Bender al efectuar la consulta a la empresa. Con la tecla TEST se arranca la función del auto- test del A-ISOMETER®.
  • Página 34: Tecla De Entrada

    Manejo y ajustes Tecla hacia arriba: Mover hacia delante en el menú. Ampliar un parámetro TEST Tecla hacia abajo: Mover hacia atrás en el menú. Reducir un parámetro RESET Tecla de ENTRADA Seleccionar un punto del menú o un punto del sub.menú. MENU Confirmar y archivar una modificación de parámetros con retor- no al correspondiente punto del sub-menú, o bien pasar al cam-...
  • Página 35 Manejo y ajustes TGH1361es/06.2006...
  • Página 36: Estructura Del Menú Y Servicio De Menú

    Manejo y ajustes 5.2 Estructura del menú y servicio de menú Conmutar a servicio de Menú Pulsando la tecla “MENU” se accede desde el servicio Standard al servicio de Menú, y nos situamos inmediatamente en el menú principal. Desde este menú...
  • Página 37: Diagrama De La Estructura Del Menú

    Manejo y ajustes 5.2.1 Diagrama de la estructura del menú *** IT-SYSTEM *** MENU R >010 MW 1. EXIT 2. HISTORY INFO 3. ISO SETUP 4. ISO ADVANCED 5. COM SETUP 6. PASSWORD 7. LANGUAGE 8. SERVICE HISTORY INFO ISO SETUP ISO ADVANCED COM SETUP PASSWORD...
  • Página 38: Menú History Info (Irdh275B)

    Manejo y ajustes 5.3 Menú HISTORY INFO (IRDH275B) En el banco de datos de la memoria de eventos pueden archivarse hasta 99 eventos con fecha y hora. El bando de datos está realizado como memoria circular, es decir que se sobrescribe el registro más antiguo. Los datos se es- criben en una memoria no volátil, y de este modo están protegidos incluso en caso de fallos de la tensión.
  • Página 39: Diagrama Historu Info (Irdh275B)

    Manejo y ajustes 5.3.1 Diagrama HISTORU INFO (IRDH275B) *** IT-SYSTEM *** R >010 MW 1. EXIT 2. HISTORY INFO 3. ISO SETUP 4. ISO ADVANCED 5. COM SETUP 6. PASSWORD 7. LANGUAGE 8. SERVICE Nr.: 01 #Nr: 08 Power on Nr.: 01 #Nr: 08 Clear all: off Nr.: 01 #Nr: 08...
  • Página 40: Menú Iso Setup : Ajuste De Las Funciones Básicas Del A-Isometer

    Manejo y ajustes 5.4 Menú ISO SETUP : Ajuste de las funciones básicas del A-ISOMETER Con este punto del menú se ajustan los mensajes de alarma de Alarma 1 y Alarma 2 (Alarma previa y alarma principal), se ajusta asimismo el funciona- miento de los relés de alarma K1 y K2 (N.O.
  • Página 41 Manejo y ajustes Diagrama ISO SETUP *** IT-SYSTEM *** R >010 MW 1. EXIT 2. HISTORY INFO 3. ISO SETUP 4. ISO ADVANCED 5. COM SETUP 6. PASSWORD 7. LANGUAGE 8. SERVICE 1. Exit 2. Alarm1: 100 KW Alarm1 : 100 KW 3.
  • Página 42: Ajuste De Memory (On/Off)

    Manejo y ajustes Durante el auto-test automático no se conmutan los relés de alarma. En caso de avería o fallo del A-ISOMETER, el relé K2 se activa automá- ticamente como relé de fallo de sistema. 5.4.3 Ajuste de Memory (on/off) Memory on: Está...
  • Página 43: Menú Iso Advanced: Ajuste De Las Funciones Ampliadas

    Manejo y ajustes 5.5 Menú ISO ADVANCED: Ajuste de las funciones ampliadas 5.5.1 Aparatos externos de acoplamiento (AGH:no) Ajuste “no” cuando no se utiliza ningún aparato de acoplamiento (Ajuste de fábrica). AGH: 204 AK80 El IRDH275 se conecta con la borna AK a la borna AK80 del aparato AGH204S-4.
  • Página 44: Adaptar La Capacidad De Derivación De La Red (Cmax: 150 Microfaradios)

    Manejo y ajustes 5.5.2 Adaptar la capacidad de derivación de la red (Cmax: 150 microfaradios) Con esto puede realizarse la adaptación del A-ISOMETER® a la máxima ca- pacidad de derivación de la red (máximo 500 microfaradios). Hay que pres- tar atención al hecho de que, con Ce = 500 microfaradios que el tiempo básico de medición se incrementa aproximadamente en 10 s.
  • Página 45: Diagrama Iso Advanced

    Manejo y ajustes 5.5.8 Diagrama ISO ADVANCED *** IT-SYSTEM *** R >010 MW 1. EXIT 2. HISTORY INFO 3. ISO SETUP 4. ISO ADVANCED 5. COM SETUP 6. PASSWORD 7. LANGUAGE 8. SERVICE 150 AK160 204 AK160 520S 204 AK80 1.
  • Página 46: Menú Com Setup: Ajuste Del Interface Bms

    Manejo y ajustes 5.6 Menú COM SETUP: Ajuste del interface BMS 5.6.1 Dirección Bus “Addr:” (IRDH275B) Con ayuda de este punto del menú se ajusta la dirección del Bus BMS del IRDH275- Hay que tener muy en cuenta que ninguna dirección del Bus pue- de asignarse por duplicado.
  • Página 47: Diagrama Com Setup (Irdh275B)

    Manejo y ajustes <<Bus S C ANNING>> ADR:02 Se buscan informaciones: ! ! ! ! N O D A T A ! ! ! ! A D R: 0 2 No se han encontrado datos: I n s u l a t i o n F a u l t R= 010K AD R: 03 Dirección actual de datos 03:...
  • Página 48: Menú Password

    Manejo y ajustes 5.7 Menú PASSWORD 5.7.1 Ajustar y activar Password (palabra clave) Con este punto del menú se puede activar la consulta de ¡PASSWORD”. Con ello se puede proteger el A-ISOMETER® contra ajustes y modificaciones no autorizadas. Con las teclas “hacia arriba/hacia abajo” se `puede ajustar la pa- labra clave deseada (Punto del menú...
  • Página 49: Menú Language (Idioma)

    Manejo y ajustes 5.8 Menú LANGUAGE (Idioma) 5.8.1 Ajuste del idioma Con ayuda del punto del menú “LANGUAGE” pueden ponerse los mensajes de error del A-ISOMETER® en distintos idiomas. Se puede elegir entre Ale- mán o Inglés. El menú del aparato nos e ve alterado en modo alguno por e ajuste del idioma.
  • Página 50: Menú Servicio Tecnico

    5.9 Menú SERVICIO TECNICO Este punto del menú está previsto para el personal de servicio técnico de BENDER y está protegido mediante una palabra clave contra ajustes falsos o erróneos. Este punto del menú sirve para contribuir a una rápida y técnica- mente correcta subsanación de averías en caso de un eventual fallo en el apa-...
  • Página 51: Interfaces Serie

    6. Interfaces serie Los A-ISOMETER® IRDH275 y IRDH275B cuentan con distintos interfaces. IRDH275 - RS485 y protocolo IsoData - Sin separación galvánica - ASCII, unidireccional IRDH275B - RS485 y protocolo BMS - Separación galvánica - ASCII, bidireccional 6.1 Interface RS485 con protocolo IsoData (IRDH275) La transmisión de datos se realiza permanentemente y no puede ser inte- rrumpida por el dispositivo receptor de datos, ni tampoco puede ser influen- ciada de cualquier otra manera (unidireccional).
  • Página 52 Interfaces serie Start US= Unit separador Valor de respuesta Valor de medida Alarma 1 p. ej. 60 kOhmios p. ej. 128 kOhmios = No hay alarma Valor de respuesta = Alarma 1 Alarma 2 p. ej. 120 kOhmios = Alarma 2 = Alarma 1/2 = K1 off, K2 off = Fallo AC...
  • Página 53: Interface Rs485 Con Protocolo Bms (Irdh275B)

    Interfaces serie 6.2 Interface RS485 con protocolo BMS (IRDH275B) El interface RS485 que, en el IRDH275B está separado galvánicamente de la electrónica de aparatos y de la salida de corriente sirve como medio físico de transmisión para el protocolo BMS. Si varios IRDH275B o bien otros aparatos capaces de conectarse a un Bus, están unidos formando una red de aparatos mediante el interface RS485, dicha red tiene que estar limitada en cada uno de sus extremos con resistencias de cierre de 120 Ohmios cada una.
  • Página 54: Topología De La Red Rs485 (Irdh275B)

    Conexión a las bornas A y B. La cantidad máxima de participantes en el Bus está limitada a 32 aparatos. Si se desea conectar más aparatos a la red, Bender dispone en estos casos, del amplificador de interfaces DI1. TGH1361es/06.2006...
  • Página 55: Protocolo Bms (Irdh275B)

    Interfaces serie 6.4 Protocolo BMS (IRDH275B) Este protocolo es parte esencial integrante del interface de aparatos de me- dida BENDER Protocolo Bus (BMS). La transmisión de datos se realiza con signos ASCII. Los datos del interface son: Tasa de Baudios: 9600 Baudios Transmisión :...
  • Página 56: Bms-Slave

    Interfaces serie Direcciones asignadas por duplicado En el Bus BMS se encuentra un segundo Master Señales de avería o perturbación en los cables del Bus Hay un aparato defectuoso conectado en el Bus No están conectadas las resistencias de cierre. 6.4.2 BMS-Slave El ajuste de fábrica de todos los IRH375B es servicio Slave (Dirección 3).
  • Página 57: Puesta En Servicio De La Red Rs485 Con Protocolo Bms

    Interfaces serie L tabla siguiente proporciona una visión de conjunto de las principales alar- mas y la subordinación de la alarma en caso de salida por Display y tablero de mandos, p. ej. PRC1470. Mensaje Canal Observación Fallo de aislamiento Resistencia de aislamiento <...
  • Página 58 Interfaces serie Márgenes de dirección del Bus BMS Direcciones * Aparato Observaciones No hay ningún aparato con la dirección 0. Las Infor- maciones enviadas a la dirección 0, tienen validez para todos los aparatos conectados al interface (Broadcast) PRC1470 Aparato de indicación y control 1...30 IRDH275B/ Aparatos de vigilancia del aislamiento...
  • Página 59: Datos Técnicos Del Irdh275(B)

    7. Datos técnicos del IRDH275(B) 7.1 Tablas de datos Los datos marcados con * son valores absolutos. Coordinación del aislamiento según IEC 60664-1 Tensión de dimensionado ......................AC 800 V Tensión de choque de dimensionado/Grado de suciedad ..............8 kV/3 Márgenes de tensión IRDH275….: Tensión nominal de red U ................
  • Página 60: Interface Serie

    Datos técnicos del IRDH275(B) .................. ≤ DC 1200 V Tensión ajena continua permitida U ................≤ 500 µF Capacidad tolerada de derivación de red C Ajuste de fábrica..........................150 µF Indicaciones Indicación, iluminada ....................Display de dos líneas Caracteres (número)......................... 2 x 16 Ω...
  • Página 61: Datos Generales

    Datos técnicos del IRDH275(B) Datos generales Resistencia a perturbaciones electromagnéticas.............Según EN 61326 Emisión de perturbaciones electromagnéticas..............Según EN 61326 Resistencia a choques IEC60068-2-27 (Aparato en servicio) ..........15 g/11 ms Choques permanentes IEC60068-2-29 (Transporte)..............40 g/6 ms Esfuerzos en caso de vibraciones IEC 60068-2-6 (Aparato durante el servicio)...................1 g/10…150 Hz Esfuerzos frente a vibraciones IEC 60068-2-6 (transporte) ...........2 g/10…150 Hz Temperatura ambiente (durante el servicio)...............
  • Página 62: Normas Y Homologaciones

    Datos técnicos del IRDH275(B) 7.2 Normas y homologaciones El A-ISOMETER® ha sido desarrollado teniendo muy en consideración las normas siguientes: - DIN EN 61557-8 (VDE 0413 parte 8):1998-05 - EN 61557-8:1997-03 - IEC 61557-8:1997-02 - EN 61326 - DIN EN 60664-1 (VDE 0110 parte 1):2003-11 - DIN EN 60664-3 (VDE 0110 parte 3):2003-09 - ASTM F1669M-96(2002) - ASTM F1207M-96(2002)
  • Página 63: Líneas Características

    Datos técnicos del IRDH275(B) 7.3 Líneas características Tiempos de respuesta del A-ISOMETER® en dependencia de las capacidades de derivación: = 1...500 µF, U = 0...793 V / 50 Hz 1000 ≤ Ω 10 M ≥ Ω 1000 [μF] TGH1361es/06.2006...
  • Página 64 Datos técnicos del IRDH275(B) Tensión alterna máxima entre el sistema IT y PE en el margen de frecuencias de <50 Hz 10000 AGH520S AGH204S-4 1000 IRDH375 [Hz] TGH1361es/06.2006...
  • Página 65 Datos técnicos del IRDH275(B) Salida de corriente 0…400 microA (sólo IRDH275) [ kW] [ mA] 400 mA x 120 kW - 120 kW Fallo de aislamiento en kOhm Salida de corriente en mA TGH1361es/06.2006...
  • Página 66 Datos técnicos del IRDH275(B) Salida de corriente 0…20 mA (IRDH275B) [kW] 10 000 1000 I [mA] 20 mA x 120 kW - 120 kW Fallo de aislamiento en kOhm Salida de corriente en mA TGH1361es/06.2006...
  • Página 67 Datos técnicos del IRDH275(B) Salida de corriente 4….20 mA (IRDH275B) [kW] 10 000 1000 I [mA] 16 mA x 120 kW - 120 kW I - 4 mA Fallo de aislamiento en kOhm Salida de corriente en mA TGH1361es/06.2006...
  • Página 68 Datos técnicos del IRDH275(B) Número de Status TGH1361es/06.2006...
  • Página 69 Datos técnicos del IRDH275(B) Esquema de dimensiones de la carcasa del IRDH275(B) ø 4,5 mm Fijación rápida sobre carril de sujeción según DIN EN 60715/IEC 60715, o bien Fijación por tornillos mediante soporte trapezoidal insertable Número de pedido: 990056 (Opción W). TGH1361es/06.2006...
  • Página 70: Datos Para El Pedido

    Datos técnicos del IRDH275(B) 7.4 Datos para el pedido 7.4.1 A-ISOMETER® Tensión nominal Tensión de Tipo Nr. de artículo alimentación U IRDH275-435 3(N)AC 0...793 V AC 88...264 V B 9106 5100 DC 0...650 V DC 77...286 V IRDH275W-435 „ „ B 9106 5100W IRDH275B-435 „...
  • Página 71: Protección Contra El Polvo

    Datos técnicos del IRDH275(B) 7.4.2 Protección contra el polvo Tapa transparente sobre la placa frontal del aparato para protección contra humedad y polvo: Tipo Dimensiones Nr. artículo Tapa (IP65) 144 x 72 mm B 9806 0005 7.4.3 Aparatos de acoplamiento Margen de trabajo de la Tipo Nr.
  • Página 72: Etiqueta Adhesiva Para Indicación De Modificaciones

    Datos técnicos del IRDH275(B) 7.4.5 Etiqueta adhesiva para indicación de modificaciones Este campo solamente puede dotarse de etiqueta si se han efectuado modi- ficaciones en la ejecución estándar del A-ISOMETER®. TGH1361es/06.2006...
  • Página 73 El LED 1 El LED 2 Elementos de indicación y manejo del BMS (Interface de aparatos de medida IRDH275 BENDER) Entrada de funciones F1/F2 BMS-Slave Esquema de conexiones del Isometer Esquema de dimensiones de la carcasa Esquema de la puesta en servicio estructura del menú...
  • Página 74 INDEX Punto de luz intermitente Indicaciones sobre la instalación instrumento externo de indicación Instrumentos de medida Red RD485 Interface RS485 - Tendido correcto Interfaces - Tendido erróneo ISO-Monitor Red RS485 limitada Relé de alarma K1 Relé de alarma K2 relés de alarma LEDs de fallo de sistema Reloj de tiempo real Líneas características...
  • Página 76 Dipl.-Ing. W. Bender GmbH & Co.KG Londorfer Str. 65 • 35305 Grünberg • Germany Postfach 1161 • 35301 Grünberg • Germany Tel.: +49 (0)6401-807-0 Fax: +49 (0)6401-807-259 E-Mail: info@bender-de.com Internet: http://www.bender-de.com...

Este manual también es adecuado para:

A-isometer irdh275bA-isometer irdh375A-isometer irdh375b

Tabla de contenido