Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

INSTRUCTIONS FOR USE, NÁVOD K POU ITÍ
MECHANICAL INTERLOCKING
MECHANICKÉ BLOKOVÁNÍ
1
Installation, service and maintenance of the electrical equipment may be carried out
by an authorized person only.
Montá , obsluhu a údr bu smí provádìt jen osoba s odpovídající elektrotechnickou kvalifikací.
MB-BL-VV06
ENGLISH
ÈESKY
991082 b
Z00

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para OEZ MB-BL-VV06

  • Página 1 INSTRUCTIONS FOR USE, NÁVOD K POU ITÍ MECHANICAL INTERLOCKING MECHANICKÉ BLOKOVÁNÍ MB-BL-VV06 Installation, service and maintenance of the electrical equipment may be carried out by an authorized person only. Montá , obsluhu a údr bu smí provádìt jen osoba s odpovídající elektrotechnickou kvalifikací.
  • Página 2 INSTALLATION OF INTERLOCKING MODULE ON SWITCHING UNIT OF WITHDRAWABLE DESIGN. NAMONTOVÁNÍ MODULU MECHANICKÉHO BLOKOVÁNÍ NA BLOK JISTIÈE VE VÝSUVNÉM PROVEDENÍ. - 2 - 991082 b Z00...
  • Página 3 INSTALLATION OF INTERLOCKING MODULE ON WITHDRAWABLE DEVICE. NAMONTOVÁNÍ MODULU MECHANICKÉHO BLOKOVÁNÍ NA VÝSUVNÉ ZAØÍZENÍ. 3,5 Nm 2,0 Nm - 3 - 991082 b Z00...
  • Página 4 CONNECTION BOWDEN CIRCUIT. SPOJENÍ BOWDENOVÉHO VEDENÍ. - 4 - 991082 b Z00...
  • Página 5 FIXING THE BOWDEN LINE BY THE CLEARANCE ADJUSTER. ZAARETOVÁNÍ BOWDENOVÉHO VEDENÍ SEØIZOVAÈEM VÙLÍ. 1,2 Nm Click ! Click ! LOCK nebo nebo - 5 - 991082 b Z00...
  • Página 6 Bowden circuit can't be unarrested if one of the circuit breakers is in state position Pokud je jeden z jistièù v poloze , nesmí být bowdenové zaøízení odaretováno! LOCK nebo THE LOCKING OF THE BOWDEN LINE CLEARANCE ADJUSTER IN THE SET POSITION. UZAMÈENÍ...
  • Página 7 CHECK OF THE MECHANICAL INTERLOCKING FUNCTION. OVÌØENÍ FUNKCE MECHANICKÉHO BLOKOVÁNÍ. - 7 - 991082 b Z00...
  • Página 8 - 8 - 991082 b Z00...
  • Página 9 - 9 - 991082 b Z00...
  • Página 10 POSSIBLE METHODS OF INSTALATION OF THE BOWDEN LINE CLEARANCE ADJUSTER. MO NÉ ZPÙSOBY UPEVNÌNÍ SEØIZOVAÈE VÙLÍ BOWDENOVÉHO VEDENÍ. ¸ 40) cm - 10 - 991082 b Z00...
  • Página 11 ¸ 90) cm ¸ 135) cm In case of the using the motor drive is necessary to provide the time delay (time out) 3s (seconds) between the switching OFF of the one and the switching ON of the second circuit-breaker. Pøi pou ití...
  • Página 12 In placing the bowden cables in the switchboard observe the min. distance from live parts according to standarts. Pøi ulo ení bowdenù v rozvádìèi je nutné dodr et minimální vzdálenosti od ivých èástí podle norem. It is possible to dismantle, recycle the product or to store it at the secured depot after the end of its durability.
  • Página 13 MAGYAR SLOVENSKY ESPAÑOL ПО-РУССКИ PO POLSKU DEUTSCH MB-BL-VV06 - 1 - 991082b Z00...
  • Página 14: Návod K Použitiu

    Návod k použitiu SLOVENSKY Mechanické blokovanie - MB-BL-VV06 Montáž, obsluhu a údržbu môže vykonávať iba osoba s odpovedajúcou elektrotechnickou kvalifikáciou. Namontovanie modulu mechanického blokovania na blok ističa vo výsuvnom prevedení. Namontovanie modulu mechanického blokovania na výsuvné zariadenie. Spojenie bowdenového vedenia.
  • Página 15 Инструкция по эксплуатации ПО-РУССКИ Механическая блокировка - MB-BL-VV06 Монтаж, обслуживание и уход может производить только работник с соответствующей электротехнической квалификацией. Монтаж модуля механической блокировки на автоматический выключатель выдвижного исполнения. Монтаж модуля механической блокировки на выдвижное оборудование. Включение ведения троса боудена.
  • Página 16: Instrukcja Obsługi

    Instrukcja obsługi PO POLSKU Blokada mechaniczna - MB-BL-VV06 Montaż, obsługę i konserwację wykonywać może wyłącznie odpowiednio wykwalifikowana osoby z branży elektrotechnicznej. Instalacja mehanicznego modułu na wyłaczniku w wykonaniu wysównym. Instalacja modułu mechanicznego na podstawie wysównej. Podłaczenie obwodów Bowdena. Mocowanie linki bowdena przez regulatora długości.
  • Página 17 Gebrauchsanweisung DEUTSCH Mechanische Blockierung - MB-BL-VV06 Die Montage, die Bedienung und Instandhaltung kann nur der Arbeiter mit der entsprechenden elektrotechnischen Qualifikation verrichten. Montage des Moduls von der mechanischen Blockierung auf den Schaltblock in der Einschubtechnik. Montage des Moduls von der mechanischen Blockierung auf die Einschubtechnik.
  • Página 18 Használati utasítás MAGYAR Mechanikus blokkolás - MB-BL-VV06 Szerelést, kezelést, karbantartást csak megfelelő elektrotechnikai képzettséggel rendelkező személy végezhet. A mechanikus blokkolás modulusának felszerelése a gyorsmegszakító blokkjára kitolós kivitelezésben. A mechanikus blokkolás modulusának felszerelése a kitolós berendezésre. A bowdwn vezeték összekapcsolása. A bowden vezeték rögzítése lengésgátlóval.
  • Página 19 Instrucciones de uso ESPAÑOL Bloqueo mecánico - MB-BL-VV06 El montaje, servicio y mantenimiento puede realizar únicamente la persona con la cualificación electrotécnica correspondiente. Montaje del módulo del bloqueo mecánico al bloque del disyuntor en versión extraíble. Montaje del módulo del bloqueo mecánico al aparato extraíble.
  • Página 20 - 8 - 991082b Z00...