Descargar Imprimir esta página

Tamron A011 Manual Del Usario página 2

Publicidad

Gracias por comprar el objetivo Tamron para actualizar su equipo fotográfico. Antes de usar este nuevo objetivo, lea atentamente el contenido de este
Manual, para familiarizarse con el objetivo y las técnicas fotográficas apropiadas y así obtener imágenes con la mejor calidad posible. Con el cuidado y
manejo adecuados, podrá utilizar el objetivo Tamron durante muchos años para captar bellas y excitantes imágenes.
Describe las precauciones necesarias que debe tomar para evitar posibles problemas.
Describe los puntos que debe tener en cuenta además de las funciones básicas.
NOMENCLATURA (Ver Fig.
① Parasol del objetivo
③ Indicador de acoplamiento del parasol
⑤ Anillo bayoneta de acoplamiento del parasol
⑦ Escala de distancia focal
⑨ Escala de distancia
⑪ Marca de índice del zoom
⑬ Índice del anillo de sujeción del trípode
⑮ Marca de desmontaje del anillo de sujeción del trípode (objetivo)
⑰ Índice horizontal
⑲ Botón VC (Compensación de Vibraciones)
㉑ Limitador de enfoque
㉓ Montura del objetivo/Contactos de la montura del objetivo
DATOS TÉCNICOS
Distancia focal
Apertura máxima
Ángulo de visión
Construcción del objetivo
Distancia de enfoque mínima
Relación de amplificación máxima
Tamaño del filtro ø
Longitud/Longitud total
Diámetro ø
Peso (con anillo de sujeción del trípode)
Parasol
Los valores * son las especificaciones de los productos de Nikon.
Longitud: distancia desde el extremo delantero de la lente a la superficie de montaje.
Longitud total: distancia desde el extremo delantero de la lente al extremo trasero de proyección.
Las características y la apariencia de los objetivos listados en este manual están sujetos a cambios sin previo aviso.
COLOCACIÓN Y DESMONTAJE DEL OBJETIVO
Cómo colocar el objetivo
Desmonte la tapa posterior del objetivo. Alinee la marca de acoplamiento del objetivo
la cámara e inserte el objetivo.
Gire el objetivo hacia la derecha hasta oír un clic. En los modelos Nikon, alinee la marca de acoplamiento del objetivo con el punto en la cámara y gire
el objetivo hacia la izquierda hasta oír un clic.
Cómo desmontar el objetivo
Oprimiendo el botón de desmontaje del objetivo en la cámara, gire el objetivo hacia la izquierda (en el caso de objetivos Nikon hacia la derecha), y
extraiga el objetivo de la montura de la cámara.
Para más detalles, lea el manual de instrucciones de la cámara.
ENFOQUE (Enfoque automático)
Si utiliza una cámara Nikon o Canon, coloque el selector AF/MF
un dial de selección de modo de enfoque, configure el modo de enfoque en "S" o "C" y, a continuación, coloque el selector AF/MF
posición "AF". Pulse ligeramente el disparador mientras mira a través del visor; el objetivo enfoca automáticamente. Se encenderá una marca de enfoque
cuando el objetivo enfoque nítidamente el sujeto principal. Pulse el disparador hasta el fondo para realizar la fotografía.
Si utiliza una cámara Sony, coloque el selector AF/MF
cámara. Pulse ligeramente el disparador mientras mira a través del visor; el objetivo enfoca automáticamente. Se encenderá una marca de enfoque
cuando el objetivo enfoque nítidamente el sujeto principal. Pulse el disparador hasta el fondo para realizar la fotografía.
Uso de la función manual a tiempo completo
A011 está equipado con una función manual a tiempo completo.
La función manual a tiempo completo es una función en la que el enfoque se puede regular utilizando el enfoque manual sin modificar el selector de
cambio AF/MF al tomar fotografías de enfoque automático.
Cómo utilizar la función manual a tiempo completo
En primer lugar, ajuste el modo de enfoque en "AF".
El enfoque se puede ajustar manualmente girando el anillo de enfoque y pulsando suavemente el disparador.
La escala de distancia
marcada en el indicador de distancia focal.
Para más detalles, lea el manual de instrucciones de la cámara.
ENFOQUE (Enfoque manual) (Ver Figs.
Si utiliza una cámara Nikon o Canon, coloque el selector AF/MF
un dial de selección de modo de enfoque, configure el modo de enfoque en "M" y, a continuación, coloque el selector AF/MF
"AF". Enfoque manualmente girando el anillo de enfoque
óptimamente, la imagen del sujeto principal en el visor será nítida.
Si utiliza una cámara Sony, coloque el selector AF/MF
cámara. Enfoque manualmente girando el anillo de ajuste
óptimamente, la imagen del sujeto principal en el visor será nítida.
Incluso si se elige el enfoque manual, al presionar el botón disparador a la mitad mientras se gira el anillo de ajuste
la función de ayuda de enfoque en cuanto el sujeto está enfocado nítidamente.
Asegúrese de que el sujeto en el ajuste infinito aparece nítido cuando está enfocado en el visor. La posición infinito está indicada con cierta
tolerancia para asegurar un enfoque correcto bajo una gran variedad de condiciones fotográficas.
Para más detalles, lea el manual de instrucciones de la cámara.
MECANISMO VC (Ver Figs.
El mecanismo VC (Compensación de Vibraciones) es un mecanismo que logra que las imágenes aparezcan menos desenfocadas a la hora de realizar
fotografías manuales.
Cómo utilizar el mecanismo VC
1 Active el botón VC ⑲.
*Cuando no vaya a utilizar el mecanismo VC, desactívelo.
2) Pulse ligeramente el disparador para comprobar el efecto del mecanismo VC.
Cuando se pulsa ligeramente el disparador, transcurre aproximadamente 1 segundo hasta que el mecanismo VC proporciona una
imagen estable.
El mecanismo VC solo resulta eficaz para realizar fotografías manuales en las siguientes
condiciones.
Lugares con escasa iluminación
Escenas en las que está prohibido el uso de flash
Situaciones en las que el fotógrafo puede perder la estabilidad
El mecanismo VC puede no tener una efectividad completa en los siguientes casos:
Cuando una fotografía se toma desde el vehículo que se mueve a gran velocidad.
Disparo cuando hay un movimiento excesivo de la cámara.
Desactive el interruptor VC a la hora de realizar fotografías con el ajuste B ("bulb") o al llevar a cabo barridos de objetos en movimiento. Si el
interruptor VC está activado, el mecanismo VC puede presentar errores.
Después de pulsar ligeramente el disparador puede haber movimientos en el visor. Esto es debido al principio del mecanismo VC y no
es un fallo de funcionamiento.
Si se activa el mecanismo VC, el número de fotografías posibles disminuye debido a que la energía necesaria para el mecanismo VC es
enviada desde la cámara.
Si se activa el mecanismo en cuanto presiona ligeramente el disparador, y aproximadamente 2 segundos después de retirar su dedo
del botón de disparo, se escuchará un "clic". Este es un ruido de activación del mecanismo de cierre del mecanismo VC, y no es un
fallo de funcionamiento.
Desactive el botón VC cuando utilice el trípode.
Al retirar su dedo del botón de disparo del obturador, y hasta que el mecanismo de cierre se activa, el mecanismo VC estará activado
durante aproximadamente 2 segundos.
Cuando se extrae el objetivo de la cámara mientras el mecanismo VC está activado, puede escucharse un clic al mover el objetivo. Esto no
supone un fallo de funcionamiento.
Mientras presiona ligeramente el disparador, el mecanismo VC está en funcionamiento (También estará en funcionamiento durante los siguientes
dos segundos después de retirar el dedo del botón de disparo).
El mecanismo VC se puede usar en modo AF o MF.
ZOOM (Ver Figs.
Gire el anillo de zoom
del objetivo mientras se mira a través del visor de la cámara y enfoque la imagen con la distancia focal correcta.
PARASOL (Ver Figs.
Como accesorio estándar se suministra un parasol tipo bayoneta (en lo sucesivo denominado "parasol"). Recomendamos tomar las fotos, siempre que sea
posible, con el parasol colocado, ya que el parasol elimina la luz parásita que es molesta para la imagen. No obstante, tenga en cuenta las precauciones
descritas a continuación cuando la cámara está provista de un flash incorporado.
Colocación del parasol (Ver Figs.
Alinee la marca de alineación de acoplamiento del parasol
línea indicadora de la escala de distancia del objetivo. Gire y presione el parasol ligeramente sobre el anillo bayoneta de acoplamiento del parasol (Fig.
) y, a continuación, gírelo a la derecha (Fig.
este procedimiento sujete el anillo de enfoque y de zoom para evitar giros no deseados.
Ponga especial atención al alinear las marcas de ajuste del acoplamiento del parasol cuando utilice objetivos zoom gran
angulares (p. ej. 35 mm o mayores).
La colocación inadecuada de un parasol en un objetivo zoom gran angular puede producir grandes áreas de sombra en las
imágenes.
Cómo guardar el parasol (Ver Fig.
1) Invierta el parasol y coloque este en sentido contrario en la bayoneta del parasol en la lente frontal. Alinee la marca de acoplamiento
del parasol ⑤ en el objetivo con la marca de alineación (TAMRON
USO DEL LIMITADOR DE ENFOQUE (Ver Figs.
Cuando el autoenfoque está activo, se puede acelerar la velocidad de enfoque mediante el interruptor limitador de enfoque.
Para la gama de máximo plano a infinito (Ver Fig.
Ajuste el interruptor limitador de enfoque en "FULL".
Para fotos normales fuera de la gama de primeros planos (de 15 m a infinito) (Ver Fig.
Ajuste el interruptor limitador de enfoque en "15m-∞".
ANILLO DE SUJECIÓN DEL TRÍPODE (Ver Figs.
El A011 trae incorporado un anillo de sujeción de trípode. Cuando use un trípode, monte el objetivo utilizando dicho anillo de sujeción.
Cambio de la posición direccional de la cámara
1) Gire el tornillo de fijación del anillo de sujeción del trípode ⑭ hacia la izquierda para aflojarlo. (Imagen
2) Gire el anillo de sujeción del trípode hasta que alcance la posición deseada. (Imagen
3) Gire el tornillo de fijación del anillo de sujeción del trípode ⑭ hacia la derecha para asegurar el anillo de sujeción del trípode. (Imagen
, Operación ❶)
Desmontaje del anillo de sujeción del trípode
1) Gire el tornillo de fijación del anillo de sujeción del trípode ⑭ hacia la izquierda para aflojarlo. (Imagen
2) Gire el anillo de sujeción del trípode y alinee las marcas de desmontaje del anillo de sujeción del trípode del objetivo y del anillo de
sujeción del trípode (⑮ y ⑯). (Imagen
3) Quite el anillo de sujeción del trípode del objetivo. (Imagen
Colocación del anillo de sujeción del trípode
1) Alinee las marcas de desmontaje del anillo de sujeción del trípode del objetivo y del anillo de sujeción del trípode (⑮ y ⑯) y coloque
el anillo de sujeción del trípode. (Imagen
2) Gire el anillo de sujeción del trípode hasta que alcance la posición deseada. (Imagen
3) Gire el tornillo de fijación del anillo de sujeción del trípode ⑭ hacia la derecha para asegurar el anillo de sujeción del trípode. (Imagen
, Operación ❶)
Cuando monte o retire el anillo de sujeción del trípode, tenga cuidado de no dejar caer el objetivo y/o la cámara.
Tenga precaución cuando lleve el objetivo, mientras esté sujeto sobre el anillo de sujeción del trípode.
La marca de desmontaje del anillo de sujeción del trípode (objetivo) ⑮ también funciona como un índice vertical.
SELECTOR PARA BLOQUEO DEL ZOOM (Ver Figs.
Los modelos A011 están provistos de un selector para bloqueo del zoom, de reciente desarrollo, un mecanismo que evita que los objetivos se extiendan
por su propio peso, cuando se llevan colgados del hombro. este mecanismo se puede activar en la posición de 150mm para evitar que los cuerpos de los
objetivos giren y se extiendan.
Cómo activar el mecanismo de bloqueo del zoom
1) Bloqueo: Colocar el objetivo ⑪ en la posición 150mm de la escala de distancia focal ⑦. Empujar el interruptor ㉒ hacia arriba
(Imagen
), hasta que las líneas de índice se alineen entre sí. El cuerpo del objetivo está bloqueado en esta posición y no puede
girarse o extenderse por su propio peso.
2) Desbloqueo: Colocar el interruptor ㉒ hacia delante (hacia su cámara) (Imagen
girar y extenderse para el zoom.
El interruptor de bloqueo del zoom
150mm. No fuerce el interruptor de bloqueo
El mecanismo de bloqueo del zoom está diseñado para evitar que el objetivo se extienda cuando se lleva sobre el hombro. La
distancia focal del objetivo puede cambiar por su propio peso durante una exposición larga si el objetivo se utiliza en un ángulo
muy picado o contrapicado con una distancia focal distinta de 150mm.
El objetivo se puede user en la posición 150mm para tomar fotos aun cuando esté activado el bloqueo zoom.
PRECAUCIONES AL TOMAR LAS FOTOGRAFÍAS
En el diseño óptico del Di se tuvo en cuenta las distintas características de las cámaras reflex digitales. Sin embargo, debido a la configuración de estas
cámaras SLR digitales, aún cuando la precisión de enfoque automático (AF) cumple con las especificaciones, es posible que el punto de enfoque se
encuentre por delante o por detrás con respecto al punto óptimo cuando se toman fotografías con enfoque automático en determinadas condiciones.
Los objetivos Tamron que aquí se describen utilizan un sistema de enfoque interno (IF). Debido a las características de este diseño óptico, en todos los
ajustes, menos en "infinito" el ángulo de visión es más amplio que en los objetivos convencionales.
Cuando se utiliza el flash incorporado de la cámara, se pueden observar fenómenos fotográficos adversos como falta de iluminación en los ángulos, o
sombreados en la parte inferior de la imagen, especialmente en las posiciones gran angular. Esto se debe a la limitación intrínseca de cobertura del flash
incorporado, y/o a la posición relativa del flash respecto al objetivo, que produce sombras en la imagen. Para todas las fotografías con flash, se
recomienda encarecidamente usar un flash adicional adecuado, suministrado por el fabricante de la cámara.
Para más detalles, lea el capítulo "flash incorporado" del manual de instrucciones de la cámara.
Determinados modelos de cámaras pueden indicar los valores de apertura máxima y mínima del objetivo en valores aproximados. Esto es parte del
concepto de la cámara y no una indicación de error en el objetivo.
Tenga en cuenta que no hay una línea de índice infrarroja en los modelos listados en este manual de instrucciones y, por lo tanto, en la práctica, no se
puede usar una película en blanco y negro infrarroja con estos objetivos.
INDICACIONES DE LIMPIEZA Y CUIDADOS
Evite tocar la superficie de las lentes. Use una gamuza para lentes o un pincel para quitar el polvo de la superficie del vidrio. Cuando no se utilice el
objetivo, coloque siempre las tapas de protección.
Use siempre una gamuza limpialentes o un trapo que no deje pelusa, con una gota de producto limpiador, para eliminar las huellas o suciedad de la
superficie del objetivo, efectuando un movimiento de rotación desde el centro hacia el borde.
Para limpiar el objetivo, use solamente una gamuza de silicona.
El moho es un enemigo del objetivo. Limpie el objetivo después de fotografiar cerca del agua o en lugares húmedos. Guarde el objetivo en un lugar
limpio, fresco y seco. Cuando se guarde el objetivo en un estuche, consérvelo con un producto desecante como gel de sílice, y cambie el producto de
vez en cuando. Si se encuentra moho en el objetivo, consulte con un servicio técnico autorizado o establecimiento fotográfico próximo.
No toque los contactos de la interfaz entre el objetivo y la cámara ya que el polvo, la suciedad y/o las manchas pueden producir un fallo de contactos
entre el objetivo y la cámara.
Cuando se utilice el equipo [cámara(s) y objetivo(s)] en un ambiente en el que la temperatura cambie de un extremo a otro, asegúrese de colocar el
equipo en un estuche o bolsa de plástico durante un tiempo, para que el mismo cambie de temperatura de forma gradual. Esto reducirá los problemas
potenciales del equipo.
ESPAÑOL
, si no se especifica)
y uso de la función manual a tiempo completo
del objetivo en la posición "AF" (Fig.
se marcará con fines orientativos. El punto de enfoque exacto puede variar ligeramente de la distancia
mientras mira a través del visor de la cámara (Fig.
del objetivo en la posición "AF".\ (Fig.
mientras mira a través del visor de la cámara (Fig.
,
y
y
)
,
-
)
y
). Gírelo hasta que la marca "TAMRON
)
, Operación ❷)
, Operación ❹)
no podrá desplazarse hacia arriba a menos que el objetivo
② Marca de alineación de acoplamiento del parasol
④ Anillo del filtro
⑥ Anillo de zoom
⑧ Anillo de ajuste
⑩ Indicador de distancia
⑫ Anillo de sujeción del trípode
⑭ Tornillo de fijacion
⑯ Marca de desmontaje del anillo de sujeción del trípode (anillo de sujeción del trípode)
⑱ Marca de acoplamiento del objetivo
⑳ Selector AF/MF (Figs.
㉒ Bloqueo de anillo del zoom
A011
150-600 mm
F/5 - 6,3
16˚25' - 4˚8'
13/20
2,7 m
1:5 (en 600 mm)
95 mm
257,8 mm/266 mm*
105,6 mm
1951 g*
HA011
en el cilindro del objetivo con su homóloga en la montura de
del objetivo en la posición "AF" (Fig.
,
y
)
del objetivo en la posición "MF" (Fig.
)
(Se monta en modelos Nikon y Canon)
)
en el parasol con la marca de índice
" quede en la parte superior (Fig.
) en el indicador de acoplamiento del parasol ③.
y
)
)
,
, Operación ❸)
,
ni intente girar el cuerpo del objetivo
y
)
). Si utiliza una cámara Nikon que cuente con
) y configure el modo de enfoque automático (AF) de la
). Si utiliza una cámara Nikon que cuente con
). Cuando el objetivo esté enfocado
) y configure el modo de enfoque manual (MF) de la
). Cuando el objetivo esté enfocado
correspondiente o con la parte superior de la
)
-
)
, Operación ❶)
, Operación ❷)
, Operación ❶)
, Operación ❷)
&
)
). El cuerpo del objetivo ⑥ queda liberado ya para
esté colocado en la posición
mientras esté bloqueado.
del objetivo en la
del objetivo en la posición
, se ilumina la lámpara de
). y haga clic. Durante
)

Publicidad

loading