INSTALLATION
INSTALACIÓN
Montaje sobre Madera
Mounting to Wood
NOTICE
AVISO
Al hacer el montaje sobre una estructura de
When mounting to a wood structure, a
madera, se debe utilizar una roldana de resor-
spring-type washer must be used between
te entre la roldana cuadrada y la tuerca, para
the square washer and the nut, to maintain
mantener la presión de ajuste en caso de que
fastener tightness in the event of wood
la madera se contraiga. Vea la Figura 3.
shrinkage. See Figure 3.
Uncrating the Switch
Step 1
Remove the switch poles and bell-crank base(s)
or bracket(s), if applicable, from their crates and
Extracción del Interruptor de
arrange them on the ground in the same order
su Embalaje
in which they will be mounted on the structure.
Protect the bearings from contamination by dirt,
Paso 1
mud, oil, etc. If necessary, use blocks to keep
Saque los polos del interruptor y la base(s) o
the bearings clear of the ground.
ménsula(s) de la manivela, si es el caso, de sus
rejas y acomódelos sobre el piso en el mismo
Attaching Couplings to Switch
orden en el que se vayan a montar sobre la es-
Poles
tructura. Proteja las chumaceras para que no se
contaminen con polvo, lodo, aceite, etc. De ser
Step 2
necesario, utilice bloques de madera para man-
Attach pipe couplings to the operating lever of
tener las chumaceras alejadas del suelo.
each switch pole. Each pipe coupling includes
¹⁄₄-inch and ³⁄₈-inch spacers. Position the
spacers, included with each coupling, as shown
Fijación de los Acoplamientos
a los Polos del Interruptor
in the section views on the erection drawing
(ED). See Figures 4 and 5.
Paso 2
Fije los acoplamientos de tubo a la palanca de
operación de cada polo del interruptor. Cada
acoplamiento de tubo incluye espaciadores de
Z|v˝ y de C|,˝. Posicione los espaciadores, que
se incluyen con cada acoplamiento, según se
muestra en las vistas de perfil que están en el
plano de montaje (ED). Vea las Figuras 4 y 5.
761-575
761-575S
Spring-type
Roldana de
resorte
washer
Figure 3. Applying spring washer.
Figura 3. Aplicación de la roldana de resorte.
Operating lever
Palanca de operación
Figure 4. Assembling pipe coupling to operating lever—interphase pipe
Figura 4. Ensamblaje del acoplamiento de tubo a la palanca de operación—
on both sides of operating lever.
tubo de interconexión a ambos lados de la palanca de operación.
Palanca de operación
Operating lever
Figure 5. Assembling pipe coupling to operating lever—interphase pipe
Figura 5. Ensamblaje del acoplamiento de tubo y la palanca de operación—
on one side of operating lever.
tubo de interconexión a un lado de la palanca de operación.
8
8
Pipe coupling
Acoplamiento de tubo
Acoplamiento de tubo
Pipe coupling