Descargar Imprimir esta página
Logitech s400i Manual De Instrucciones
Ocultar thumbs Ver también para s400i:

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

s400i
Getting started with
Première utilisation
Logitech® Clock Radio Dock S400i
for iPod or iPhone

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Logitech s400i

  • Página 1 Getting started with Première utilisation Logitech® Clock Radio Dock S400i for iPod or iPhone...
  • Página 2 Logitech® Clock Radio Dock S400i s400i Getting started with Première utilisation Logitech® Clock Radio Dock S400i for iPod or iPhone...
  • Página 3 Logitech® Clock Radio Dock S400i Contents English Español Français www.logitech.com/support ...
  • Página 4 Logitech® Clock Radio Dock S400i Clock Radio Dock S400i features Front 1. iPhone or iPod digital mobile device dock 2. Dock cover release 3. Power 4. Back 4 5 6 5. Play and pause 6. Forward 7. Control knob 8. iPhone, iPod 9.
  • Página 5 Logitech® Clock Radio Dock S400i Digital display 1. Alarm 1 2. Alarm 1 sound indicator 3. Alarm 2 sound indicator 4. Alarm 2 5. Time display 6. AM or PM indicators 7. Auxiliary indicator 8. FM presets 1, 2, and 3 9.
  • Página 6: Connect The Power

    Connect the power Set the time Using an iPhone or iPod 1. Turn ON the AutoSync located on the back *Pull the tab on the bottom of the S400i of the S400i. to activate backup battery. 2. Dock your device.
  • Página 7 Logitech® Clock Radio Dock S400i Use the alarm Using the S400i To set the alarm 1. Press and hold the Alarm 1 or Alarm 2 button for 2 seconds. The hour blinks. 2. Rotate the Control knob to select the hour. Press the Control knob to accept.
  • Página 8 • The buzzer goes silent for 10 minutes. 1. When the alarm sounds, press the Control knob on the S400i or the Snooze button on • The buzzer resumes for another 20 minutes the remote. The snooze time is 10 minutes.
  • Página 9: Adjust Display Brightness

    Logitech® Clock Radio Dock S400i Adjust display brightness Play iPhone or iPod 1. With the S400i OFF, press the Control knob 1. Turn on the S400i and dock your iPhone for 2 seconds. or iPod mobile digital device. 2. Rotate the Control knob to change 2.
  • Página 10 AC power to save settings. 2. Press and hold the FM button on To open the battery cover, use a Phillips the S400i until the FM icon on the digital screwdriver (not included) to remove display blinks. the screw.
  • Página 11 The S400i does not power on My iPhone or iPod is not charging while connected to the S400i • Is the power cable connected to the S400i? • Is the power cable connected to the S400i, • Is the power cable plugged into...
  • Página 12 Logitech® Clock Radio Dock S400i Caractéristiques du radio-réveil Clock Radio Dock S400i Face avant 1. Dock pour dispositif mobile numérique iPhone ou iPod 2. Ouverture du couvercle du dock 3. Alimentation 4 5 6 4. Précédent 5. Lecture/pause 6. Suivant 7.
  • Página 13: Télécommande

    Logitech® Clock Radio Dock S400i Affichage numérique 1. Alarme 1 2. Témoin d'alarme 1 3. Témoin d'alarme 2 4. Alarme 2 5. Affichage de l'heure 6. Témoins de format AM/PM 7. Témoin de source auxiliaire 8. Stations FM prédéfinies 1, 2 et 3 9.
  • Página 14: Connexion Au Secteur

    1. Activez la fonction AutoSync à l'aide *Retirez la languette de protection située du bouton AutoSync situé à l'arrière sur la face inférieure du radio-réveil S400i du radio-réveil S400i. pour activer la pile de secours. 2. Placez le dispositif dans le dock.
  • Página 15: Utilisation De L'aLarme

    Logitech® Clock Radio Dock S400i Utilisation de l'alarme A l'aide du radio-réveil S400i Configuration de l'alarme 1. Appuyez sur le bouton Alarme 1 ou Alarme 2 et maintenez-le enfoncé pendant 2 secondes. L'affichage de l'heure clignote. 3 & 4 2. Faites pivoter le bouton de contrôle pour sélectionner l'heure.
  • Página 16 2. • La diffusion reprend ensuite pendant Utilisation du minuteur de mise en veille 60 minutes avant de s'arrêter 1. Le radio-réveil S400i doit être en train automatiquement. de diffuser de la musique. Affichage de l'heure de l'alarme 2. Appuyez sur le bouton de contrôle et Appuyez sur le bouton Alarme 1 ou Alarme 2 maintenez-le enfoncé...
  • Página 17: Réglage De La Luminosité De L'aFfichage

    1. Mettez le radio-réveil S400i hors tension, puis appuyez sur le bouton de contrôle et 1. Mettez le radio-réveil S400i sous tension et maintenez-le enfoncé pendant 2 secondes. placez votre dispositif mobile numérique 2. Faites pivoter le bouton de contrôle iPhone ou iPod dans le dock.
  • Página 18: Remplacement De La Pile De Secours

    Logitech® Clock Radio Dock S400i Remplacement de la pile Prédéfinition des stations FM à l'aide de la télécommande de secours 1. Utilisez les boutons Précédent et Suivant pour trouver une station. 2. Appuyez sur l'un des boutons de station prédéfinie (FM1, FM2 ou FM3) sur la télécommande et maintenez-le enfoncé...
  • Página 19 3,5 mm. • Assurez-vous d'avoir sélectionné la source que vous souhaitez écouter. • Testez le radio-réveil S400i avec un autre dispositif. Qu'en pensez-vous? Veuillez prendre quelques minutes pour nous faire part de vos commentaires.
  • Página 20: Características De Clock Radio Dock S400I

    Logitech® Clock Radio Dock S400i Características de Clock Radio Dock S400i Parte frontal 1. Base de dispositivo móvil digital iPhone o iPod 2. Botón de liberación de base 3. Alimentación 4 5 6 4. Retroceso 5. Reproducir/Pausa 6. Avance 7. Mando de control 8.
  • Página 21: Control Remoto

    Logitech® Clock Radio Dock S400i Pantalla digital 1. Alarma 1 2. Indicador de sonido de alarma 1 3. Indicador de sonido de alarma 2 4. Alarma 2 5. Visualización de hora 6. Indicadores AM o PM 7. Indicador auxiliar 8. Memorias de FM 1, 2, 3 9.
  • Página 22: Conecta A La Toma De Alimentación

    Uso de un iPhone o iPod 1. Activa la sincronización automática en la parte posterior de S400i. *Tira de la lengüeta en la parte inferior de S400i 2. Coloca el dispositivo en la base. para activar la batería de emergencia.
  • Página 23: Uso Del Despertador

    1. Desactiva la sincronización automática encuentra en la base. en la parte posterior de S400i. 5. Gira el mando de control para configurar 2. Mantén presionado durante 2 segundos el volumen de la alarma. Vuelve a pulsar el botón de configuración del reloj, situado...
  • Página 24 • La alarma permanece en silencio durante 10 minutos. 1. Cuando suene la alarma, pulsa el mando de control en S400i o el botón de • La alarma vuelve a sonar durante repetición en el control remoto. El tiempo otros 20 minutos antes de silenciarse de repetición es de 10 minutos.
  • Página 25: Ajuste Del Brillo De La Pantalla

    Pulsa el botón de reproducción en S400i, el control remoto o el dispositivo. 4. Ajusta el volumen mediante el mando de control en S400i o con los botones para subir y bajar el volumen en el control remoto. Reproducción con la radio Para escuchar FM 1.
  • Página 26: Sustitución De La Batería De Emergencia

    Phillips (no incluido) para buscar una emisora. para extraer el tornillo. 2. Mantén presionado el botón FM en S400i hasta que parpadee el icono de FM en la pantalla digital. 3. Gira el mando de control para seleccionar un número de memoria.
  • Página 27: Resolución De Problemas

    • ¿Has conectado el cable de alimentación a S400i? • Has conectado el cable de alimentación a S400i y a una toma de corriente alterna? • ¿Está el cable de alimentación conectado a una toma de corriente alterna? • ¿Está bien encajado en la base el iPhone o iPod? • ¿Has encendido S400i?
  • Página 31 Logitech® Clock Radio Dock S400i www.logitech.com/support United States +1 646-454-3200 Argentina +00800-555-3284 Brasil +0 800-891-4173 Canada +1 866-934-5644 Chile 1230 020 5484 Latin America +1 800-578-9619 Mexico 001 800 578 9619 S-00117 (Altavoz) / 6 V 2 A EFS01200600200UL (Adaptador)
  • Página 32 © 2011 Logitech. All rights reserved. Logitech, the Logitech logo, and other Logitech marks are owned by Logitech and may be registered. iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano, iPod shuffle, and iPod touch are trademarks of Apple Inc., registered in the U.S. and other countries. All other trademarks are the property of their respective owners.