Descargar Imprimir esta página

Tyco R/C Tri Clops Instrucciones página 6

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

X
e TAPA DEL COMPARTIMIENTO DE LA
PRECAUCIÓN: las superficies se
BATERÍA
pueden calentar y causar quemaduras
si las piezas electrónicas se mojan. No
1. Primero, voltea el vehículo Tri-Clops™
usar el vehículo en agua ni nieve.
tal como se muestra a la derecha (1).
2. Ahora abre la tapa del compartimiento
I. CONTENIDO
de la batería (ver 2 abajo).
El vehículo Tri-Clops™ viene con un
3. Retira la tapa del compartimiento de la
disco conectado a una pieza de plástico
batería (3).
transparente que sale de la boca de la
4. Sujeta el paquete de batería Tyco de
criatura. Simplemente jala fuerte del disco
9,6V (incluido) apuntando hacia arriba.
para desprenderlo.
Inserta el conector de la batería en
la ranura de conexión, tal como se
muestra (4).
II. PASOS PREPARATIVOS
5. Inserta un paquete de batería de 9,6V
SEGUIR ESTAS INSTRUCCIONES PARA
totalmente cargado (5).
CARGAR EL PAQUETE DE BATERÍA
6. Cierra la tapa del compartimiento de la
TYCO® DE 9,6V:
batería y ajusta el seguro.
1. Enchufar el cargador de paquete de
TRANSMISOR
pared en un tomacorriente de pared
estándar.
q BATERÍA DE 9V
2. Enchufar los cables que salen del
w TAPA DEL COMPARTIMIENTO DE LA
paquete de batería en el conector
BATERÍA
del cargador de paquete de pared.
Asegurarse que ambos conectores
1. Abre la tapa del compartimiento de la
estén bien enchufados.
batería tal como se muestra.
3. Para desconectar los cables, empujar
2. Instala una batería de 9V (incluida)
hacia abajo el sujetador del conector y
tal como se muestra (+/-) dentro del
desprenderlos.
compartimiento.
4. El paquete de batería consiste en nuevas
3. Cierra la tapa del compartimiento de la
piezas y materiales; por lo tanto, será
batería.
necesario cargar el paquete de batería
por 5-1/2 horas las dos primeras veces
IV. ACTIVA A TRI-CLOPS™
que cargues la batería. Las cargas
subsiguientes se demorarán 4 horas.
q INTERRUPTOR DE ENCENDIDO/
5. Después de 4 horas de carga, la batería
APAGADO
puede estar caliente al tacto. Esto
es normal para baterías totalmente
Activa el interruptor de encendido en la
cargadas.
parte de abajo del vehículo y transmisor.
6. Cargar el paquete de batería en exceso
de 4 horas no resultará en un mayor
MODALIDAD DE ATAQUE DE MUTANTE
rendimiento. 4 horas es la cantidad
Cuando activas a Tri-Clops™, empieza en
requerida para que un paquete de
la MODALIDAD DE ATAQUE DE MUTANTE.
batería quede totalmente cargado.
7. A diferencia de pilas alcalinas, que
V. TRANSMISOR DE TRI-CLOPS™
pierden poder gradualmente, una batería
NiCd (níquel cadmio) rendirá por la
MANDOS
duración normal y luego perderá la
q MANDO DE VELOCIDAD Y DIRECCIÓN
mayor parte de su energía. Así sabrás
w LANZAR DISCOS
cuándo es la hora de cargar el paquete
e RECORRIDO DE 360° (Da vueltas de
de batería.
360° mientras avanza)
8. Después del uso, el paquete de batería
r ATAQUE EN REVERSA DE 180° (En
estará caliente. Esperar por lo menos
dirección de reversa)
20 minutos antes de cargar el paquete
t TRANSFORMAR (Cambia de modalidad
de batería para que este se enfríe.
de velocidad a ataque)
Cargar un paquete de batería caliente
reducirá de sobremanera la cantidad de
MANDO DE VELOCIDAD Y DIRECCIÓN
veces que se puede cargar el paquete
y MOVIMIENTO DIRECCIONAL
de batería.
u GIRA PARA DAR VUELTAS
X
Precaución: usar solo el cargador
incluido con este juguete.No usar
VI. MODALIDAD DE VELOCIDAD
ninguna otra fuente de carga.
DE MUTANTE
Presiona el botón TRANSFORMAR
III. CÓMO HACER QUE TRI-CLOPS™
del transmisor para cambiar a
MODALIDAD DE VELOCIDAD DE
COBRE VIDA
MUTANTE.
VEHÍCULO
Las características de la MODALIDAD DE
q SEGURO
VELOCIDAD DE MUTANTE son:
w PAQUETE DE BATERÍA DE 9,6V
Ultra-rápido
9
Defensivo (visera abajo)
Buena estabilidad
Retirada rápida
q MARCHA ADELANTE
w REVERSA
e ADELANTE DERECHA
r REVERSA IZQUIERDA
t ADELANTE IZQUIERDA
y REVERSA DERECHA
A. POR EJEMPLO, ADELANTE DERECHA:
GIRA EL MANDO A LA DERECHA
B. POR EJEMPLO, ADELANTE Y
REVERSA: EMPUJA EL MANDO
ADELANTE O ATRÁS
NOTA: Presionar los botones de
RECORRIDO DE 360°, ATAQUE EN
REVERSA DE 180° o LANZAR DISCOS,
hará que el vehículo se transforme
automáticamente en MODALIDAD DE
ATAQUE DE MUTANTE.
VII. CARGAR DISCOS
Los discos solo se pueden cargar cuando
la criatura está en MODALIDAD DE
VELOCIDAD DE MUTANTE.
1. Sujeta los hoyos para dedos y levanta
hacia atrás el borde de la cubierta.
2. Inclina hacia atrás la cubierta, tal como
se muestra.
3. Carga hasta ocho discos en cada
cartucho. Cierra la cubierta.
Si adquirió un modelo con proyectil(es)
incluido(s): Utilizar únicamente el(los)
proyectil(es) incluido(s) en este juguete.
No disparar a personas ni animales. No
disparar a quemarropa.
X
PRECAUCIÓN: Cargar todos los discos
de modo que queden planos. Un disco
que no está plano puede causar una
obstrucción.
VIII. MODALIDAD DE ATAQUE DE
MUTANTE
Presiona el botón TRANSFORMAR
del transmisor para cambiar a
MODALIDAD DE ATAQUE DE
MUTANTE.
Las características de la MODALIDAD DE
ATAQUE DE MUTANTE son:
Ultra-versátil
Se mueve en cualquier dirección
Se desliza de lado
Apunta a objetivos estilo láser
Recorrido de 360°
Ataque en reversa de 180°
Mejor para ataques sigilosos
1. MANDO DE VELOCIDAD Y DIRECCIÓN
q MARCHA ADELANTE
w REVERSA
e IZQUIERDA
reglas de seguridad con el niño.
r DERECHA
t DIAGONALMENTE
MEDIDAS DE SEGURIDAD
y ARCO GIRANDO
u GIRA A LA DERECHA O IZQUIERDA
• El vehículo Tri-Clops™ funciona mejor
sobre una superficie dura, plana.
• NO jugar en la calle.
A. Empuja el BOTÓN DEL TRANSMISOR
en la dirección que quieras que avance
• NO levantar el vehículo mientras está
el vehículo.
en movimiento. Soltar los botones del
B. Empuja el BOTÓN DEL TRANSMISOR
transmisor y luego recogerlo.
en la dirección que quieras que avance
X
el vehículo Y gira simultáneamente.
PRECAUCIÓN: Mantener los dedos,
C. Gira el BOTÓN DEL TRANSMISOR.
cabello y ropa suelta alejados del
vehículo mientras está encendido.
2. MODALIDAD DE ATAQUE DE MUTANTE:
• Durante la transformación entre
ACCIONES ESPECIALES
VELOCIDAD DE MUTANTE y ATAQUE DE
A. RECORRIDO DE 360°
MUTANTE, la visera gira hacia arriba y
Presiona el botón de RECORRIDO
abajo rápidamente. Mantener pies, dedos
DE 360° del transmisor para
y cualquier objeto que se mueva alejados
avanzar mientras el vehículo da
del vehículo mientras está en modalidad
vueltas de 360°.
de transformación.
• Se recomienda la supervisión de un
adulto mientras el vehículo está en uso.
Lanza discos mientras gira para un efecto
• Para evitar el uso accidental del
devastador. Vuelve a presionar el botón
de RECORRIDO DE 360° para reanudar la
producto, sacar las pilas cuando no esté
modalidad normal.
en uso. APAGAR el vehículo Tri Clops™
antes de sacar las baterías.
B. ATAQUE EN REVERSA DE 180°
Presiona el botón de ATAQUE EN
X. CONSEJOS RÁPIDOS
REVERSA de 180° del transmisor
• Cuando el vehículo Tri-Clops™ empiece
para cambiar la dirección del
a perder fuerza, bajará el rendimiento.
vehículo. Los mandos ADELANTE,
Es la hora de cargar la batería. Como
REVERSA, IZQUIERDA Y
regla general, siempre empezar con una
DERECHA se invierten. Vuelve a
batería totalmente cargada.
presionar el botón de ATAQUE EN
• El rendimiento del vehículo puede variar
REVERSA DE 180° para reanudar
según tu estilo de manejo.
la modalidad normal.
• La radio-interferencia puede interferir
con las señales enviadas, causando que
3. ¡ATACA!
el vehículo no funcione correctamente.
La interferencia puede ser causada
LANZA DISCOS
por otros vehículos R/C en la misma
Presiona los botones DISPARO
frecuencia, cables eléctricos, edificios
IZQUIERDA o DISPARO DERECHA del
grandes, radiotransmisores u otro equipo
transmisor para lanzar discos.
inalámbrico.
• Apunta hacia arriba la antena del
4. APUNTA AL OBJETIVO ESTILO LÁSER
transmisor, no hacia abajo en dirección
Usa el haz rojo para alinear el objetivo
del vehículo. Si el vehículo se sale
antes de disparar. El haz está calibrado a
del alcance del transmisor, dejará de
una distancia de 2,4 metros.
responder.
• No juegues con el vehículo en agua o
5. INDICADORES LED
nieve. El vehículo no llegará lejos y se
puede arruinar. Si el vehículo llega a
BATERÍA GASTADA: La luz centellea
mojarse, pásale una toalla y espera a que
prendiéndose un segundo y apagándose
se seque por completo.
otro segundo.
• No guardes el vehículo cerca de fuentes
de calor o en contacto directo solar.
BLOQUEO DE MOTOR: La luz centellea
Siempre APAGA los interruptores, y
prendiéndose dos segundos y apagándose
si no tienes pensado usar el vehículo
dos segundos.
por un periodo prolongado, saca todas
las baterías. Las baterías defectuosas
PÉRDIDA DE SEÑAL / FUERA DE
pueden arruinar el vehículo.
ALCANCE: La luz centellea prendiéndose
medio segundo y apagándose medio
segundo.
INFORMACIÓN DE SEGURIDAD ACERCA
IX. ¡USA A TRI-CLOPS™ CON
DE LAS PILAS
CUIDADO!
En circunstancias excepcionales, las pilas
pueden derramar líquido que puede causar
Atención padres: para asegurar que el
quemaduras o dañar el producto. Para
juego sea seguro y divertido para los
evitar derrames:
niños, repasar todas las instrucciones y
10
• No cargar pilas no recargables.
• Sacar las pilas recargables antes de
cargarlas (si están diseñadas para esto).
• La carga de las pilas recargables sólo
debe realizarse con la supervisión de
un adulto.
• No mezclar pilas alcalinas, estándar
(carbono-cinc) o recargables (NiMH).
• No mezclar pilas nuevas con gastadas.
• Usar solo el tipo de pilas recomendadas
(o su equivalente).
• Cerciorarse de que la polaridad de las
pilas sea la correcta.
• Sacar las pilas gastadas del producto.
• No provocar un cortocircuito con las
terminales.
• Disponer de las pilas gastadas de manera
segura.
• No quemar las pilas ya que podrían
explotar o derramar el líquido
incorporado en ellas.
Nota sobre el rendimiento de las pilas:
Para un mejor rendimiento, usar pilas
alcalinas de alto rendimiento o común y
corrientes (para funcionamiento con pilas
desechables).
• Usar solo paquetes de batería NiCd
de 9,6V de Tyco®. El uso de otro tipo
de batería puede causar derrame o
rupturas, resultando en daños y lesiones
personales.
• Sacar las pilas recargables del juguete
antes de cargarlas.
• Se recomienda que solo un adulto realice
la carga de la batería.
• El cargador no es un juguete.
• Revisar periódicamente que el enchufe,
compartimiento y demás piezas no
presenten daños. En caso de que
detecte daños, no usar el juguete con
el cargador sino hasta que el daño haya
sido reparado.
Información sobre baterías recargables:
• No cargar el paquete de batería si está
caliente. Esperar a que se enfríe antes
de cargarlo.
• No cargar un paquete de batería que
muestre señales de derrame o corrosión.
• No desensamblar el paquete de batería.
El paquete de batería es una batería
recargable de níquel cadmio sellada.
• Tomar las debidas precauciones al
manipular un paquete de batería caliente.
• Si el paquete de batería y/o cargador
están mojados, secarlos totalmente antes
de usarlos.
• No cargar pilas no recargables.
No tirar este producto en la basura doméstica
(2002/96/EC). Para más información sobre
la eliminación correcta de residuos de
equipos eléctricos y electrónicos, póngase
en contacto con la Junta de Residuos o el
Ayuntamiento de su localidad.

Publicidad

loading