English Français Español [1] On-line indicator [1] Voyant en ”ligne” [1] Indicador de conexión ”en línea” [2] Headset stand [2] Support casque [2] Soporte de los microcascos [3] M icrophone volume adjustment control [3] Volume micro [3] C ontrol de ajuste del volumen del [4] Audio mode switch [4] Choix du mode Audio micrófono [5] Mute switch with indicator light [5] Touche “secret” avec voyant lumineux [4] Conmutador de modo audio [6] Manual headset volume control [6] C ommande de volume manuelle du [5] C onmutador de silencio “mute” con [7] Headset/handset switch micro-casque...
[2.4] [2.4] Connect power adapter to Raccordez l’adaptateur électrique Conecte el adaptador de corriente téléphone et le power adapter socket, and connect à l’appareil et branchez-le sur une prise a la toma correspondiente y enchúfelo a cordon du micro- power adapter to power socket. de courant. la toma de corriente. casque sont reliés au GN8210 en usine. [2.5] [2.5] [2.5] Connect headset to headset Raccordez votre micro-casque à Conecte el cable para conexión de connection cord, using (QD). l’appareil par le cordon avec prise de microcascos a microcascos mediante (QD). déconnexion rapide. El cable de conexión del [2.6] [2.6]...
English Français Español Clear dial tone adjustment Réglage de la tonalité Ajuste de tono [3.1] [3.1] [3.1] Set headset/handset switch to Mettez l’appareil en position Coloque el conmutador teléfono/- headset position, and volume to “micro-casque” et choisissez un niveau microcascos en la posición de microcascos midrange. sonore moyen. y el volumen en la posición intermedia. [3.2] Put on headset. Lift telephone’s [3.2] Mettez le micro-casque et [3.2] Póngase los microcascos. Levante handset for dial tone. décrochez le combiné, vous devez el auricular del teléfono para obtener entendre une tonalité. tono de marcación. [3.3] Open top cover. If dial tone is not clear, slide termination switch [3.3] [3.3] Si la tonalité n’est pas nette,...
English Français Español Choosing the audio mode Choix du mode audio Selección de modo audio The GN8210 operates in one of three Le GN8 El GN8210 dispone de tres modos de 210 permet à l’utilisateur de user-selectable audio modes to match choisir 3 modes audio différents selon audio que puede seleccionar el usuario, individual protection needs and sound le niveau de protection souhaité. para adaptarse a las necesidades de quality preferences. protección y las preferencias en cuanto A: Qualité sonore maximale, bonne a calidad del sonido individuales. A: For foam earpads: Superior sound protection, mise en valeur des sons A: Calidad superior de sonido y buena quality and good protection with aigus.
Note: quand vous raccordez le GN8210 microcascos par Note: When the GN8210 is first connected au secteur, le voyant “secret” clignote to power through the power adapter, the aaprovechar las rapidement pendant 2 secondes. mute indicator flashes rapidly for 2 sec.
[6.4] [6.4] su voz a un nivel adecuado. If you hear an echo of your voice, Si vous entendez un écho de votre adjust the control to a lower level, by voix, réglez le volume sur un niveau plus turning the button counter clockwise. faible en tournant le bouton bleu. [6.4] Si escucha su propia voz con eco, ajuste el control a un nivel más bajo con Incoming volume adjustment Réglage automatique du volume el botón azul. GN8210 automatically adjusts Si vous entendez un écho de votre voix, Ajuste del volumen automático incoming call’s volume to same level réglez le volume de l’appel entrant sur as that of the previous call. le même niveau que l’appel précédent. Si escucha su propia voz con eco, ajuste el volumen de las llamadas entrantes al [6.5] [6.5] mismo nivel de la llamada anterior. You may change the volume of Vous pouvez modifier le volume incoming calls by adjusting the manual des appels entrants à l’aide de la headset volume control. The volume...
English Français Español On-line and mute indicator Voyants “en ligne” et “secret” Indicador de conexión “en línea” y de silencio “mute” [7.1] [7.1] When the GN8210 is connected Quand vous raccordez le GN8210 to power for the first time, the on- line au secteur, les voyants “en ligne” et [7.1] Cuando se conecta por primera and mute indicators flash rapidly for “secret” clignotent rapidement vez el GN8210 a la corriente, los 2 sec. pendant 2 secondes. indicadores de conexión y silencio parpadearán rápidamente durante dos On-line indicator Voyant “en ligne”...