IMPORTANTE: POR FAVOR, LEA Y TENGA EN CUENT
1. Antes de comenzar, haga el favor de leer todas estas instrucciones atentamente.
2. No despegue las etiquetas, advertencias o placas fijas de este producto. Esto puede invalidar la garantía.
3. Respete todos los códigos y ordenanzas locales y nacionales.
4. Asegúrese de que este producto esté correctamente conectado a tierra.
5. El instalador debe entregar estas instrucciones al consumidor, quien deberá guardarlas para que las pueda utilizar el inspector local, y
también para consultas en el futuro.
La instalación debe hacerse de conformidad con los códigos locales o, en caso de no haberlos, con las normativas del Código Eléctrico Nacional,
ANSI/NFPA 70 - última edición (Estados Unidos de América). EN CANADA: La instalación debe hacerse de conformidad con la edición actual de los
Códigos Eléctricos Canadienses CSA C 22.1, Parte 1, y/o los códigos locales.
¡¡ADVERTENCIA!!
INSTRUCCIONES PARA LA PUESTA A TIERRA ELECTRICA
Este horno ahumador eléctrico debe estar conectado eléctricamente a tierra de acuerdo con los códigos locales. Esta unidad está
equipada con un enchufe de tres clavijas para su protección contra el riesgo de choque eléctrico, y debe enchufarse directamente en
un tomacorriente de tres conexiones con una adecuada puesta a tierra. No corte ni quite de este enchufe la clavija de puesta a tierra.
PARA SEGURIDAD PERSONAL, ESTA UNIDAD DEBE ESTAR CONECTADA ADECUADAMENTE A TIERRA.
NO USE UN CORDON DE EXTENSION CON ESTE ARTEFACTO. SU USO PUEDE PROVOCAR UN INCENDIO,
UN CHOQUE ELECTRICO, U OTROS DAÑOS PERSONALES.
INFORMACION GENERAL
1. ADVERTENCIA: La utilización de armarios de pared encima del artefacto puede convertirse en un riesgo potencial de
incendio o quemaduras.
2. ADVERTENCIA: Este artefacto no debe utilizarse como calefactor ambiental. Esta información se basa en consideraciones de
seguridad.
3. Cierre todas las aberturas ubicadas en la pared de atrás del artefacto y en la zona del piso sobre la que se apoya el artefacto.
4. Conserve la zona del artefacto despejada y libre de materiales combustibles, gasolina y otros vapores inflamables.
5. Antes de hacer una reparación, corte la alimentación eléctrica al artefacto.
6. Cuando deba retirar el horno para repararlo y/o limpiarlo:
A. Corte la alimentación eléctrica de CA (corriente alterna).
B. Retire el horno con mucho cuidado, tirando de él hacia afuera. ATENCION: El horno es pesado, muévalo con cuidado.
7. Requisitos eléctricos:
Se indican en el cuadro de especificaciones de las página 5, bajo el título 'Requisitos eléctricos'.
8. El uso indebido de la puerta del horno (por ejemplo, apoyarse en ella) puede provocar riesgos y/o lesiones.
2
ESPECIFICACIONES - HORNO AHUMADOR ELECTRICO
DESCRIPCION
VEOS100T1
Ancho total
74,9 cm (29-1/2")
Altura total
72,6 cm (28-9/16")
Profundidad total
Hasta el borde de la puerta:
Hasta el extremo del soporte de la manija: 71,4 cm (28-3/32")
Ancho del recorte
72,4 cm (28-1/2")
Altura del recorte
71,6 cm (28-3/16")
Profundidad del recorte
62,2 cm (24-1/2")
Requisitos eléctricos
120 volts CA / 60 Hz, 20 A. Cordón de alimentación eléctrica de 121,9 cm (4 pies) de
longitud, de tres conductores, con enchufe de tres clavijas (con clavija de puesta a tierra).
Consumo máximo de
1950 watts
corriente (Ampere)
Ahumador (Ampere)
300 watts
Cocinero
2 @ 750 watts
Ancho interior del horno
58,4 cm (23")
Altura interior del horno
37,8 cm (14-7/8")
Profundidad interior del horno
40,5 cm (15-15/16")
Volumen interior total del horno
90,6 L (3,2 pies cúbicos)
Peso para transporte,
117,0 kg (260 livres)
aproximado
DIMENSIONES DEL RECORTE PARA HORNO
EN GABINETE DE PARED
64,8 cm (25-1/2")
17,1 A
2,8 A
2 @6,8 A
Ubicación de la
caja de unión
62,2 cm
(24-1/2")
71,6 cm
(28-3/16")
72,4 cm
(28-1/2")
12,7 cm mín.
(5" )
10,2 cm
43,2 cm
(4")
(17")
3