Página 1
Celular panel de control CG17 Manual de Instalación Febrero, 2020 www.trikdis.com UAB Trikdis Draugystės str. 17, LT-51229 Kaunas, Lithuania +370 37 408 040 info@trikdis.lt...
Vinculación de un sensor de nivel de combustible STRELA RS485 ............... 27 “I ”..............................29 ENTANA NALÁMBRICO 4.6.1 Emparejamiento de un transceptor RF-SH de dispositivo inalámbrico con el CG17 ..........29 4.6.2 Emparejamiento de sensores inalámbricos (FW2) ....................30 4.6.3 Emparejamiento un llavero inalámbrico (FW2) ....................31 4.6.4 Emparejamiento de una sirena inalámbrica (FW2) ....................
Celular panel de control CG17 Safety precautions The electronic intruder alarm system should only be installed and maintained by qualified personnel. Please read this manual carefully prior to installation in order to avoid mistakes that can lead to malfunction or even damage to the equipment.
Celular panel de control CG17 Descripción CG17 es un panel de control multifuncional con un comunicador celular integrado. Con el CG17 puede: Instalar un sistema de seguridad simple que pueda ser monitoreado y controlado remotamente. Controlar varios equipos de forma remota (por ejemplo, sistemas de calefacción y ventilación, puertas automáticas).
Configuración utilizando un cable USB o de forma remota utilizando el software TrikdisConfig. Dos tipos de niveles de acceso (usuarios), para el instalador y para el administrador. Tipos de dispositivo Este manual se aplica a estos modelos CG17: CG17_12, CG17 panel de control con módem 2G. ...
Celular panel de control CG17 Voltaje de la fuente de alimentación 16-24 V DC o 16-18 V AC Consumo de Energía Hasta 50 mA (en espera), Hasta 200 mA (a corto plazo, transmitiendo) Fuente de alimentación de respaldo [BAT] Batería de plomo de 12 V - ácido Corriente de carga de la batería...
Configuración rápida con el software TrikdisConfig 1. Descargue el software de TrikdisConfig de www.trikdis.com (en la barra de búsqueda ponga TrikdisConfig) e instálelo. 2. Abra la cubierta del CG17 con el desatornillador de cabeza plana como se muestra a continuación: www.trikdis.com...
4. Abra el programa de configuración de TrikdisConfig. El software reconocerá de forma automática el CG17 conectado y abrirá una ventana para su configuración. 5. De clic en Leer (F4) para leer la información sobre los parámetros del CG17 e ingrese el código del Administrador o del Instalador en la ventana saliente.
Cuando termine con la configuración, de clic en Escribir [F5] y desconecte el cable USB. Nota: Para obtener más información sobre otras configuraciones de CG17 en TrikdisConfig, consulte el capítulo 4 „Descripción de la ventana de TrikdisConfig“. Configuración para conectarse con el CRA En la ventana de “Opciones de sistema”:...
Página 10
5) Dominio o IP - ingrese la dirección del Dominio o IP del receptor. 6) Puerto - ingrese el número de puerto de la red del receptor. 7) Protocolo - seleccione el tipo de protocolo para mensajes de evento: TRK (para los receptores de TRIKDIS), DC-09_2007 o DC-09_2012 (a receptores universales).
Diagramas para la conexión de entrada El CG17 tiene cuatro entradas IN para conectar varios sensores del sistema de alarma. Posibles formas de conectar un sensor: NO - contacto normalmente abierto; NC- contacto normalmente cerrado; EOL: circuito normalmente cerrado con una resistencia de final de línea de 10 kΩ.
EOL (o NC, sin resistencia). b) usando una zona EOL (o NO, sin resistencia). * SM1: un módulo de compatibilidad creado por Trikdis que permite reiniciar de forma remota un detector de humo de dos cables después de una alarma activada.
Esquemas para conectar un relé y un LED Esquemas para conectar lectores de clave de contacto El lector TM17 debe estar conectado al CG17 utilizando un bus de datos RS485. La longitud del cable de un bus de datos RS485 puede ser de hasta 300 m.
Celular panel de control CG17 Esquemas para conectar una sirena Se puede conectar una sirena que consume hasta 1 A de corriente a la salida 5 OUT o la salida 6 OUT. Se puede conectar una sirena que consume hasta 100 mA de corriente a cualquier salida OUT.
Página 15
Celular panel de control CG17 Configuración y preparación del sensor de nivel de combustible para trabajar con el CG17 Es obligatorio calibrar el sensor de nivel de combustible "STRELA S485" (http://strela- fls.com/products/fuel_level_sensors_strela.html) utilizando la DUTConfig (http://strela-fls.com/programs.html) del software de calibración del fabricante y especificar la capacidad del tanque de combustible - de lo contrario, las mediciones del sensor pueden ser imprecisas 1.
Página 16
Celular panel de control CG17 9. Cambia el modo "View" a "Extended". 10. Complete la tabla de acuerdo con la forma del tanque de combustible. Método simple: simplemente configure 0% de inmersión como 0 litros y 100% de inmersión como la capacidad de su tanque de combustible (el tanque de combustible en el ejemplo tiene una capacidad de 200 l).
Esquemas para conectar una batería Se puede conectar una batería de 12 V al CG17. Si se pierde la alimentación de AC, se enviará un mensaje de evento "Falla de AC" y el CG17 cambiará automáticamente a la batería de 12 V.
Configuración de parámetros con el software TrikdisConfig 1. Descargue el software de configuración TrikdisConfig de www.trikdis.com/ (ingrese “TrikdisConfig” en el campo de búsqueda) e instálelo. 2. Retire la tapa del CG17 con un destornillador de punta plana como se muestra a continuación: www.trikdis.com Febrero, 2020...
4. Inicie el programa de configuración TrikdisConfig. El programa reconocerá automáticamente el dispositivo conectado y abrirá automáticamente la ventana de configuración CG17. 5. Haga clic en el botón Leer [F4] para ver los parámetros actuales del CG17. Si se le solicita, ingrese el código de administrador o instalador en la ventana emergente.
El tiempo puede ser de 0 a 999 minutos. Llamada - después de un evento, el CG17 llamará a los usuarios tantas veces como se especifique. Si la llamada es rechazada o respondida, el CG17 dejará de llamar. El tiempo de llamada es de 20 segundos.
Página 21
Celular panel de control CG17 Duración de la sirena - duración del funcionamiento de la sirena cuando se activa la alarma. El tiempo se establece de 0 a 999 segundos Sonido de Sirena en el arm/disarm - la sirena emitirá un sonido corto una vez cuando el panel de control esté armado y dos veces cuando esté...
CRA. Grupo de opciones “Configuraciones” Regresar a Primario después - período de tiempo después del cual el CG17 intentará recuperar la conexión con el canal primario, en minutos. Período de Ping por IP - período para enviar señales PING para verificar la conectividad en el canal GPRS, en segundos.
Si las casillas PGM y REC no están marcadas, pero ambas A y D están seleccionadas, cuando el usuario llama al CG17, su llamada será rechazada, y el panel de control cambiará su estado operativo al estado opuesto, es decir, el panel de control estará...
Celular panel de control CG17 Grupo de opciones “Servicio PROTEGUS ” Activar connexion - habilita el servicio Protegus para que el CG17 pueda intercambiar datos con la aplicación Protegus. También permite la configuración remota con TrikdisConfig. Informes paralelos - habilite el envío paralelo de mensajes utilizando el canal principal y Protegus.
ID – número del módulo en la lista. Módulo – seleccione de la lista el módulo (iO, iO-WL, TM17, iO-8, RF-SH, FLS, E485, W485) que está conectado al CG17 a través de RS485. Núm de Serie – introduzca el número de serie del módulo (6 dígitos), que se indica en las etiquetas adhesivas en caso y el embalaje del módulo.
Página 26
En la tabla, puede asignar eventos de Contacto ID y códigos de restauración al evento de falla del bus de datos RS485. Cuando la conexión entre el W485 y el CG17 se interrumpe o se restablece, el CG17 enviará un mensaje con el código CID asignado a la aplicación CRA y Protegus.
Acelerar el envio de coordenadas cuando las alarmas en la zona – especifique la zona del sistema de seguridad a la que está conectado un sensor. Si se activa el sensor (interpretado como una alarma de zona), el CG17 envía coordenadas con mayor frecuencia.
Página 28
Conecte el cable USB al CG17. Haga clic en Leer [F4]. El programa leerá y mostrará la configuración actualmente guardada en el CG17. El número de serie y la Versión de firmware del sensor de nivel de combustible Strela S485 aparecerá en la ventana del programa Módulos.
Cada vez que se enciende el sensor de nivel de combustible, mide el nivel de combustible actual y lo compara con el nivel de combustible que se guardó en la memoria antes de apagar el sensor. Si el nivel actual de combustible es más bajo, el CG17 envía mensajes sobre la pérdida de combustible a la compañía de seguridad y / o a los usuarios.
7 símbolos en el Número de serie el campo debe coincidir con los códigos del sensor que se encuentran en la parte posterior de la carcasa o en el tablero. 14. Los sensores deben distribuirse en zonas y áreas del panel de alarma CG17 (ventana “Zonas”). Después de hacer los cambios, presione Escribir [F5].
Emparejamiento de una sirena inalámbrica (FW2) 4.6.4 1. Asegúrese de que el transceptor RF-SH esté emparejado con el CG17 (consulte el capítulo 4.6.1 anterior). 2. Enciende el poder. 3. Retire la tapa del transceptor RF-SH. 4. Mantenga presionado el botón LEARN del módulo RF-SH hasta que el indicador LED LEARN comience a parpadear en verde.
7 símbolos en el Número de serie el campo debe coincidir con los códigos del sensor que se encuentran en la parte posterior de la carcasa o en el tablero. 13. Los sensores deben distribuirse en zonas y áreas del panel de alarma CG17 (ventana “Zonas”). Después de hacer los cambios, presione Escribir [F5].
Pestaña de parámetros “Zonas” Zona Núm. – el número de la zona en la lista. Entrada – elija un CG17 o entrada de módulo externo IN para asignar a la zona. Area – asignar una zona a un área. ...
Página 34
Celular panel de control CG17 Cuando la alarma está armada, si se viola la zona "Interior", las salidas OUT "Sirena" y "Destello" se activan y se envían informes de alarma. Si la alarma está armada y la primera zona que se violará es la zona "Entrada", la zona "Interior" también se puede violar durante el tiempo de entrada establecido.
Pestaña de parámetros “Salidas” PGM Núm.– el número de PGM en la lista. PGM Salida – asigne las salidas OUT del CG17 o expansor externo Areas – asignar una salida OUT a un área Definición de Salida– elija el modo operativo para la salida "OUT": Sirena –...
Página 36
Celular panel de control CG17 Pulse encendido – apagando la salida OUT durante la duración del pulso (después de recibir un comando, la salida se apaga durante la duración del pulso y luego se enciende). Tiempo de Pulso, s – Se establece la duración del pulso de operación (0-9999 segundos) ...
Página 37
Celular panel de control CG17 Pestaña de parámetros “ Termostato” Núm. – número del termostato en la lista. Núm. de PGM – especifique el número de la salida PGM que controlará el termostato. Acción – especificar el modo de funcionamiento del termostato: calor o frío.
Ventana “Sensores” ID – número del sensor en la lista. Tipo de módulo – sensor de temperatura (CG17 detecta automáticamente los sensores de temperatura conectados). Nombre del sensor – dar un nombre al sensor de temperatura. ...
Borrar Registro botón – para borrar las entradas del diario de eventos de la memoria del dispositivo. Puede encontrar el Número de evento, Tiempo, Código CID, Definición de evento en la tabla. Se pueden mostrar hasta 1000 eventos guardados en la memoria del CG17 en el registro de eventos. www.trikdis.com Febrero, 2020...
2. Inicie sesión con su nombre de usuario y contraseña o regístrese para crear una nueva cuenta. 3. De clic en agregar un nuevo sistema e ingrese el número de CG17 “IMEI/Unique ID”. Este número puede ser encontrado en el dispositivo y en la etiqueta del empaque.
Celular panel de control CG17 Agregar otros usuarios a Protegus 5.1.2 1. En la aplicación Protegus, en la ventana del sistema, vaya al menú Configuración y luego a Usuarios del sistema. 2. Presione el botón de edición en la fila de usuario disponible.
Celular panel de control CG17 123456 Contraseña de administrador predeterminada xxxxxx Nueva contraseña de administrador de 6 símbolos 3. Permitir que otros usuarios controlen El sistema puede controlarse mediante números de teléfono que figuran como usuarios. El usuario puede controlar el sistema de mensajes SMS o llamadas telefónicas.
Página 43
Celular panel de control CG17 Comando Dato Descriptión Por ejemplo: RDR 123456 +37061234567#forwarded text ASKI Enviar mensaje SMS sobre estados de entradas IN. Por ejemplo: ASKI 123456 ASKO Enviar mensaje SMS sobre estados de salidas OUT. Por ejemplo: ASKO 123456 ASKT Enviar mensaje SMS con valores de todos los sensores de temperatura.
Control de salidas OUT utilizando llamadas telefónicas: 1. Si el sistema de seguridad tiene 1 área o el usuario no tiene asignado el derecho de controlar las salidas: llame al CG17 y el controlador rechazará la llamada. El modo de protección del sistema de seguridad cambiará al estado opuesto.
Grabar mensajes de voz de eventos Se puede grabar un mensaje de voz de evento en el CG17. Cuando se activa una alarma, el CG17 llama al usuario. El usuario levanta el teléfono y el CG17 reproduce un mensaje de voz que corresponde al evento. El CG17 tiene mensajes de voz instalados en fábrica en inglés.
3. Inicie el software de configuración TrikdisConfig y en el campo "ID única" del grupo "Acceso remoto" ingrese el número IMEI de su CG17 (el número IMEI se puede encontrar en las etiquetas en la parte posterior del dispositivo y en el paquete).
3. Inicie el software de configuración TrikdisConfig y en el campo ID único del grupo de acceso remoto ingrese el número IMEI de su CG17 (el número IMEI se puede encontrar en las etiquetas en la parte posterior del dispositivo y en el paquete).
Página 48
Celular panel de control CG17 8. Pestaña Zonas. Esta ventana muestra el estado de las zonas. El Bypass de zona se puede activar. 9. Pestaña de Salidas PGM. En esta ventana, puede controlar las Salidas PGM que están configuradas en Control remoto.
1. Abra TrikdisConfig. 2. Conecte el CG17 a través de cable USB a la computadora o conéctese al CG17 de forma remota. Si existe una versión más nueva del firmware, el software ofrecerá descargar el archivo de la versión más nueva del firmware.