• Raccordement
• Conextión
• • Соединения
• Connection
• Conexão
• Anschluß
• Presse étoupe M20
• Prensaestopas M20
• Kabelverschraubung M20 • сальник (M20)
• Cable gland M20
• Prensa-cabo M20
• Placer les conducteurs actifs dans les gaines de protection thermique.
• Insert the live conductors in the thermal protective sleeving.
• Die beiliegenden Schläuche als Schutz vor Überhitzung über die Adern ziehen.
• Colocar los conductores activos en las fundas de protección termica.
• Соединение проводов с цоколем лампы
• Coloque os fios fase na luva de proteção térmica
• Bouchon pour entrée non utilisée M20
• Blanking plug on unused entry M20
• Verschluß für nicht genutzte Kabeleinfürhung M20
• Tapón para entrada sin uso M20
•Заглушка для неиспользуемых входных отверстий (М20)
• Bujão para entrada não utilizada M20
• Lampes admissibles :
- incandescence 150 W maxi.
- lumière mixte 100 W maxi.
• Lamparas que admiten :
- incandescencia 150 W maximo.
- Armadura mista 100 W maximo.
• Zulässigelampen :
- Glühlampen max. 150 W.
- leuchte für Mischlichtlampe, max. 100 W.
• 2 canons d'étanchéïté à mettre en place par l'utilisateur. Longeur vis, en fonction de la fixation
• 2 sealing bushes to be fitted by the user. Length of the screw depends of fixing part.
• 2 Dichthülsen, von Anwender eizusetzen. Schraubelänge gemäss Befestigung
• 2 tubos de estanqueidad que el usuario debe instalar. Longitud del tornillo, en función de la fijación
• 2 уплотнительные втулки, длина шурупов в зависимости от места монтажа
• O usuário deve instalar 2 bujões: o comprimento do parafuso dependerá do componente de fixação
• Grille de protection
• Protective grill
• Schutzgitter
• Rejilla de proteccion
• Предохранительная сетка
• Grade de proteção
GÉNÉRALITÉS
• Le matériel doit être utilisé dans les atmosphères et zones dangereuses indiquées en tête de notice
• Les accessoires montés sur les parois d'enveloppe, tels que : entrées de câble, bouchons etc., doivent être certifiés avec le matériel ou d'un type compatible avec la certification du matériel.
CORROSION
• Il convient de s'assurer que les matériaux des appareils sont compatibles avec votre environnement (exemple : polyester en présence de benzène).
INSTALLATION - MAINTENANCE
• L'indice de protection de l'enveloppe (IP65) doit être préservé pendant toute la durée d'utilisation du matériel. A cet effet, les garnitures d'étanchéité doivent être maintenues en bon état.
• Les orifices non utilisés doivent être impérativement obturés par des bouchons d'obturation.
• Le raccordement des conducteurs doit être réalisé selon les règles de l'art en tenant compte de la densité de courant maximale admissible.
• Avant toute intervention sur les équipements, il convient de respecter scrupuleusement les consignes de sécurité mentionnées. (NE PAS OUVRIR SOUS TENSION)
• Pour toute composition, réparation, modification, la certification CENELEC ou C.E.I. obtenue impose l'utilisation de composants ATX.
• Ne procéder à aucune opération de perçage sur les enveloppes, celle-ci effectuée sans notre accord formel nous dégagerait de toute responsabilité.
FORMATION DES INTERVENANTS
Le matériel pour atmosphères explosibles ATEX ne doit être mis en oeuvre que par un personnel habilité et compétent dans le domaine.
• Permissible lamps :
- maxi 150 W incandescent.
- mixed lamps 100 W maxi.
• Lâmpadas permitidas :
- Incandescente 150W máx.
- diversas lâmpadas 100W máx.
• • Допустимые лампы : :
- Лампа накаливания / 200 Вт (макс)
- Лампа смешанного типа, 100Вт миксимум
HBEPGZ
Matériel de protection Ex nR
• L'installation doit être réalisée conformément à la norme en vigueur.
B
• The installation must be done in accordance with applicable standard.
• Montage und Anschluß müssen entsprechend den gültigen Vorschriften
durchgeführt werden.
A
• Debe realizarse conforme a la norme en vigor.
• Установка производится в соответствии с
• A instalação deve ser feita de acordo com a norma aplicável
используемым стандартом.
2/3
• Graisser le filetage
• Gewinde einfetten
• Lubricate the thread
• Engrasar el roscado
• Смазать резьбы
• Lubrifique a rosca