Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 1

Enlaces rápidos

G550
UNIDAD ELECTRÓNICA
ELECTRONIC MONITOR
UNITÉ ÉLECTRONIQUE
ELEKTRONIKEINHEIT
UNIDADE ELECTRÓNICA
IMPIANTO ELETTRONICO
ELEKTRONISCHE MONITOR

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para BH HIPOWER G550

  • Página 1 G550 UNIDAD ELECTRÓNICA ELECTRONIC MONITOR UNITÉ ÉLECTRONIQUE ELEKTRONIKEINHEIT UNIDADE ELECTRÓNICA IMPIANTO ELETTRONICO ELEKTRONISCHE MONITOR...
  • Página 2 Fig.1...
  • Página 3 Fig.2 Fig.3...
  • Página 4: Personalización Del Monitor Electrónico

    Español INDICACIONES GENERALES.- Estando palabra ‘LANGUAGE’ parpadeando, pulse la tecla ENTER y Este monitor electrónico está le parpadeara el idioma, seleccione su diseñado para ser utilizado de forma idioma teclas UP▲ sencilla e intuitiva. Los textos que DOWN▼ pulse la tecla ENTER y le aparecen en la pantalla inferior (B) volverá...
  • Página 5: Elementos Del Monitor Electrónico (Fig.1)

    TIEMPO MAX. EJERCICIO.- VISUALIZACIÓN. Estando palabra MANUAL Esta zona está compuesta por dos parpadeando, pulse la tecla ENTER y pantallas. le parpadeara la cifra entre 0 y 60 (A).- Display Matriz LEDs Minutos, con las teclas UP▲ y superior, donde se monitoriza el nivel DOWN▼...
  • Página 6 -TIME – TIEMPO: Durante el ejercicio TECLADO (Fig.3). se muestra el tiempo que ha trascurrido A continuación se enumera la función desde que comenzamos el mismo, o, de cada tecla. en caso de haber seleccionado un tiempo de ejercicio predefinido, el Este monitor electrónico dispone de tiempo que resta para acabar el un teclado de uso fácil y sencillo.
  • Página 7 Cuando se haya cumplido el tiempo, selección de un perfil preprogramado bajara la velocidad un 40%, durante para seleccionarlo, validar los datos 40 segundos en disminución. Cuando que han de introducirse y comenzar el se haya cumplido el tiempo, bajara la ejercicio.
  • Página 8 -quick/start.- Tecla inicio las teclas speed – – – – o speed , usted inmediato. Siempre que el LED de la puede aumentar disminuir tecla se encuentre parpadeando, al velocidad de la máquina. También pulsar esta tecla y transcurriendo 3 puede aumentar disminuir...
  • Página 9: Ver Gráficos De Los Programas Preprogramados En Las Páginas

    En el display de matriz de LEDs Estando el monitor encendido le superior Fig.2 indicara mostrara el display de matriz de LEDs parpadeando a la velocidad que esta superior (A) Fig.2 el perfil y la letra “M” realizando el ejercicio. Pulsando las manual.
  • Página 10: P9 Programa Usuario

    CALORIAS CONSUMIDAS; que ha completar el gráfico del programa que realizado durante ejercicio, usted desee. mostrándoselos dos veces cada cinco Si se ha equivocado al grabar algún segundos. paso, pulse la tecla RESET y volverá Si en el tiempo que trascurre la al paso anterior.
  • Página 11: P12 Programa De Ritmo Cardiaco Constante (H R C)

    Para visualizar los diferentes perfiles sobrepasar se le denomina ritmo preprogramados se utilizan las teclas máximo y éste disminuye con la edad. Una sencilla fórmula para calcular es speed o speed –. restar a 220 la edad en años. El ejercicio, para que sea correcto, debe Una vez se haya seleccionado el mantenerse entre el 65% y el 85 %...
  • Página 12 display Pantalla alfanumérica inferior (B) le pedirá el Al máximo número de pulsaciones valor del ritmo cardiaco que desea persona nunca debe hacer el ejercicio seleccione con las sobrepasar se le denomina ritmo teclas numéricas (G) Fig.3 entre (25 y máximo y éste disminuye con la edad.
  • Página 13: Localización De Fallos O Averias

    LOCALIZACIÓN DE FALLOS O AVERIAS SÍNTOMAS COMPROBACIONES SOLUCIONES 1. No se enciende el 1)Asegúrese de que la máquina está 1)Enchufe el cable a la red. monitor enchufada a la red, el interruptor Coloque el interruptor en general en posición 1 y la llave de posición 1 y ponga la llave seguridad puesta.
  • Página 14: General Instructions

    English GENERAL INSTRUCTIONS language will start flashing. Select your language using the UP▲ and The electronic monitor is designed to DOWN▼ keys then press be easy and intuitive to use. The ENTER, the word “LANGUAGE” will messages that appear on the bottom start flashing again,...
  • Página 15 MAX. EXERCISE TIME.- The top LED array, which With the word “MANUAL T" flashing, displays real-time exertion levels press the ENTER key and a figure being produced during the selected between 0 and 60 minutes will start program. flashing. Select the flashing value Bottom alphanumeric screen, using the UP▲...
  • Página 16 -CALORIES: This shows - Fan keys – Off / On; estimated number of calories that have been burnt off up until now. This - Function keys– cool down; calculation is based on the energy pause; reset; down▼; enter; up▲; being produced and the weight and incline Λ...
  • Página 17 -speed .- Key for increasing speed. this key is pressed, provided that the When pressed during exercise this LED on the key is flashing, exercise key will increase the speed of the will begin in manual mode after a 3 machine by one tenth of a kilometre second countdown.
  • Página 18 OPERATING The bottom alphanumeric display (B), Fig.2, will give alternating 10 second INSTRUCTIONS.- read-outs of the following values: SPEED (Metric system km/h STARTING THE FAN. - imperial system mph); TIME; The monitor on this machine is fitted CALORIES; PULSE RATE and the with an air vent (D), Fig.2, through second sequence will show TIME, which a FAN provides two air speeds,...
  • Página 19 It will now ask for your weight profiles. Once program 9 (USER) has (between 30 and 199kg), select your been selected, press the ENTER key. weight by using the number keys (G), The top LED array (A), Fig.2, will ask Fig.3, press ENTER.
  • Página 20 These values will be displayed twice NOTE: In order to do the test it is every five seconds. essential heart rate If, during the time it takes to display measurement, using either the hand- these average values, no keys are grip sensors or the chest band.
  • Página 21 With the monitor switched on, the top LED array (A), Fig.2, will display the The maximum number of heartbeats profile and the letter “M” for manual. that a person should not exceed is referred to as the maximum heart rate Use the speed or speed –...
  • Página 22: Fault Finding Chart

    FAULT FINDING CHART PROBLEM CHECKS SOLUTIONS 1. The monitor does 1)Make sure that the machine is plugged Plug the machine into the not switch on. in, the ON/OFF switch in position I mains supply. and that the safety key is inserted. Set the switch to position I and insert the safety key.
  • Página 23 Français REMARQUES GÉNÉRALES.- alphanumérique (B) Fig.2. Quand le mot «LANGUAGE» clignotera, appuyez sur Ce moniteur électronique a été conçu touche ENTER langue pour être utilisé d’une façon simple et clignotera, sélectionnez la langue de intuitive. Les textes qui s’afficheront travail avec les touches UP▲ et sur l’écran inférieur (B) guideront DOWN▼, appuyez sur ENTER et le l’utilisateur pendant la réalisation de...
  • Página 24 TEMPS MAXIMUM AFFICHAGE.- l’EXERCICE.- Cette partie comprend deux écrans: Avec le mot MANUAL T. en train de Display Général clignoter, appuyez sur ENTER et un supérieur sur lequel est affiché le chiffre de 0 à 60 minutes clignotera. niveau d’effort réalisé du programme Avec les touches UP▲...
  • Página 25 -DISTANCE – DISTANCE: Affichage (D).- Touches des programmes- de la distance parcourue depuis le Manuel, Programme 2, Programme 3, démarrage de l’exercice. La distance Programme Programme est calculée en tenant compte de Programme Programme l’estimation de la vitesse linéaire Programme 8, Programme Utilisateur (SPEED) et les unités sont les (User),...
  • Página 26 Une fois le temps écoulé, la machine l’exercice est terminé. Le temps limite s’arrêtera. du mode pause est de 5 minutes à -reset.- Touche d’annulation. Cette l’issue desquelles ce temps d’exercice touche permet d’effacer les données sera terminé. Si en étant dans le introduites dans le moniteur lors de la mode pause, l’utilisateur appuie sur la sélection d’un programme.
  • Página 27 Fig.A réalisation de l’exercice, appuyez sur la touche ON / OFF placée sur le clavier Fig.3, le ventilateur se mettra ainsi en marche et quand le moniteur sera en PAUSE, le ventilateur se déconnectera. MODE PROGRAMMES.- Fig.B Le moniteur dispose des programmes suivants: programme profil...
  • Página 28 (CALORIES) et le Pouls (PULSE) et (10 et 99 ans), sélectionnez votre âge dans une autre séquence, le display avec les touches numériques (G) affichera: le temps (TIME), la Distance Fig.3, appuyez sur ENTER. (DISTANCE) l’Inclinaison Ensuite, il vous sera demandé le poids (INCLINE).
  • Página 29 PROGRAMME Ensuite appuyez sur la touche ENTER et le programme affichera à l’écran UTILISATEUR ( USER ). alphanumérique DÉMARRAGE Avec le moniteur allumé, le display L’EXERCICE démarrera général supérieur des LED (A) Fig.2 l’exercice dans les 3 secondes du compte affichera le profil et la lettre “M”...
  • Página 30 L’affichage différents profils qu’une personne doit jamais préprogrammés s’effectue dépasser est dénommé la fréquence l’intermédiaire des touches speed maximale, celui-ci diminue d’ailleurs avec l’âge. La façon la plus simple et speed –. Après avoir sélectionné le pour la calculer est de soustraire le programme TEST Homme ou TEST nombre 220 à...
  • Página 31: Signification Des Symboles

    Ave le moniteur allumé, le display Clignotement du cœur: général supérieur des LED (A) Fig.2 affichera le profil et la lettre “M” de Ce symbole n’est affiché que dans les manuel. Pour voir les différents profils programmes de tests. préprogrammés, appuyez Le nombre maximum de battements qu’une...
  • Página 32: Défaillances Ou Pannes

    DÉFAILLANCES OU PANNES SYMPTÔMES VÉRIFICATIONS SOLUTIONS 1. Le moniteur ne Vérifiez si la machine est branchée Branchez le câble à la s’allume pas. au courant électrique, si prise de courant. l’interrupteur général se trouve sur Placez l’interrupteur sur la la position 1 et si la clé de sécurité position 1 et la clé...
  • Página 33 Deutsch ALLGEMEINE HINWEISE.- 1) ÄNDERN DER SPRACHE.- Wenn der Monitor eingeschaltet ist, Dieser Elektronikmonitor wurde so erscheint das Wort “LANGUAGE” auf entwickelt, das er eine einfache und dem alphanumerischen Bildschirm (B) intuitive Benutzung ermöglicht. Die Fig.2. Während Wort Texte unteren ‘LANGUAGE’...
  • Página 34 Ist die Option ON angewählt, betätigt Geschwindigkeit Tasten ENTER incline Λ und incline V (METRISCH / alphanumerischen Bildschirm Km. - ENGLISCH / Meilen) und erscheint ein blinkender Kursor. Mit bestätigen Sie dann mit ENTER . den Tasten UP▲ und DOWN▼ gibt man danach Buchstabe für Buchstabe ELEMENTE DES ELEKTRONIK- die Begrüßungsformel ein.
  • Página 35 WATT; PULS Dabei wird -PULSE – PULS: Anzeige angegeben, welche der Informationen Herzrhythmus Benutzers. jeweils angezeigt wird. Voraussetzung hierfür ist, dass dieser Die LEDs (C) zeigen während der Wert verfügbar ist, d.h. Übung folgende Daten an: Handsensoren (Hand-Grip) oder das auf der Energie, die jeweils erzeugt telemetrische Brustband verwendet wird, sowie den vom...
  • Página 36 - Numerische Tasten.-(1- 0) man die Taste gedrückt hält, wird die Mit diesen Tasten werden die Daten Geschwindigkeitserhöhung eingegeben, die der Monitor abfragt. fortgesetzt. Während der Anwahl der vorprogrammierten Profile wird diese -cool down.- Progressive Taste benutzt, Geschwindigkeitsverminderung Bildschirmanzeige jeweils Bei einer Geschwindigkeit von über nächsten Profils aufzurufen.
  • Página 37 -Incline Λ.- Taste zum Erhöhen der Wenn der Monitor einschaltet, wird das Steigung. Während der Übung wird LED-Display (A) Fig.2 angezeigt, das mit dieser Taste die Steigung des Profil und der Buchstabe “M” für Geräts um einen Grad erhöht. Hält manuellen Betrieb.
  • Página 38 MANUELLER MODUS.- ZURÜCKGELEGTE STRECKE Km GESCHWINDIGKEIT (km./h); Wenn der Monitor eingeschaltet ist, KALORIENVERBRAUCH (Kcal.) an, erscheint oberen während Übung erreicht Bildschirmanzeige der LEDs (A) Fig.2, wurden. Diese Werte werden zwei Mal das Profil und der Buchstabe “M” für in einem Abstand von fünf Sekunden manuell.
  • Página 39 Geben Sie auch diesen Wert mit den Display (A) Fig.2 das Profil und der numerischen Tasten (G) Fig.3 ein und Buchstabe “M” für manuell. Um die betätigen Sie ENTER. Damit beginnt verschiedenen vorprogrammierten Ihre Übung. dann erscheint Profile anzuzeigen, benutzen Sie bitte alphanumerische Bildschirm die Tasten speed...
  • Página 40 Betätigen Sie ENTER und auf dem Tasten speed und speed –. Nach alphanumerischen Bildschirm der Anwahl des TEST-Programms für erscheint ÜBUNGSBEGINN und nach Männer oder für Frauen, betätigen Sie 3 Sekunden, die in Rückwärtszählung bitte die ENTER-Taste. Der untere angezeigt werden, beginnt die Übung. alphanumerische Bildschirm (B) Fig.2 Wenn Sie das Programm, mit dem Sie fragt dann nach dem Alter (zwischen...
  • Página 41 Damit die Übung korrekt ist, muss sie Wenn HRC-Programm sich innerhalb des Bereichs zwischen ausgewählt haben, betätigen Sie bitte maximalen die ENTER-Taste. Herzrhythmus befinden. wird empfohlen, den Wert von 85% nicht Auf dem unteren alphanumerischen zu übersteigen. Bildschirm werden Sollte Ihr Pulswert 85% des maximalen aufgefordert, gewünschten Herzrhythmus übersteigen, erschein...
  • Página 42 Herzsymbol und Fragezeichen: Der Sicherheitsgründen empfehlen wir, Brustgurt wurde nicht oder nicht unter maximalen korrekt angelegt. Herzrhythmus zu arbeiten. Blinkendes Herzsymbol: 0* : Dieses Symbol erscheint in Dieses Symbol erscheint nur in den den Testprogrammen für Männer bzw. Testprogrammen Frauen und bedeutet, dass Sie den Test ausgeführt haben, ohne sich das Die höchste Pulszahl, die eine Person Brustband umzulegen.
  • Página 43: Auffinden Von Fehlern Und Problemen

    AUFFINDEN VON FEHLERN UND PROBLEMEN SYMPTOME MASSNAHMEN LÖSUNGEN 1. Der Monitor Vergewissern Sie sich, dass das Stecken Sie das Kabel in schaltet nicht ein Gerät ans Netz geschlossen ist und die Steckdose. der Hauptschalter auf Position 1 Stellen Sie den Schalter steht.
  • Página 44 Português INDICAÇÕES GERAIS.- (B) Fig.2 a palavra “LANGUAGE”. Estando palavra “LANGUAGE” Este monitor electrónico está intermitente, aperte a tecla ENTER e desenhado para poder ser utilizado de ficará intermitente o idioma; seleccione forma simples e intuitiva. Os textos o seu idioma com as teclas UP▲ e que aparecem no ecrã...
  • Página 45 4) TEMPO MÁX. EXERCÍCIO.- VISUALIZAÇÃO.- Estando palavra MANUAL Esta zona está composta por 2 ecrãs. intermitente, aperte a tecla ENTER e Display Matriz LEDs ficará intermitente o algarismo entre 0 superior, onde se monitoriza o nível e 60 Minutos; com as teclas UP▲ e de esforço realizado no programa DOWN▼...
  • Página 46 O tempo aparece em minutos e teclado de uso fácil e simples. O segundos (mm:ss). referido teclado é composto por: (D) Teclas de programas; Ligação para -DISTANCE – DISTÂNCIA: Mostra-se a MP3; (E) Ventilador; (F) Teclas de distância que percorremos desde o função;...
  • Página 47 Quando a velocidade for inferior a -pause.- Tecla de pausa. Se for 10Km/h, ao premir a tecla reduzirá a apertada durante a realização do velocidade em 50% com um período exercício, este será interrompido, de tempo de redução de 30 segundos. detendo o cronómetro de duração de Quando tiver acabado o período de exercício.
  • Página 48 A seguir, ponha o interruptor (b) na lhe duas velocidades de ar, uma baixa posição 1 Fig.A. (LOW) e outra alta (HIGH); para Fig.A colocar ventilador funcionamento estando a realizar o exercício, aperte a tecla ON / OFF situada no teclado Fig.3 e o ventilador começará...
  • Página 49 A velocidade SPEED; Sistema Métrico teclas numéricas (G) Fig.3; aperte Km./h, Sistema Britânico Mª/h; O ENTER. tempo (TIME); Calorías (CALORIES) A seguir, pedir-lhe-á o peso entre (30 Pulsação (PULSE) noutra e 199 Kg). Seleccione o seu peso com sequência mostrar-lhe-á; O tempo as teclas numéricas (G) Fig.3;...
  • Página 50 PROGRAMA USUÁRIO segundos, indicados forma decrescente. (USER). Estando o monitor aceso, o display de Depois de ter terminado o programa matriz de LEDs superior (A) Fig.2, no qual esteve a realizar o exercício o mostrar-lhe-á o perfil e a letra “M” do monitor terá...
  • Página 51 seguir, display Ecrã recomendamos não ultrapassar os alfanumérico inferior (B) Fig.2 pedir- 85%. lhe-á a idade (entre os 10 e os 99 Quando suas pulsações nos).Seleccione a sua idade com as ultrapassem os 85% do ritmo cardíaco teclas numéricas (G) Fig.3 e aperte máximo, aparecerá...
  • Página 52 três primeiros minutos este fórmula para calculálo será subtrair a programa tem um esforço programado idade anos.O de forma a evitar qualquer tipo de exercício,para seja correcto, lesões. No primeiro minuto começa-se deverá manterse entre os 65 e os 85 com uma velocidade de 4Km./h.
  • Página 53: Erros Da Máquina

    LOCALIZAÇÃO DE FALHAS OU DE AVARIAS SINTOMAS COMPROVAÇÕES SOLUÇÕES 1. O monitor não Verifique se a máquina está ligada 1) Ligue o cabo à rede. acende à rede, se o interruptor geral está na Coloque o interruptor na posição 1 e se a chave de posição 1 e ponha a segurança está...
  • Página 54 Italiano Il presente monitor elettronico è stato la parola “LANGUAGE” sullo schermo progettato per essere utilizzato in alfanumerico (B) Fig.2. Mentre la modo semplice ed intuitivo.I testi che parola “LANGUAGE” lampeggia, appaiono sullo schermo inferiore (B) premere tasto ENTER guideranno l’utente durante lampeggerà...
  • Página 55 4) TEMPO MAX. ESERCIZIO.- VISUALIZZAZIONE. Mentre parola MANUAL Questa zona è composta da due lampeggia, premere il tasto ENTER e schermi. Display Matriz LEDs lampeggerà la cifra tra 0 e 60 superiore, in cui si monitorizza il livello Secondi, con i tasti UP▲ e DOWN▼ di sforzo che si realizza del programma selezionare l’opzione...
  • Página 56: Distance - Distanza

    Il tempo si mostra in minuti e secondi funzione e (G) Tasti numerici. (mm:ss). -DISTANCE – DISTANZA: Si mostra (D) Tasti programma – Manuali, la distanza che abbiamo percorso Programma Programma dall’inizio dell’esercizio. La distanza si Programma Programma calcola considerando la stima della Programma Programma velocità...
  • Página 57 -reset.- Tasto di annullamento. Si terminato. utilizza per cancellare i dati che si Se, essendo impostato su modo pausa, introducono nel monitor quando si preme il tasto STOP durante seleziona un programma. l’esercizio questi, considererà terminato. -speed – – – – .- Tasto d’inclinazione della stop.- Tasto per la fermata.Se si preme velocità.Durante realizzazione...
  • Página 58 Fig.A momento in cui il monitor è su PAUSE il ventilatore si disattiverà. MODALITÀ PROGRAMMI. Il monitor dispone di:1 programma a profilo MANUALE; 8 PROGRAMMI con profili preprogrammati; di un profilo programmabile dall’utente Fig.B (USER); programmi TEST maschile, e TEST femminile; e programma del ritmo cardiaco costante (H.R.C.).
  • Página 59: P9 Programma Utente

    Premendo il tasto STOP oppure 60 minuti), selezionare il tempo con i premendo il tasto di EMERGENZA tasti numerici (G) Fig.3, premere situato nella parte inferiore dello ENTER vi mostrerà sullo schermo schermo del monitor, s’interompe il alfanumerico INIZIO programma display dello DELL’ESERCIZIO ed inizierà...
  • Página 60 Una volta che si è selezionato il Premendo il tasto STOP si interrompe programma 9 (USER), premere il tasto il programma ed il display dello ENTER. schermo alfanumerico inferiore (B) Sul display di matrice a LEDs (A) Fig.2 Fig.2, vi informerà della media dei si richiederà...
  • Página 61: P12 Programma Sul Ritmo Cardiaco Costante

    Sul display matrice di LEDs superiore Si raccomanda di lavorare al di sotto Fig.2 apparirà cuore dell’85% del ritmo cardiaco massimo lampeggiante, collocare le vostre mai per ragioni di sicurezza. sui sensori per la misurazione delle pulsazioni (hand-grip) collocati sulla PROGRAMMA maniglia nell’eventualità...
  • Página 62 Durante i primi tre minuti questo formula per calcolarlo è sottrarre a programma subisce sforzo 220 l’ età in anni. L’ allenamento, per programmato per evitare qualsiasi tipo fare in modo che sia corretto, si deve di lesione.Durante il primo minuto mantenere fra il 65 e l’...
  • Página 63 LOCALIZZAZIONI DI GUASTI O DANNI SINTOMI VERIFICHE SOLUZIONI 1. Non si accende il Si assicuri che l’ apparecchio sia Colleghi il cavo alla rete monitor collegato alla rete elettrica, elettrica. l’interruttore generale si trovi in Collochi l’ interruttore in posizione 1 e la chiave di sicurezza posizione 1 e metta la sia inserita nel suo alloggio.
  • Página 64 Nederlands ALGEMENE INSTRUCTIES.- 1) WIJZIGEN TAAL.- Met de monitor ingeschakeld zal het De elektronische monitor is zodanig woord “LANGUAGE" gaan knipperen ontworpen dat hij gemakkelijk en op het alfanumerieke scherm (B), intuïtief gebruik Fig.2. Druk op ENTER en de huidige boodschappen die op het onderste taal zal gaan knipperen.
  • Página 65 Zodra de ON-optie is geselecteerd, OVERGAAN druk op ENTER en een knipperende mijlen.- cursor alfanumerieke Als u van km wilt overgaan op mijlen, scherm verschijnen (B). Gebruik de druk 10 seconden op ENTER, wat u toetsen UP▲ en DOWN▼ om een naar de wijzigingsoptie zal brengen, welkomstboodschap letter voor letter met “KM”...
  • Página 66 De LED-indicators (C) die onder het van de oefening keert het toestel terug alfanumerieke scherm staan naar een inclinatieniveau van 0. verschaffen een gelijktijdige aflezing -PULSE: Dit toont de hartfrequentie SPEED; TIME/DISTANCE; van de gebruiker, ervan uitgaande dat CALORIES/INCLINE; PULSE RATE deze informatie verkregen kan worden en ze geven aan welke informatie via de handgreepsensoren of de...
  • Página 67 - Numerieke toetsen - (1- 0) zolang blijven toenemen als er op worden gebruikt om de door de deze knop gedrukt wordt. Tijdens de monitor verzochte gegevens in te selectie van voorgeprogrammeerde voeren. profielen wordt deze toets gebruikt om naar het volgende profielscherm te -afkoelen.- Toets voor geleidelijke gaan.
  • Página 68 De inclinatie zal net zolang blijven Als er op de toets QUICK / START – afnemen als er op deze knop gedrukt SNEL STARTEN gedrukt wordt, zal wordt. het toestel na 3 seconden afgeteld te -incline Λ Λ Λ Λ – Inclinatie Λ.-Toets om de hebben starten in de manuele modus inclinatie te verhogen.
  • Página 69 Als u op de toets QUICK / START – Als gedurende de tijd die het kost om SNEL STARTEN drukt, zal het toestel deze gemiddelde waarden weer te na 3 seconden afgeteld te hebben geven geen toetsen aangeraakt starten in de manuele modus. worden en er wordt verder geen De knipperende bovenste LED-reeks oefening meer gedaan en er wordt op...
  • Página 70 zijn verschillende ingevoerde waarde deze limieten moeilijkheidsgraden binnen overschrijdt, zal de meest toelaatbare voorgeprogrammeerde profiel, om er waarde weergegeven worden). Druk één van te selecteren hoeft u slechts op ENTER. op de toetsen speed en speed – te Vervolgens naar uw gewicht drukken tijdens de oefening.
  • Página 71 programma onderbroken zal weergegeven worden op het worden door op STOP te drukken, alfanumerieke scherm (B) en de waarna het onderste alfanumerieke oefening zal beginnen na 3 seconden scherm (B), Fig.2, de gemiddelde afgeteld te hebben met een snelheid waarden weer geven voor...
  • Página 72: Betekenis Van De Gebruikte Symbolen

    Wanneer uw pulsaties 85% van het wenst doen, gebruik maximale hartritme overschrijden, zal getallentoetsen (G), Fig.3, om een een knipperend hart verschijnen en waarde te selecteren (tussen 25 en zal gedurende 2 seconden een geluid B.P.M beats minute opklinken totdat uw pulsaties onder 85 hartslagen minuut) druk...
  • Página 73: Bh Behoudt Zich Het Recht Toe De Productspecificaties Zonder

    wordt maximum ritme *0* : Dit symbool verschijnt in de genoemdendat aantal neemt met de mannen- en vrouwentest, en het leeftijd af. Een eenvoudige manier om betekent geen borstband dat maximum te berekenen is de heeftgedragen gedurende de test. leeftijd af te trekken van het getal 220. Wanneer de slagen de 85 % van de Afbeelding van een steeksleutel: maximum...
  • Página 74 STORINGSEN FOUTMELDINGEN SYMPTOMEN CONTROLE HANDELINGEN OPLOSSINGEN 1. De monitor Controleer of het apparaat is Sluit aan op het lichtnet. schakelt niet in aangesloten op het lichtnet, de Zet de hoofdschakelaar op hoofdschakelaar op stand 1 staat en stand 1 en plaats de de veiligheidssleutel correct veiligheidssleutel geplaatst is.
  • Página 75 PERFILES DE LOS PROGRAMAS; (GB) PROGRAM PROFILES; PROFILS DES PROGRAMMES; PROGRAMMPROFILE; PERFIS DOS PROGRAMAS; PROFILI DEI PROGRAMMI; (NL) PROGRAMMAPROFIELEN;...
  • Página 77 Tel.: +351 707 22 55 24 902 170 258 Fax: +351 234 729 519 Fax: +34 945 56 05 27 e-mail: info@bhfitness.pt e-mail: sat@bhfitness.es BH HIPOWER NORTH AMERICA BH HIPOWER MEXICO BH Germany GmbH 20155 Ellipse BH Exercycle de México S.A. de Altendorfer Str. 526...

Tabla de contenido