Toshiba CAMILEO P100 Manual De Usuario
Ocultar thumbs Ver también para CAMILEO P100:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

CAMILEO
User's Manual
English/Español
®
P100
GMAA00312011
04/11

Publicidad

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Toshiba CAMILEO P100

  • Página 1 ® CAMILEO P100 User’s Manual English/Español GMAA00312011 04/11...
  • Página 2: Regulatory Information

    ❖ Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help. Changes or modifications made to this equipment, not expressly approved by TOSHIBA or parties authorized by TOSHIBA could void the user’s authority to operate the equipment.
  • Página 3: Safety Instructions

    This symbol indicates that this product must not be disposed of with normal household waste. The product must be disposed of separately. Contact Address: TOSHIBA America Information Systems, Inc. 9740 Irvine Boulevard Irvine, California 92618-1697 Telephone: (949) 583-3000 Safety Instructions Do not drop, puncture or disassemble the camcorder;...
  • Página 4: About The Battery

    Never install or remove the battery without first turning off the power and disconnecting the USB and AC adaptor. ❖ Only use the supplied AC adaptor or USB cable, or an optional Toshiba battery charger to charge the battery. Never attempt to charge the battery with any other charger.
  • Página 5: Additional Information

    Additional Information © Copyright 2011 TOSHIBA CORPORATION. All rights reserved. TOSHIBA reserves the right to make technical changes. TOSHIBA assumes no liability for damages incurred directly or indirectly from errors, omissions or discrepancies between this product and the documentation. Trademarks CAMILEO is a registered trademark of Toshiba America Information Systems, Inc.
  • Página 6: Tabla De Contenido

    Contents Chapter 1: Getting to Know Your Camcorder......9 Overview ..............9 Check the Components ........10 System Requirements........11 Front/Side views ..........12 Rear view ............13 Underside view ..........13 Chapter 2: Getting Started............14 Loading the battery ..........14 Charging the battery .........15 Inserting and removing an SD™ Card (optional) ............20 Protecting data on an SD™...
  • Página 7 Contents Touch function icons ........25 Video recording ............26 Photo recording ............27 Using the Zoom function ........27 Using the Advanced Zoom function ......28 Menu options/operations ........29 Video Setting options........30 Photo setting options........34 Effects...............39 Deleting files .............42 Chapter 4: Playback Mode............44 Button functions .............44 LCD touch screen information ........45 Notification icons ..........45...
  • Página 8 Operating Environment Conditions ......67 Chapter 10: Troubleshooting............. 68 Chapter 11: Other Information..........70 Toshiba Support .............70 Before you call ..........70 Contacting Toshiba ..........71 Toshiba’s technical support Web site....71 Toshiba voice contact ........71 Warranty ..............72 Online Warranty Information......72 Warranty Service ..........72...
  • Página 9: Getting To Know Your Camcorder

    Chapter 1 Getting to Know Your Camcorder Overview Your Toshiba camcorder comes equipped with an 8 Megapixel CMOS sensor that can record H.264 format videos. This format allows for extended video recording with less memory. ® Other features of your CAMILEO P100 camcorder are: ❖...
  • Página 10: Check The Components

    Getting to Know Your Camcorder Overview ❖ Limited built-in memory allowing you to take photos and to record videos without a memory card NOTE A portion of the built-in memory is used for Firmware to operate the camcorder. ❖ Memory card slot allowing users to increase storage capacity ❖...
  • Página 11: System Requirements

    Getting to Know Your Camcorder Overview System Requirements ❖ ® ® ® ® Microsoft Windows XP/Windows Vista /Windows ❖ ® ® CPU Intel Pentium 4, 2.4 GHz or above ❖ 512 MB system memory ❖ 1 GB free HDD space ❖...
  • Página 12: Front/Side Views

    Getting to Know Your Camcorder Overview Front/Side views Lens NOTE: Remove the protective film from the lens before use. Light Speaker Playback button Press to switch to Playback mode. Internet upload button (In Playback mode) Press to tag the current file to upload to a Web site.
  • Página 13: Rear View

    Getting to Know Your Camcorder Overview Rear view Multi-indicator light Microphone Photo button Tele (T) button Press to take a photo. Zoom in Wide (W) button Video button Zoom out Press to begin recording. Pause button Press it again to stop recording. Press to pause recording.
  • Página 14: Getting Started

    Chapter 2 Getting Started Loading the battery The battery comes pre-installed in the camcorder, however you must remove the protective film on the battery before use. To properly connect the battery: Slide the battery cover down and remove. Remove the battery. Pull the protective film off.
  • Página 15: Charging The Battery

    Getting Started Loading the battery Li-ion battery Polarity marks Battery cover (Sample Illustration) Inserting the battery Reinstall the battery cover. Charging the battery You must use the supplied USB cable or AC adaptor to charge your camcorder before use. Turn off the camcorder. A blinking light indicates active charging and a solid light indicates that charging is complete.
  • Página 16 Getting Started Loading the battery Handling of the battery ❖ Never attempt to dispose of a battery by burning or by throwing it into a fire, and never allow exposure to a heating apparatus (e.g., microwave oven). Heat can cause a battery to explode and/or release caustic liquid, both which may possibly cause serious injury.
  • Página 17 Getting Started Loading the battery ❖ Never expose a battery to abnormal shock, vibration or pressure. Never use a battery which has been exposed to abnormal shock even if the appearance is normal. The battery’s internal protective device could fail, causing it to overheat or ignite resulting in caustic liquid leakage, or explosion or fire, possibly resulting in death or serious injury.
  • Página 18 Do not turn on the product’s power again until an authorized Toshiba service provider has checked it for safety. Continued use could cause a fire or rupture possibly resulting in serious injury or product failure including but not limited to the loss of data.
  • Página 19 The battery is a lithium ion battery, which can explode if not replaced, used, handled or disposed of properly. Dispose of the battery as required by local ordinances or regulations. Use only batteries recommended by TOSHIBA as replacements. ❖ Charge the battery only in an ambient temperature between 41 and 95 degrees Fahrenheit (5 and 35 degrees Celsius).
  • Página 20: Inserting And Removing An Sd™ Card (Optional)

    Getting Started Inserting and removing an SD™ Card (optional) Inserting and removing an SD™ Card (optional) NOTE An SD™ Card must be purchased separately. Your camcorder comes with internal memory that allows you to store photos and videos. You can expand the memory capacity by using an optional SD/SDHC/SDXC memory card.
  • Página 21: Turning The Camcorder On And Getting Started

    Getting Started Turning the camcorder on and getting started Turning the camcorder on and getting started To turn on the camcorder, either: ❖ Flip the LCD touch screen outward to turn on the camcorder automatically. ❖ Or press the Power ( ) button for approximately one second to turn it on.
  • Página 22: Record Mode

    Chapter 3 Record Mode Button functions Video button: Press to begin recording a video. Press it again to stop recording. Photo button: Press halfway down to focus, then press it fully to take the photo. Tele (T) button: Zoom in. Wide (W) button: Zoom out.
  • Página 23: Lcd Touch Screen Information

    Record Mode LCD touch screen information LCD touch screen information The indicators shown on the images below may appear on the LCD touch screen when videos and photos are recorded: Onscreen notification icons Onscreen touch function icons (Sample Image) LCD touch screen indicators Notification icons Battery: Full power Battery: Medium power...
  • Página 24 Record Mode LCD touch screen information Scene Skin Night Backlight Manual white balance Daylight Fluorescent Tungsten Zoom meter: 1x~80x (5x Optical Zoom, 16x Digital Zoom) 1x~128x (8x Advanced Zoom, 16x Digital Zoom) (Available for Advanced Zoom activated in FULL HD 1080p/30 or HD 720p/30 video recording) 1x~96x (6x Advanced Zoom, 16x Digital Zoom) (Available for Advanced Zoom activated in HD 720p/60...
  • Página 25: Touch Function Icons

    Record Mode LCD touch screen information Touch function icons Digital light ON Light ON Light OFF 8x Advanced Zoom ON (only available in FULL HD 1080p/30 or HD 720p/30) 8x Advanced Zoom OFF 6x Advanced Zoom ON (only available in HD 720p/60) 6x Advanced Zoom OFF 10x Advanced Zoom ON (only available in VGA 480p/30) 10x Advanced Zoom OFF...
  • Página 26: Video Recording

    Record Mode Video recording Photo mode Video mode Delete mode NOTE ❖ Tap on the screen to close the touchable function bars. Tap again to show the bars. ❖ Filter: Black & White/Classic/Negative can be previewed immediately without the indicator on the LCD screen. ❖...
  • Página 27: Photo Recording

    Record Mode Photo recording Photo recording In Record mode, press the Photo ( ) button halfway down until the focusing frame turns from white to green. Then press it fully down to take a photo. Touch the onscreen ( ) icon to view the photo. The Resolution settings available are: Image Quality High-16 MP: 4608 x 3456...
  • Página 28: Using The Advanced Zoom Function

    Record Mode Using the Advanced Zoom function Using the Advanced Zoom function In addition to the 5x Optical Zoom range, the advanced sensor increases the 5x Optical Zoom to the higher Advanced Zoom. Advanced Zoom obtains a larger zoom range without deterioration of video quality.
  • Página 29: Menu Options/Operations

    Record Mode Menu options/operations Menu options/operations Video Settings Photo Settings Effects Setup* Delete Light Light Macro mode Menu Sound Delete Video Resolution Resolution Scene Delete Photo Stabilization Self-Timer Filter Language Select and Delete Motion Detect Face Tracking White Balance Time Setting Delete All Slow Motion Date Printing...
  • Página 30: Video Setting Options

    Record Mode Menu options/operations Video Setting options Operation Screen Touch the onscreen ( ) icon. The Menu screen appears. Touch the Video Setting icon twice to enter the Video Setting menu. The Video Setting menu appears. The Video Setting menu options are: Light, Resolution, Stabilization, Motion Detect, Slow Motion, Pre-Record, Time Lapse, and Continuous Play.
  • Página 31 Record Mode Menu options/operations Resolution The Resolution settings available are: Full HD 1080/30 Record videos at 1920 x 1080p 30fps resolution. HD 720/60 Record videos at 1280 x 720p 60fps resolution. HD 720/30 Record videos at 1280 x 720p 30fps resolution. VGA 480/30 Record videos at 640 x 480p 30fps resolution.
  • Página 32: Motion Detection

    Record Mode Menu options/operations Motion detection This option allows the camcorder to automatically record videos when the camcorder detects movement. Operation Screen In the Video Setting menu, touch the Motion Detect icon twice. Touch to select the desired option. Touch again to validate the new setting.
  • Página 33: Time Lapse

    Record Mode Menu options/operations Pre-Record The Pre-record function allows the camcorder to begin recording one second before the Record button is pressed. NOTE Touch the icon once to view the description, touch twice to activate. Operation Screen In the Video Setting menu, touch the Pre-Record icon twice.
  • Página 34: Photo Setting Options

    Record Mode Menu options/operations Operation Screen In the Video Setting menu, touch the Time Lapse icon twice. Touch to select the desired option. Touch again to validate the new setting. Touch the Return/Exit ( ) icon twice, or hold it down to exit. Continuous Play This option allows you to playback files continuously.
  • Página 35 Record Mode Menu options/operations Light In this option select a mode to brighten the shooting area or to extend the brightness of objects. The Light settings available are: Turns the light ON, providing illumination when recording. Turns the light OFF. Extends the dynamic range of high contrast and backlight, Digital Light so objects appear brighter and clearer.
  • Página 36 Record Mode Menu options/operations Self-timer The self-timer allows you to take photos with a ten-second time delay. The self-timer light on the front of the camcorder blinks to indicate the feature is activated. The blinking speed increases just before the photo is taken. Operation Screen In the Photo Setting menu, touch the...
  • Página 37 Record Mode Menu options/operations Date Printing With this option, you can imprint the date and time on each photo. Operation Screen In the Photo Setting menu, touch the Date Printing icon twice. Touch to select the desired option. Touch again to validate the new setting.
  • Página 38: Slideshow

    Record Mode Menu options/operations Operation Screen In the Photo Setting menu, touch the ISO icon twice. Touch to select the desired option. Touch again to validate the new setting. Touch the Return/Exit ( ) icon twice, or hold it down to exit. NOTE The image may become grainy with a higher ISO setting.
  • Página 39: Effects

    Record Mode Menu options/operations Effects Operation Screen Touch the onscreen ( ) icon. The Menu screen appears. Touch the Effects icon twice to enter its settings menu. The Effects menu options are: Macro mode, Scene, Filter, and White Balance. Macro mode The camcorder adjusts the focus automatically.
  • Página 40 Record Mode Menu options/operations Operation Screen In the Effects Setting menu, touch the Scene icon twice. Touch to select the desired option. Touch again to validate the new setting. Touch the Return/Exit ( ) icon twice, or hold it down to exit. NOTE To avoid blurry photos when taking photos in Night mode, place the camcorder on a flat, steady surface, or use a tripod.
  • Página 41: White Balance

    Record Mode Menu options/operations NOTE Scene/Filter: B/W / Classic / Negative effect can be previewed immediately without icons appearing on the LCD touch screen. White Balance The camcorder adjusts the white balance of images automatically. The White Balance settings available are: Auto Automatically adjusts white balance.
  • Página 42: Deleting Files

    Record Mode Menu options/operations Deleting files Operation Screen Touch the onscreen ( ) icon. The Menu screen appears. Touch the Delete icon twice to enter its settings menu. The Delete menu options are: Delete Video, Delete Photo, Select & Delete, and Delete All.
  • Página 43: Delete All

    Record Mode Menu options/operations Select & Delete Operation Screen In the Delete menu, touch the Select & Delete icon twice. Touch to select the desired thumbnail photo(s) and video(s). Check mark(s) will indicate the selected file(s). Touch the Delete icon to delete the selected photo(s) and video(s).
  • Página 44: Playback Mode

    Chapter 4 Playback Mode Button functions The buttons have the following functions in Playback mode. Video button: Press to enter Video Record mode. Photo button: Press to enter Photo Record mode Tele (T) button: Increase volume. Wide (W) button: Decrease volume. Pause button: Press to pause video playback.
  • Página 45: Lcd Touch Screen Information

    Playback Mode LCD touch screen information LCD touch screen information The indicators shown below may appear on the LCD touch screen while in Playback mode: Onscreen notification icons Onscreen touch function icons (Sample Image) LCD touch screen indicators Notification icons Battery: Full power Battery: Medium power Battery: Low power...
  • Página 46: Touch Function Icons

    Playback Mode LCD touch screen information Video Playback mode. Photo Playback mode. Touch function icons Video Playback mode Continuous play ON/OFF. Photo Playback mode Slideshow ON/OFF. Select & Play thumbnail screen ON. Menu ON. Return to Record mode. Return to the previous file. Video fast rewind. Play a video or photo file.
  • Página 47: Playback Mode Operations

    Playback Mode Playback mode operations Playback mode operations To view and manage videos and photos in the built-in memory or on an SD™ Card, use the Playback mode. Operation Screen In Record mode, press the Playback button or touch the onscreen ( icon to switch to Playback mode.
  • Página 48: Video Playback

    Playback Mode Playback mode operations Video Playback Operation Screen In the Video Playback mode, touch the ( ) or ( ) icon to play or pause the video. Touch the ( ) icon to view the previous video, or touch the ( icon to view the next video.
  • Página 49: Delete A File In Playback Mode

    Playback Mode Playback mode operations Delete a file in Playback mode Operation Screen In the Playback mode, touch the ) icon. Touch the ( ) icon to delete the current photo. Touch the Return/Exit ( ) icon twice, or hold it down to exit. NOTE ❖...
  • Página 50: Camcorder Settings

    Chapter 5 Camcorder Settings Setup Menu Operation Screen Touch the onscreen ( ) icon. The Menu screen appears. Touch the Setup ( ) icon twice to enter its settings menu. The Setup Menu options are: Sound (operation sound), TV, Language, Time Setting, Format, and Default Setting.
  • Página 51: Language

    Camcorder Settings Setup Menu Use this function to select the appropriate TV standard for your area, either NTSC or PAL. An incorrect TV system setting may cause the image to flicker. NTSC (60Hz) USA, Canada, Japan, South Korea, Taiwan, etc. PAL (50Hz) UK, Europe, China, Australia, Singapore, Hong Kong, etc.
  • Página 52: Time Settings

    Camcorder Settings Setup Menu Time Settings Operation Screen In the Setup menu, touch the Time Setting icon twice. The Menu screen appears. Touch the Year, Month, Day, Hour, or Minute to set. Touch the up/down arrows to adjust the numeric value. Touch the ( ) icon to validate the setting.
  • Página 53: Default Setting

    Camcorder Settings Setup Menu Default Setting To restore the default factory setting, select this option. Restore to default factory setting. Do not restore to default factory setting. Operation Screen In the Setup menu, touch the Default Setting icon twice. The Menu screen appears. Choosing Yes performs the operation, and No cancels the operation.
  • Página 54 Camcorder Settings Setup Menu Setting Default Factory Setting White Balance Auto Menu Sound NTSC Language English Volume Level 4...
  • Página 55: Viewing Photos And Videos On Tv

    Chapter 6 Viewing Photos and Videos on TV Connecting to a high-definition 16:9 (wide) TV To view images or videos from your camcorder on a TV: Connect the HDMI™ cable (HDMI™ cable sold separately) to your camcorder’s HDMI™ Out port. Connect the other end of the cable to a television.
  • Página 56: Installing Bundled Software

    Viewing Photos and Videos on TV Installing bundled software The steps for viewing stored photos and videos on a TV are the same steps used for viewing them on the LCD screen. NOTE The LCD touch screen does not display when the camcorder is connected to an HDTV.
  • Página 57: Viewing Photos And Videos On A Computer

    Chapter 7 Viewing Photos and Videos on a Computer NOTE It may be necessary to install the bundled software application, ® ArcSoft MediaImpression to view videos properly on your computer. Transferring photos or videos to a computer You can transfer photos or videos stored on your camcorder to a computer and send them via email to friends or post them on the Internet.
  • Página 58: Uploading Video And Photo Files To The Internet

    Chapter 8 Uploading Video and Photo Files to the Internet ® The built-in CAMILEO Uploader application offers an easy way to upload video clips and photos to social media Web sites instantly, allowing you to share them with your family and friends on these ®...
  • Página 59 Uploading Video and Photo Files to the Internet CAMILEO® Uploader Connect the camcorder to the computer by using the supplied USB cable. (Sample Illustration) Connecting the camcorder to a computer Press the Internet upload ( ) button on the camcorder to ®...
  • Página 60: To Upload Video/Photo Files Selected Manually To A Web Site

    Uploading Video and Photo Files to the Internet CAMILEO® Uploader NOTE Some social media Web sites may not be accessible in certain regions. Press the Internet ( ) button on the camcorder again. The files marked with the ( ) icon and framed in blue are uploaded to the Web site automatically.
  • Página 61: Setting Up Your Account Information For A Web Site

    Uploading Video and Photo Files to the Internet CAMILEO® Uploader Click UPLOAD to begin uploading. ® (Sample Image) CAMILEO Uploader screen - Upload videos Setting up your account information for a Web site NOTE ® You need to activate your Facebook account by email after registering it.
  • Página 62: Webcam Mode

    Uploading Video and Photo Files to the Internet Webcam mode Webcam mode Connect the camcorder to your computer, using the supplied USB 2.0 cable. Press the Playback button to switch to the Webcam mode. The Multi-indicator light glows blue. In this mode, you can implement live video conference meetings and multimedia communications.
  • Página 63: Arcsoft Mediaimpression

    Uploading Video and Photo Files to the Internet ArcSoft MediaImpression® ® ArcSoft MediaImpression To upload video files to the Internet: ® Install ArcSoft MediaImpression Click Start, (All) Programs, and then ArcSoft ® MediaImpression ® The ArcSoft MediaImpression main screen appears on your desktop.
  • Página 64 Uploading Video and Photo Files to the Internet ArcSoft MediaImpression® ❖ Click Upload to the Internet on the bottom menu. (Sample Image) Selecting files Fill in your site account information in the blanks, and then click Login. (Sample Image) Entering account information...
  • Página 65 Uploading Video and Photo Files to the Internet ArcSoft MediaImpression® Fill in the information on the video clips, and then click Upload. (Sample Image) Uploading to the Internet...
  • Página 66 Chapter 9 Specifications Image sensor 8 Megapixel CMOS sensor Operations modes Video Record, Photo Record Lens types 5x Optical Zoom Lens Auto focus lens (F 3.5-F 3.7) Focus range Macro mode: Wide: 0.39 in. (1cm) - 3.9 in. (10cm) Tele: 31.5 in. (80cm) Normal mode: Wide: 3.9 in.
  • Página 67: Operating Environment Conditions

    Specifications Operating Environment Conditions Video resolution Full HD 1080/30: 1920 x 1080 (30fps) HD 720/60: 1280 x 720 (60fps) HD 720/30: 1280 x 720 (30fps) VGA 480/30: 640 x 480 (30fps) White balance Auto/Manual (Daylight, Fluorescent, Tungsten) Auto/800/1600 Self-timer 10 second delay Light Light ON/Light OFF/Digital Light ON File format...
  • Página 68 Chapter 10 Troubleshooting If the LCD touch screen preview is not clear while shooting, how can the focus be adjusted? Try switching between Macro and Normal modes. The files on the memory card do not display properly when the LCD touch screen shows the “!” marking. The “!”...
  • Página 69 Troubleshooting After connecting the USB cable to the computer: ❖ “DV” indicates the internal memory of the camcorder. ❖ “Removable Disk” indicates the external memory (SD/SDHC/SDXC card installed in the camcorder) (path will vary depending on name of SD™ Card). ❖...
  • Página 70: Other Information

    Other Information Toshiba Support If you require help or are having problems operating your product, you may need to contact Toshiba for additional technical assistance. Before you call Since some problems may be related to software, it is important that you investigate other sources of assistance first.
  • Página 71: Contacting Toshiba

    For technical support, or to stay current on the most recent software ® and hardware options for your CAMILEO product and for other product information, be sure to regularly check the Toshiba Web site at www.support.toshiba.com. Toshiba voice contact For technical support, call the Toshiba Customer Support Center:...
  • Página 72: Warranty

    Warranty Warranty Online Warranty Information This product comes with a One (1) Year Standard Limited Warranty. The One (1) Year Standard Limited Warranty for Toshiba Computer Accessories can be found online at http://pcsupport.toshiba.com/accessories1yr. Warranty Service Customers located in the fifty (50) United States and District of Columbia may obtain warranty service by visiting the Toshiba Acclaim Web site at www.acclaim.toshiba.com or by contacting the...
  • Página 73 ® CAMILEO P100 Manual del usuario...
  • Página 74: Información Reglamentaria

    A D V E R T E N C I A aprobados expresamente por TOSHIBA o por terceros autorizados por TOSHIBA, pueden invalidar el derecho del usuario a utilizar el equipo. Requisitos de la FCC Este equipo se probó y se comprobó que cumple con la Parte 15 de las normativas de la FCC.
  • Página 75: La Siguiente Información Es Sólo Para Estados Miembros De La Unión Europea: Desecho De Productos

    Unión Europea: Desecho de productos Este símbolo indica que este producto no se debe desechar con los desechos domésticos normales. El producto debe ser desechado por separado. Contacto Dirección: TOSHIBA America Information Systems, Inc. 9740 Irvine Boulevard Irvine, California 92618-1697 Teléfono: (949) 583-3000 Instrucciones de seguridad No deje caer la videocámara ni la perfore o desarme, de lo contrario se...
  • Página 76: Información Sobre La Batería

    USB y el adaptador de CA. ❖ Para cargar la batería utilice solamente el adaptador de CA o el cable USB suministrado, o un cargador de baterías Toshiba opcional. Nunca trate de cargar la batería con cualquier otro tipo de cargador. Íconos de seguridad Este manual contiene instrucciones de seguridad que deben seguirse a fin de evitar posibles peligros que podrían tener como consecuencia lesiones...
  • Página 77: Marcas Comerciales

    Información adicional © Copyright 2011 TOSHIBA CORPORATION. Todos los derechos reservados. TOSHIBA se reserva el derecho de efectuar cambios técnicos. TOSHIBA no asume ninguna responsabilidad por daños directos o indirectos incurridos por errores, omisiones o discrepancias entre este producto y la documentación.
  • Página 78 Contenido Capítulo 1: Familiarícese con la videocámara......9 Vista general ............9 Revise los componentes ........10 Requisitos del sistema ........11 Vistas frontal/lateral ..........12 Vista posterior ..........13 Vista inferior .............13 Capítulo 2: Para comenzar............14 Inserción de la batería..........14 Carga de la batería ..........15 Inserción y extracción de una tarjeta SD™...
  • Página 79 Contenido Íconos táctiles de funciones......25 Grabación de video ..........26 Grabación de fotografías.........27 Uso de la función del Zoom ........27 Uso de la función del zoom avanzado .....28 Opciones/operaciones del Menú ......29 Opciones de configuración de Video....30 Opciones de configuración de Fotografía ..34 Efectos ..............39 Eliminación de archivos ........42 Capítulo 4: Modo Reproducir...........
  • Página 80 Capítulo 11: Información adicional........... 72 Asistencia técnica de Toshiba .........72 Antes de contactar a Toshiba ......72 Contacto con Toshiba ..........73 Sitio web de asistencia técnica de Toshiba ..73 Contacto telefónico con Toshiba .......73 Garantía ..............74 Información en línea sobre la garantía ....74...
  • Página 81: Familiarícese Con La Videocámara

    Capítulo 1 Familiarícese con la videocámara Vista general La videocámara Toshiba viene equipada con un sensor CMOS de 8 megapíxeles que puede grabar videos en formato H.264. Este formato permite grabar más video con menos memoria. ® La videocámara CAMILEO P100 también incluye las siguientes...
  • Página 82: Revise Los Componentes

    Familiarícese con la videocámara Vista general ❖ ® CAMILEO Uploader integrado, que permite transferir fácilmente a Internet los videos registrados en la videocámara ® (solamente para sistemas basados en Windows ❖ Ajuste automático o manual del valor ISO y del balance de blancos.
  • Página 83: Requisitos Del Sistema

    Familiarícese con la videocámara Vista general N O T A Asegúrese de retirar la película protectora del lente antes de usar la videocámara. Requisitos del sistema ❖ ® ® ® ® Microsoft Windows XP/Windows Vista /Windows ❖ ® ® CPU Intel Pentium 4, 2.4 GHz o superior ❖...
  • Página 84: Vistas Frontal/Lateral

    Familiarícese con la videocámara Vista general Vistas frontal/lateral Lente NOTA: Retire la película protectora del lente antes de usarlo. Parlante Botón Reproducir Presionar para cambiar al modo Reproducir. Botón Cargar a Internet (en el modo Reproducir) Presionar para marcar el archivo actual para cargarlo a un sitio web.
  • Página 85: Vista Posterior

    Familiarícese con la videocámara Vista general Vista posterior Indicador múltiple Micrófono Botón Fotografía Botón Tele (T) Presionar para tomar una fotografía. Efectuar acercamientos Botón granangular (W) Botón Video Efectuar alejamientos Presionar para iniciar la grabación. Botón Pausar Presionar de nuevo para detener Presionar para la grabación.
  • Página 86: Para Comenzar

    Capítulo 2 Para comenzar Inserción de la batería La batería ya viene instalada en la videocámara, sin embargo, debe retirar la película protectora de la batería antes de usarla. Para conectar correctamente la batería: Deslice la cubierta de la batería hacia abajo y retírela. Saque la batería.
  • Página 87: Carga De La Batería

    Para comenzar Inserción de la batería Batería de iones de litio Marcas de polaridad Cubierta de la batería (Ilustración de muestra) Cómo insertar la batería Vuelva a colocar la cubierta de la batería. Carga de la batería Debe utilizar el cable USB o el adaptador de CA suministrados para cargar la videocámara antes del uso.
  • Página 88 Para comenzar Inserción de la batería Manejo de la batería A D V E R T E N C I A ❖ Nunca trate de desechar una batería quemándola o exponiéndola al fuego y nunca la ponga en contacto con un aparato que genere calor (ej.: un horno de microondas).
  • Página 89 Para comenzar Inserción de la batería ❖ Nunca exponga la batería a condiciones anormales de impacto, A D V E R T E N C I A vibración o presión. Nunca use una batería que haya sido expuesta a condiciones anormales de impacto aunque la apariencia de ésta sea normal.
  • Página 90 No vuelva a encender la alimentación del producto hasta que un representante de servicio autorizado de Toshiba haya comprobado que no acarrea ningún riesgo. Si continúa usando la batería podría provocar un incendio o una ruptura, que podría ocasionar lesiones graves o fallas al producto, incluyendo entre otras la pérdida de datos.
  • Página 91: Inserción Y Extracción De Una Tarjeta Sd™ (Opcional)

    Deseche la batería según lo requieran la legislación y los reglamentos locales. Utilice solamente las baterías recomendadas por TOSHIBA como repuestos. ❖ Cargue la batería solamente a temperatura ambiente entre 5 y 35 grados centígrados (41 y 95 grados Fahrenheit).
  • Página 92: Protección De Datos En Una Tarjeta Sd

    Para comenzar Inserción y extracción de una tarjeta SD™ (opcional) Abra la cubierta de la tarjeta SD™. Inserte la tarjeta SD™ en la ranura hasta que encaje en su lugar, como se muestra a continuación. Para extraer la tarjeta SD™, presiónela hacia adentro para liberarla.
  • Página 93: Encender La Videocámara Y Empezar A Usarla

    Para comenzar Encender la videocámara y empezar a usarla Encender la videocámara y empezar a usarla Para encender la videocámara puede utilizar uno de los siguientes métodos: ❖ Abrir la pantalla LCD táctil para encender la videocámara automáticamente. ❖ Presionar el botón de encendido ( ) durante aproximadamente un segundo.
  • Página 94: Modo Grabar

    Capítulo 3 Modo Grabar Funciones de los botones Botón Video: Presionar para iniciar la grabación de un video. Presionar de nuevo para detener la grabación. Botón Fotografía: Presionar a medias para enfocar y luego presionar del todo para tomar la fotografía. Botón Tele (T): Efectuar acercamientos.
  • Página 95: Información De La Pantalla Lcd Táctil

    Modo Grabar Información de la pantalla LCD táctil Información de la pantalla LCD táctil Los indicadores que aparecen en las siguientes imágenes podrían aparecer en la pantalla LCD táctil cuando se registren videos o fotografías: Íconos de notificación en pantalla Íconos táctiles de funciones en pantalla (Imagen de muestra) Indicadores de la pantalla LCD táctil Íconos de notificación...
  • Página 96 Modo Grabar Información de la pantalla LCD táctil Escena Piel Noche Luz de fondo Balance de blancos manual Luz de día Fluorescente Tungsteno Contador del zoom: 11x~80x (zoom óptico 5x, zoom digital 16x ) 1x~128x (zoom avanzado 8x, zoom digital 16x) (Disponible para el zoom avanzado activado en la grabación de videos a resolución FULL HD de 1080p/30 o HD de 720p/30)
  • Página 97: Íconos Táctiles De Funciones

    Modo Grabar Información de la pantalla LCD táctil Íconos táctiles de funciones Luz digital ENCENDIDA Luz ENCENDIDA Luz APAGADA Zoom avanzado 8x ENCENDIDO (disponible solamente en resolución FULL HD de 1080p/30 o HD de 720p/30) Zoom avanzado 8x APAGADO Zoom avanzado 6x ENCENDIDO (disponible solamente en resolución HD de 720p/30) Zoom avanzado 6x APAGADO Zoom avanzado 10x ENCENDIDO (disponible solamente en...
  • Página 98: Grabación De Video

    Modo Grabar Grabación de video Modo Reproducir Modo Fotografía Modo Video Modo Eliminar ❖ N O T A Toque la pantalla para cerrar las barras táctiles de función. Toque de nuevo para que aparezcan las barras. ❖ Filtro: Se puede obtener inmediatamente una vista previa de los efectos Blanco/Negro, Clásico, Negativo sin el indicador en la pantalla LCD.
  • Página 99: Grabación De Fotografías

    Modo Grabar Grabación de fotografías Grabación de fotografías En el modo Grabar, presione el botón Fotografía ( ) a medias hasta que el marco de enfoque pase de blanco a verde. Luego presiónelo del todo para tomar la fotografía. Para ver la fotografía toque el ícono ( ) en la pantalla. Las configuraciones de resolución disponibles son: Calidad de imagen Alta-16 MP: 4608 x 3456...
  • Página 100: Uso De La Función Del Zoom Avanzado

    Modo Grabar Uso de la función del zoom avanzado Uso de la función del zoom avanzado Además del alcance de 5x del zoom óptico, el sensor avanzado aumenta el zoom óptico 5x al nivel del zoom avanzado. El zoom avanzado tiene un alcance mayor de acercamiento/alejamiento sin deteriorar la calidad del video.
  • Página 101: Opciones/Operaciones Del Menú

    Modo Grabar Opciones/operaciones del Menú Opciones/operaciones del Menú Configuración Configuración de Efectos Configuración* Eliminar de video fotografía Modo Macro Menú Sonido Eliminar video Resolución Resolución Escena Eliminar fotografía Estabilización Autotemporizador Filtro Idioma Seleccionar y Detección de Seguimiento de Balance de Ajuste de la hora eliminar movimiento...
  • Página 102: Opciones De Configuración De Video

    Modo Grabar Opciones/operaciones del Menú Opciones de configuración de Video Operación Pantalla Toque el ícono ( ) en la pantalla. Aparece la pantalla Menú. Toque dos veces el ícono Configuración de video para entrar en el menú Configuración de video. Aparece el menú...
  • Página 103: Resolución

    Modo Grabar Opciones/operaciones del Menú Resolución Las configuraciones de resolución disponibles son: Full HD 1080/30 Grabar videos a una resolución de1920 x 1080p 30fps. HD 720/60 Grabar videos a una resolución de1280 x 720p 60fps. HD 720/30 Grabar videos a una resolución de 1280 x 720p 30fps. VGA 480/30 Grabar videos a una resolución de 640 x 480p 30fps.
  • Página 104: Detección De Movimiento

    Modo Grabar Opciones/operaciones del Menú Detección de movimiento Esta configuración permite que la videocámara grabe videos automáticamente al detectar movimientos. Operación Pantalla En el menú Configuración de video toque dos veces el ícono Detección de movimiento. Toque la opción deseada para seleccionarla.
  • Página 105: Pregrabación

    Modo Grabar Opciones/operaciones del Menú Pregrabación La función de pregrabación permite que la videocámara empiece a grabar un segundo antes de que se presione el botón Grabar. N O T A Tocar el ícono una vez para ver la descripción y dos veces para activar la función.
  • Página 106: Opciones De Configuración De Fotografía

    Modo Grabar Opciones/operaciones del Menú Operación Pantalla En el menú Configuración de video toque dos veces el ícono Tiempo de espera. Toque la opción deseada para seleccionarla. Toque de nuevo para validar la configuración nueva. Toque dos veces el ícono Regresar/Salir ( ) o manténgalo presionado para salir.
  • Página 107 Modo Grabar Opciones/operaciones del Menú En esta opción seleccione un modo para iluminar el área de grabación o extender la luminosidad de los objetos. Las configuraciones de la Luz disponibles son: Enciende la luz y suministra iluminación mientras se ENCENDIDA graba.
  • Página 108: Autotemporizador

    Modo Grabar Opciones/operaciones del Menú Operación Pantalla En el menú Configuración de fotografía toque dos veces el ícono Resolución. Toque la opción deseada para seleccionarla. Toque de nuevo para validar la configuración nueva. Toque dos veces el ícono Regresar/Salir ( ) o manténgalo presionado para salir.
  • Página 109: Seguimiento De Caras

    Modo Grabar Opciones/operaciones del Menú Seguimiento de caras La videocámara detecta y enfoca la cara o caras en forma automática. Esta función trabaja en el modo Fotografía para capturar retratos en condiciones de iluminación a contraluz. Operación Pantalla En el menú Configuración de fotografía toque dos veces el ícono Seguimiento de caras.
  • Página 110 Modo Grabar Opciones/operaciones del Menú Operación Pantalla Cuando se activa esta función la fecha aparece en la esquina de cada fotografía. La videocámara ajusta automáticamente la configuración ISO de las imágenes. También se encuentran disponibles dos configuraciones manuales de sensibilidad ISO (800 y 1600). Utilice la configuración más alta para tomar fotografías en la oscuridad o en un lugar poco iluminado, o de un sujeto que se esté...
  • Página 111: Presentación De Diapositivas

    Modo Grabar Opciones/operaciones del Menú Presentación de diapositivas Se pueden ver las fotografías una después de la otra en una presentación de diapositivas a un intervalo de tiempo seleccionable. Las configuraciones disponibles para la Presentación de diapositivas son: 2 segundos Mostrar una fotografía cada dos segundos.
  • Página 112: Modo Macro

    Modo Grabar Opciones/operaciones del Menú Modo Macro La videocámara ajusta el enfoque automáticamente. Cuando esta función está activada, la videocámara ajusta el enfoque dando prioridad a los objetos cercanos que se encuentren a una distancia de aproximadamente 0,99 - 10cm (0,39 - 3,94 pulgadas). Operación Pantalla En el menú...
  • Página 113 Modo Grabar Opciones/operaciones del Menú N O T A Para evitar fotografías borrosas cuando tome fotos en el modo Noche, coloque la videocámara sobre una superficie plana y firme o utilice un trípode. Filtro Puede seleccionar un efecto de filtro especial para videos y fotografías.
  • Página 114: Balance De Blancos

    Modo Grabar Opciones/operaciones del Menú Balance de blancos La videocámara ajusta el balance de blancos de las imágenes automáticamente. Las configuraciones del balance de blancos disponibles son: Auto Ajustar el balance de blancos automáticamente. Luz de día Utilizar en exteriores. Fluorescent Utilizar con iluminación fluorescente.
  • Página 115: Eliminar Fotografía(S)

    Modo Grabar Opciones/operaciones del Menú Eliminar video(s) Operación Pantalla En el menú Eliminar toque dos veces el ícono Video. Toque para seleccionar las miniaturas de video(s) deseadas. La marca o marcas de verificación indican el archivo o archivos seleccionados. Toque el ícono Eliminar para eliminar el video o videos seleccionados.
  • Página 116: Opciones/Operaciones Del Menú

    Modo Grabar Opciones/operaciones del Menú Eliminar todo Utilice esta opción para eliminar todos los videos y las fotografías Eliminar todos los videos y fotografías en la memoria integrada (cuando no está instalada una tarjeta SD™), o Sí eliminar todos los videos y fotografías en la tarjeta SD™ instalada.
  • Página 117: Modo Reproducir

    Capítulo 4 Modo Reproducir Funciones de los botones En el modo Reproducir los botones tienen las siguientes funciones: Botón Video: Presionar para ingresar al modo Grabar video. Botón Fotografía: Presionar para ingresar al modo Grabar fotografía Botón Tele (T): Aumentar el volumen. Botón granangular (W): Disminuir el volumen.
  • Página 118: Información De La Pantalla Lcd Táctil

    Modo Reproducir Información de la pantalla LCD táctil Información de la pantalla LCD táctil En el modo Reproducir, los indicadores que se muestran a continuación podrían aparecer en la pantalla LCD táctil: Íconos de notificación en pantalla Íconos táctiles de funciones en pantalla (Imagen de muestra) Indicadores de la pantalla LCD táctil Íconos de notificación Batería: Alimentación plena...
  • Página 119: Íconos Táctiles De Funciones

    Modo Reproducir Información de la pantalla LCD táctil Modo Reproducir video. Modo Reproducir fotografía. Íconos táctiles de funciones Modo Reproducir video Reproducción continua ACTIVADA/DESACTIVADA. Modo Reproducir fotografía Presentación de diapositivas ACTIVADA/DESACTIVADA. Seleccionar y reproducir la pantalla miniaturizada ACTIVADA. Menú ACTIVADO Regresar al modo Grabar.
  • Página 120: Operaciones Del Modo Reproducir

    Modo Reproducir Operaciones del modo Reproducir Operaciones del modo Reproducir Utilice el modo Reproducir para ver o manejar videos y fotografías almacenados en la memoria integrada o en una tarjeta SD™. Operación Pantalla En el modo Grabar, Presione el botón Reproducir o toque el ícono ( ) en la pantalla para pasar al modo...
  • Página 121: Reproducción De Video

    Modo Reproducir Operaciones del modo Reproducir Reproducción de video Operación Pantalla En el modo Reproducir video toque el ícono ( ) o el ícono ( ) para reproducir o pausar el video. Toque el ícono ( ) para ver el video anterior, o toque el ícono ( ) para ver el video siguiente.
  • Página 122: Eliminar Un Archivo En El Modo Reproducir

    Modo Reproducir Operaciones del modo Reproducir Eliminar un archivo en el modo Reproducir Operación Pantalla En el modo Reproducir, toque el ícono ( Toque el ícono ( ) para eliminar la fotografía actual. Toque dos veces el ícono Regresar/Salir ( ) o manténgalo presionado para salir.
  • Página 123: Configuraciones De La Videocámara

    Capítulo 5 Configuraciones de la videocámara Menú Configuración Operación Pantalla Toque el ícono ( ) en la pantalla. Aparece la pantalla Menú. Toque dos veces el ícono Configuración ( ) para ingresar en su menú de configuración. Las opciones del menú Configuración son: Sonido (sonido de funcionamiento), TV, Idioma, Ajuste de la hora, Formatear y...
  • Página 124: Menú Sonido

    Configuraciones de la videocámara Menú Configuración Menú Sonido Se pueden habilitar o deshabilitar el tono y los sonidos de operación. Operación Pantalla En el menú Configuración, toque dos veces el ícono Menú Sonido. Aparece la pantalla Menú. Toque la opción deseada para seleccionarla.
  • Página 125: Idioma

    Configuraciones de la videocámara Menú Configuración Idioma Utilice esta opción para seleccionar el idioma de la interfaz de usuario. Operación Pantalla En el menú Configuración, toque dos veces el ícono Idioma. Aparece la pantalla Menú. Toque la opción deseada para seleccionarla.
  • Página 126: Formatear

    Configuraciones de la videocámara Menú Configuración Formatear Utilice esta opción para eliminar todos los datos almacenados en la memoria integrada o en una tarjeta SD™. Eliminar todos los videos y fotografías en la memoria integrada (cuando no está instalada una tarjeta SD™), o Sí...
  • Página 127 Configuraciones de la videocámara Menú Configuración Operación Pantalla En el menú Configuración, toque dos veces el ícono Configuración predeterminada. Aparece la pantalla Menú. Si selecciona Sí se lleva a cabo la operación y si selecciona No se cancela. Toque dos veces el ícono Regresar/Salir ( ) o manténgalo presionado para salir.
  • Página 128: Ver Fotografías O Videos En Un Televisor

    Capítulo 6 Ver fotografías o videos en un televisor Conexión a un televisor de alta definición de 16:9 (ancho) Para ver imágenes fotográficas o los videos almacenados en la videocámara a través de un televisor: Conecte el cable HDMI™ (cable HDMI™ vendido por separado) al puerto de salida HDMI™...
  • Página 129: Instalación Del Paquete De Software Incluido

    Ver fotografías o videos en un televisor Instalación del paquete de software incluido Los pasos para ver las fotografías y videos almacenados a través de un televisor son los mismos que para verlos a través de la pantalla LCD. N O T A Cuando la videocámara está...
  • Página 130: Ver Fotografías O Videos En Una Computadora

    Capítulo 7 Ver fotografías o videos en una computadora N O T A Para ver videos correctamente en una computadora podría ser necesario instalar la aplicación de software incluido ArcSoft ® MediaImpression Cómo transferir fotografías o videos a la computadora Puede transferir fotografías o videos almacenados en su videocámara a una computadora y enviarlos por correo electrónico a sus amigos o colocarlos en Internet.
  • Página 131 Ver fotografías o videos en una computadora Cómo transferir fotografías o videos a la computadora Para acceder a fotografías y videos en la memoria interna de la videocámara: los videos y fotografías se pueden encontrar en la computadora bajo Mi PC\DV\DCIM\100MEDIA. En esta carpeta puede ver, eliminar, mover o copiar todos los videos/fotografías que desee.
  • Página 132: Camileo® Uploader

    Capítulo 8 Cómo cargar archivos de video y fotografías en Internet ® La aplicación integrada CAMILEO Uploader permite transferir fácilmente videoclips y fotografías a sitios web de redes sociales en forma instantánea, para compartirlos con familiares y amigos. El ® paquete de software incluido, ArcSoft MediaImpression también se puede utilizar para transferir videoclips a estos sitios web.
  • Página 133 Cómo cargar archivos de video y fotografías en Internet CAMILEO® Uploader Conecte la videocámara a la computadora usando el cable USB que se suministra. (Ilustración de muestra) Cómo conectar la videocámara a una computadora Presione el botón Cargar a Internet ( ) en la videocámara ®...
  • Página 134: Para Cargar Archivos De Video/Fotografía Manualmente A Un Sitio Web

    Cómo cargar archivos de video y fotografías en Internet CAMILEO® Uploader N O T A En ciertas regiones puede que no se pueda acceder a algunos sitios web de redes sociales. Presione de nuevo el botón Internet ( ) en la videocámara. Los archivos marcados con el ícono ( ) que aparecen dentro de un marco azul se cargan automáticamente al sitio web.
  • Página 135: Configuración De La Información De Cuenta De Un Sitio Web

    Cómo cargar archivos de video y fotografías en Internet CAMILEO® Uploader Haga clic en UPLOAD (Cargar) para iniciar la transferencia. ® (Imagen de muestra) Pantalla de CAMILEO Uploader - Cargar videos Configuración de la información de cuenta de un sitio web ®...
  • Página 136: Modo Cámara Web

    Cómo cargar archivos de video y fotografías en Internet Modo Cámara web Modo Cámara web Conecte la videocámara a la computadora utilizando el cable USB 2.0 que se suministra. Presione el botón Reproducir para pasar al modo de Cámara web. La luz del indicador múltiple se ilumina en color azul.
  • Página 137: Arcsoft Mediaimpression

    Cómo cargar archivos de video y fotografías en Internet ArcSoft MediaImpression® ® ArcSoft MediaImpression Para subir archivos de video a Internet: ® Instale ArcSoft MediaImpression Haga clic en Inicio, Todos los programas y luego en ArcSoft ® MediaImpression ® Aparece la pantalla principal de ArcSoft MediaImpression el escritorio.
  • Página 138 Cómo cargar archivos de video y fotografías en Internet ArcSoft MediaImpression® Aparece la pantalla de operación: ❖ Seleccione la carpeta que contenga los archivos de video que desea transferir. ❖ Seleccione los archivos en el área de visualización. ❖ Haga clic en Upload to the Internet (Cargar a Internet) en el menú...
  • Página 139 Cómo cargar archivos de video y fotografías en Internet ArcSoft MediaImpression® Llene la información relativa a los videoclips y luego haga clic en Upload (Cargar). (Imagen de muestra) Cómo subir los archivos a Internet...
  • Página 140: Especificaciones

    Capítulo 9 Especificaciones Sensor de imagen Sensor CMOS de 8 megapíxeles Modos de Grabar videos, Grabar fotografías operación Tipos de lente Zoom óptico 5x Lente Lentes de enfoque automático (F 3.5-F 3.7) Rango de enfoque Modo Macro: Granangular: 1 cm (0,39 pulgadas) - 10 cm (3,9 pulgadas) Tele: 80 cm (31,5 pulgadas) Modo normal: Granangular: 10 cm (3,9 pulgadas) ~ Infinito...
  • Página 141: Condiciones Ambientales De Funcionamiento

    Especificaciones Condiciones ambientales de funcionamiento Resolución de Full HD 1080/30: 1920 x 1080 (30fps) video HD 720/60: 1280 x 720 (60fps) HD 720/30: 1280 x 720 (30fps) VGA 480/30: 640 x 480 (30fps) Balance de blancos Automático/Manual (Luz de día, Fluorescente, Tungsteno) Auto/800/1600 Autotemporizador Demora de 10 segundos...
  • Página 142: Solución De Problemas

    Capítulo 10 Solución de problemas Si la vista previa en la pantalla LCD táctil no es clara mientras se graba, ¿cómo se puede ajustar el enfoque? Trate de alternar entre los modos Macro y Normal. Los archivos en la tarjeta de memoria no aparecen correctamente cuando la pantalla LCD táctil muestra la marca “!”.
  • Página 143 Solución de problemas ¿Cómo se carga la batería? Debe utilizar el adaptador de CA o el cable USB suministrados. La videocámara debe estar APAGADA. Una luz parpadeante confirma que la batería se está cargando. Una luz sólida indica que se completó la carga. La luz se apaga automáticamente después de 5 minutos (en el modo de carga con CA).
  • Página 144: Información Adicional

    Información adicional Asistencia técnica de Toshiba Si necesita ayuda o tiene problemas con el funcionamiento de su producto, podría ser necesario ponerse en contacto con Toshiba para obtener asistencia técnica adicional. Antes de contactar a Toshiba Puesto que algunos problemas pueden estar relacionados con el software, es conveniente que recurra primero a otras fuentes de asistencia técnica.
  • Página 145: Contacto Con Toshiba

    ® las opciones más recientes de software para su producto CAMILEO así como para obtener otro tipo de información sobre otros productos, asegúrese de visitar periódicamente el sitio web de Toshiba en www.support.toshiba.com. Contacto telefónico con Toshiba Si desea solicitar asistencia técnica, llame al Centro de asistencia al...
  • Página 146: Garantía

    Información en línea sobre la garantía Este producto incluye una Garantía limitada estándar de un (1) año. La Garantía limitada estándar de un (1) año para los accesorios de computadoras Toshiba se puede encontrar en línea en el sitio http://pcsupport.toshiba.com/accessories1yr. Servicio de garantía Los clientes en los cincuenta (50) estados de Estados Unidos y en el Distrito de Columbia pueden obtener el servicio en garantía...

Tabla de contenido