2 people are required for this step. • Ces étapes requièrent deux personnes. • Se requieren 2 personas para estos paso.
6
Person 1 / Personne 1 / Persona 1
Person 1: Insert left side of side rail (O) into pillar B/E.
1re personne : installez le côté gauche de la rampe latérale (O) dans la colonne B/E.
Persona 1: Coloca el lado izquierdo de la baranda lateral (O) en el pilar B/E.
Inside of Side Rail • Côté intérieur de la rampe • Interior de la baranda lateral
HINT: Before starting step 6, align holes in
side rail to holes in pillar.
CONSEIL : avant de passer à l' é tape 6,
alignez les trois dans la rampe latérale sur
les trous dans la colonne.
CONSEJO: Antes de comenzar el paso 6 alinee los
orificios de la baranda lateral con los del
pilar..
Outside of Side Rail • Côté extérieur de la rampe • Exterior de la baranda lateral
8
aa
x4
x4
BB x4
aa x4
u x4
7
aa
v
x4
CÔTÉ INTÉRIEUR DE LA RAMPE : enfilez une rondelle (AA) x 4 sur chaque boulon (V) x 4. Insérez chaque boulon avec sa rondelle dans la rampe latérale (O), comme
illustré. Pour faciliter l'assemblage, utilisez un marteau pour insérer les boulons.
INTERIOR DE LA BARANDA: Coloque 4 arandelas (AA) en 4 pernos (V). Inserte el perno con arandela por la baranda lateral (O) tal y como se muestra. Para facilitar
el montaje puede usarse un martillo para insertar los pernos.
BB
x4
OUTSIDE RAIL: In order, place washer (AA) x4, then
grey bolt cover (BB) x4 onto bolt (V) x4.
CÔTÉ EXTÉRIEUR DE LA RAMPE : dans l' o rdre, enfilez
une rondelle (AA) x 4, puis le capuchon de boulon gris
(BB) x 4 sur le boulon (V) x 4.
EXTERIOR DE LA BARANDA: En orden coloque primero
4 arandelas (AA) y luego 4 cubiertas de perno grises
(BB) en los 4 pernos (V).
Person 2 / Personne 2 / Persona 2
Person 2: Pull back on pillar C/F to fit right side of rail (O) into pillar.
2e personne : tirez la colonne C/F vers l'arrière pour insérer dans celle-ci le côté droit de la rampe (O).
Persona 2: Tira hacia atrás el pilar C/F para acomodar el lado derecho de la baranda (O) en el pilar.
INSIDE RAIL: Place washer (AA) x4 onto bolt (V) x4. Insert bolt with washer through
side rail (O) as shown. For ease of assembly, hammer may be used to insert bolt.
u
Person 1: Hold inside bolt with pliers.
Person 2: Tighten locking nut (U) x4 .
1re personne : maintenez en place le boulon
intérieur avec une pince.
2e personne : serrez l' é crou de blocage (U) x 4.
Persona 1: Sostiene con pinzas el perno adentro.
Persona 2: Ajusta las 4 tuercas de retención (U).
4
Pull Back
Tirer vers l'arrière
Tirar hacia atrás
v x4 -
4
/
" (11.43 cm)
1
2
Push bolt
cover closed.
Fermez le capuchon de boulon en appuyant
dessus.
Empuje la cubierta del perno para cerrarla.
1
/
" (1.27 cm)
2
wrench
Clé de ½ po
(1,27 cm)
Llave de
1,27 cm (½")
w
aa x4
Or
Ratchet wrench
1
/
" (1.27 cm)
2
socket
Douille de clé à
rochet de ½ po
(1,27 cm)
Llave de trinquete
con casquillo de 1,27
cm (½")