Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 4

Enlaces rápidos

R7420.indd 1
ES
INSTRUCCIONES DE USO
INSTRUCCIONES DE USO
INSTRUCCIONES DE USO
GB
OPERATING INSTRUCTIONS
FR
MODE D'EMPLOI
PT
INSTRUÇÕES DE USO
DE
GEBRAUCHSANLEITUNG
HU
HASZNÁLATI UTASÍTÁS
RU
РУKОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
CZ
NÁVOD K POUÎITÍ
BU
УКАЗАНИЯ ЗА УПОТРЕБА
RO
INSTRUCTIUNI DE FOLOSIRE
INSTRUC
INSTRUC
‫إرﺷﺎدات اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‬
AR
GR7420
21/7/06 09:10:53

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para UFESA GR7420

  • Página 1 GR7420 INSTRUCCIONES DE USO INSTRUCCIONES DE USO INSTRUCCIONES DE USO OPERATING INSTRUCTIONS MODE D'EMPLOI INSTRUÇÕES DE USO GEBRAUCHSANLEITUNG HASZNÁLATI UTASÍTÁS РУKОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ NÁVOD K POUÎITÍ УКАЗАНИЯ ЗА УПОТРЕБА INSTRUC INSTRUC INSTRUCTIUNI DE FOLOSIRE ‫إرﺷﺎدات اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‬ R7420.indd 1 21/7/06 09:10:53...
  • Página 2 Fig. 1 R7420.indd 2 21/7/06 09:10:55...
  • Página 3 1. Paellera 1. Paella pan 2. Asas 2. Handles 3. Toma de conexión 3. Connection socket 4. Conexión separable 4. Detachable control module 5. Selector de temperaturas 5. Temperature selector 6. Piloto luminoso 6. Pilot lamp 7. Tapa de cristal 7.
  • Página 4: Advertencias Importantes

    • No desconecte nunca tirando del ca- ble. CONSEJOS DE UTILIZACION • Evite que el cable toque superficies - La paellera UFESA ha sido diseñada calientes. para la elaboración de paellas de manera • Antes de su limpieza compruebe que fácil y rápida.
  • Página 5: Limpieza Y Mantenimiento

    ADVERTENCIAS DE DEPOSICION/ - Rehogar los ingredientes en un buen ELIMINACION chorro de aceite a temperatura media “2”. Para su transporte, nuestras mer- cancías cuentan con un embalaje - La cantidad correcta de arroz se pue- de calcular con la jarra de medida (8). optimizado.
  • Página 6: Important Advice

    • Never unplug it by tugging on the mains cable. ADVICE ON USE • Do not let the cable come into contact - The UFESA paella pan has been de- with hot surfaces. signed to prepare paellas quickly and easily.
  • Página 7: Cleaning & Maintenance

    - Sauté the ingredients in a generous llection point for electric and electronic amount of olive oil at temperature setting appliances or returned to the distributor “2”. when purchasing a similar appliance. Under current refuse disposal regulations, - The correct amount of risk can be wor- users who fail to take discarded applian- ked out by using the measuring cup (8).
  • Página 8: Consignes Importantes

    • Avant de le nettoyer, vérifiez si l’appareil CONSEILS PRATIQUES est éteint est complètement froid. - Le plat à paella UFESA a été conçu • Ne pas introduire la prise détacha- pour préparer des paellas d’une façon ble dans l’eau ni autre liquide. Cette facile et rapide.
  • Página 9: Entretien / Nettoyage

    REMARQUES CONCERNANT LE DÉ- - Avant de brancher l’appareil, découper PÔT/ÉLI MINATION DES DÉCHETS la viande, les légumes et autres ingré- dients de la préparation. Toutes nos marchandises sont - Faire revenir les ingrédients dans de conditionnées dans un emballage l’huile à...
  • Página 10: Advertências Importantes

    • Evite que o cabo toque superfícies quentes CONSELHOS DE UTILIZAÇÃO • Antes de efectuar a sua limpeza com- - A paelheira UFESA foi desenhada para prove que o aparelho está desligado e a elaboração de paelhas de maneira sim- frio.
  • Página 11: Limpeza E Manutenção

    - Refogar os ingredientes com uma boa Este produto cumpre a Directiva quantidade de azeite a temperatura mé- da UE 2002/96/CE. dia “2”. O símbolo de um caixote de lixo - A quantidade correcta de arroz pode- riscado sobre o aparelho indica se calcular com o jarro de medida (8).
  • Página 12: Wichtige Hinweise

    DEUTSCH • Vermeiden Sie, dass das Kabel mit heißen Gegenständen Berührung kommt.. WICHTIGE HINWEISE • Bevor Sie das Gerät reinigen, versichern • Lesen Sie diese Anleitungen aufmer- Sie sich, dass das Gerät ausgeschaltet und ksam durch und bewahren Sie sie zum abgekühlt ist.
  • Página 13: Reinigung Und Instandhaltung

    Wasser ab. Um die Paellapfanne besser aufzubew- RATSCHLÄGE ZUR BENUTZUNG ahren, kann sie vertikal aufgehängt werden um Platz zu sparen. Bild 1. - Die Paellapfanne UFESA wurde für die schnelle und einfache Zubereitung von Paellas konzipiert. ANMERKUNG ZUR ENTSORGUNG/BESEITIGUNG - Waschen und zerkleinern Sie das Fleisch, das Gemüse und die übrigen...
  • Página 14: Fontos Tanács

    • Ne húzza ki megrántva a hálózati ká- belt. HASZNÁLATI TANÁCSOK • A kábelt ne érjen a forró felületekhez. - Az UFESA paella serpenyŒt a paella • Tisztítás elŒtt bizonyosodjon meg, gyors és könnyed elkészítésére tervezték. hogy a készülék ki van húzva és lehılt.
  • Página 15: Tisztítás & Karbantartás

    FIGYELMEZTETÉS A KÉSZÜLÉK - Pirítsa meg a hozzávalókat bŒ olívaolaj- ban a „2-es” hŒmérsékleti fokozaton. MEGSEMMISÍTÉSÉT ILLETÃEN - A megfelelŒ mennyiség a mérŒ pohár Az árucikkeink optimalizált cso- (8) használata által érhetŒ el. Adagoljon magolásban kerülnek kiszállításra. egy pohár rizst személyenként, majd kéts- Ez alapjában a nem szennyezŒ...
  • Página 16: Инструкции По Эксплуатации

    РУССКИЙ • Не погружайте съёмный модуль управления в воду или любую иную жидкость. Его всегда следует чистить с ВАЖНЫЕ СОВЕТЫ помощью сухой ткани. • Внимательно прочтите эти • Этот прибор предназначен только инструкции. Сохраните их для будущих для домашнего использования. Не...
  • Página 17: Советы По Использованию

    лейте на неё холодную воду. СОВЕТЫ ПО ИСПОЛЬЗОВАНИЮ Эту кастрюлю для паэльи можно хранить в вертикальном положении для экономии - Кастрюля для паэльи от компании места (см. рис. 1). UFESA предназначена для быстрого и лёгкого приготовления паэльи. РЕКОМЕНДАЦИИ ПО СДАЧЕ/ - Очистите, промойте и...
  • Página 18 DOPORUâENÍ • Nikdy neodpojujte spotfiebiã trhnutím - Elektrická pánev UFESA slouÏí k jedno- pfiívodního kabelu. duché a rychlé pfiípravû jídla paella. • ZabraÀte kontaktu pfiívodního kabele s - Pfied zapojením spotfiebiãe do sítû...
  • Página 19 maso, zeleninu a pfiipravte i ostatní potra- mimo domácí odpad. K tomuto slouÏí viny, které budete pouÏívat. sbûrny elektrick˘ch a elektronick˘ spotfie- biãÛ ãi je moÏnost vrátit jej do prodejny - Zvolte teplotní stupeÀ 2 a osmahnûte pfii koupi nového spotfiebiãe. pfiipravené...
  • Página 20: Инструкции За Безопасност

    • Уверете се, че уредът е изключен от електрическата мрежа и изстинал, ПОЛЕЗНИ СЪВЕТИ преди да започнете да го почиствате - Тигана за паела на UFESA е • Никога не потапяйте контролния модул предназначен за бързо и лесно във вода или друга течност. Почиствайте...
  • Página 21 - Преди да включите тигана, почистете Този продукт отговаря на и нарежете месото, зеленчуците и директивата на ЕС 2002/96/ другите подправки на кубчета. Зачеркнатият символ, изобразяващ кофа за боклук - Запържете подправките леко в обилно на колелца, означава, че този продукт количество...
  • Página 22: Instructiuni De Folosire

    SFATURI DE UTILIZARE rent si cã este rece. - Tigaia paella UFESA a fost fabricatã • Nu scufundati modulul de coman- pentru a prepara paella rapid si usor. dã detasabil în apã sau orice alt lichid.
  • Página 23 SFATURI PENTRU DEPOZITARE/ - Curãtati si tãiati carnea, legumele si alte ELIMINARE ingrediente în bucãti înainte de a porni tigaia. Produsele noastre se livreazã în ambalaje optimizate. Acest lu- - Prãjiti repede ingredientele într-o can- titate generoasã de ulei de mãsline, la cru înseamnã...
  • Página 24 ‫ﺣﺎﻟﺔ ﻋﺪﻡ ﺍﻟﻘﻴﺎﻡ ﺑﻬﺬﺍ ﻗﺪ ﻳﺘﻌﺮﺽ ﻟﻌﻘﻮﺑﺔ ﺑﻨﺎﺀﺍ‬ ‫- ﺇﻃﺒﺦ ﻋﻠﻰ ﻣﻬﻞ ﺍﳌﻜﻮﻧﺎﺕ ﻓﻲ ﺍﻟﺰﻳﺖ ﲢﺖ ﺣﺮﺍﺭﺓ‬ ‫ﻋﻠﻰ ﻗﻮﺍﻧﲔ ﺍﻟﺘﺨﻠﺺ ﻣﻦ ﺍﻟﻨﻔﺎﻳﺎﺕ ﺍﳉﺎﺭﻱ ﺑﻬﺎ‬ ."2" ‫ﻣﺘﻮﺳﻄﺔ‬ ‫ﺍﻟﻌﻤﻞ. ﺇﺫﺍ ﰎ ﺍﻟﺘﺨﻠﺺ ﻣﻦ ﺍﳉﻬﺎﺯ ﺍﳌﺴﺘﻌﻤﻞ‬ ‫- ﳝﻜﻦ ﺣﺴﺎﺏ ﺍﳌﻘﺪﺍﺭ ﺍﳌﻀﺒﻮﻁ ﻟﻸﺭﺯ ﺑﻮﺍﺳﻄﺔ‬ ‫ﺑﻄﺮﻳﻘﺔ...
  • Página 25 ‫. ﻻﺗﻔﺼﻞ ﺍﳉﻬﺎﺯ ﺃﺑﺪﺍ ﻋﻦ ﺍﻟﺸﺒﻜﺔ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ‬ .‫ﻋﻦ ﻃﺮﻳﻖ ﺟﺮﻩ ﻣﻦ ﺍﳋﻴﻂ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻲ‬ ‫ﻧﺼﺎﺋﺢ ﺍﻹﺳﺘﻌﻤﺎﻝ‬ ‫. ﲡﻨﺐ ﳌﺲ ﺧﻴﻂ ﺍﻟﺮﺑﻂ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻲ ﻟﻠﻤﺴﺎﺣﺎﺕ‬ ‫ ﰎ‬UFESA ‫- ﺍﳌﻘﻼﺓ ﺍﻟﺴﻤﻜﻴﺔ ﻟﺸﺮﻛﺔ ﺃﻭﻓﻴﺴﺎ‬ .‫ﺍﻟﺴﺎﺧﻨﺔ‬ ‫ﺗﺼﻤﻴﻤﻬﺎ ﻹﻋﺪﺍﺩ ﺍﻟﺒﺎﻳﻼ ﺃﻭ ﺃﻛﻠﺔ ﺍﻷﺭﺯ ﺑﺎﻟﺴﻤﻚ‬ ‫. ﻗﺒﻞ ﺗﻨﻈﻴﻒ ﺍﳉﻬﺎﺯ ﺗﺄﻛﺪ ﻣﻦ ﺃﻧﻪ ﻣﻨﻄﻔﺊ‬...
  • Página 26 BSH PAE, S.L. NIF: B-01272368 100% recycled paper R7420.indd 26 21/7/06 09:11:07...

Tabla de contenido