3
1
A
Tighten Mounting Nut (E) with Installation Tool (A). Use screwdriver through hole in
Installation Tool (A) to tighten firmly.
Apriete la tuerca de montaje (E) con la herramienta de instalación (A). Use un destornillador
a través del agujero en la herramienta de instalación (A) para apretar firmemente.
Serrer l' é crou de montage (E) avec l' o util d'installation (A). Utiliser un tournevis dans le
trou de l' o util d'installation (A) pour serrer fermement.
5
H
2
Insert small end of Pulldown Hose (K) into spout and feed through Faucet Body (H).
Inserte el extremo pequeño de la manguera retráctil (K) en el surtidor y aliméntela a través
del cuerpo de la mezcladora (H).
Insérer la petite extrémité du tuyau rétractable (K) dans le bec et la faire glisser dans le
corps du robinet (H).
E
A
2
K
4
1
F
Install Hose Guide Nut (F) finger tight.
Instale la tuerca de la guía de la manguera (F) y apriétela con los dedos.
Installer l'écrou du guide-tuyau (F) et serrer à la main.
6
H
K
G
B
Discard
Descarte
Jeter
1
B
K
1. Remove and discard protective cap from Pullout Hose (K).
2. Install Hose Weight (G) onto Pullout Hose (K).
1. Retire la tapa del extremo de la manguera retráctil (K) y deséchela.
2. Instale el peso de la manguera (G) sobre la manguera retráctil (K).
1. Enlever et jeter le capuchon de l'extrémité du tuyau rétractable (K).
2. Installer le poids du tuyau (G ) sur le tuyau rétractable (K).
4
F
A
2
E
I
K