Ransburg RansFlow Manual De Servicio

Sistemas de medición de fluidos

Publicidad

Enlaces rápidos

MANUAL DE SERVICIO
LN-9409-01.4
Reemplazó LN-9409-01.3
Abril-2014
Sistemas de medición de fluidos
RansFlow y RansPulse
MODELOS : A12410 (RansFlow)
A13334 (RansPulse)
IMPORTANTE: Antes de usar este equipo, lea detenidamente las PRECAUCIONES DE SEGURIDAD,
que comienzan en la página 5 y todas las instrucciones en este manual. Guarde este Manual de servicio
para referencia futura.
Precio del Manual de servicio: $50.00 (U.S.)

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Ransburg RansFlow

  • Página 1 Abril-2014 Sistemas de medición de fluidos RansFlow y RansPulse MODELOS : A12410 (RansFlow) A13334 (RansPulse) IMPORTANTE: Antes de usar este equipo, lea detenidamente las PRECAUCIONES DE SEGURIDAD, que comienzan en la página 5 y todas las instrucciones en este manual. Guarde este Manual de servicio para referencia futura.
  • Página 2 NOTAS LN-9409-01.4 : RansFlow/RansPulse...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Precauciones de seguridad Peligros / Medidas preventivas Sección 2: INTRODUCCIÓN 10-22 RansFlow / RansPulse Especificaciones Características Guía de selección RansFlow / RansPulse Sección 3: INSTALACIÓN 23-41 Directrices del sistema Conexiones eléctricas Conexiones de aire Conexiones de fluido Entradas y salidas discretas de la pistola Entradas y salidas discretas del sistema Sección 4: PROGRAMACIÓN...
  • Página 4 Flujo muy alto / Flujo muy bajo Fuera de tolerancia Flujo inverso Ausencia de flujo principal Sección 7: APÉNDICE 92-97 Definiciones de iconos Panel del operador remoto (ROP) Válvula de enclavamiento de alto voltaje Políticas de garantía Sección 8: Dibujos/esquemas Índice de materias LN-9409-01.4 : RansFlow/RansPulse...
  • Página 5: Sección 1: Seguridad

    Antes de operar, dar mantenimiento o reparar cualquier sistema de recubrimiento electrostático de Ransburg, lea y com- prenda toda la literatura técnica y de seguridad de sus productos Ransburg. Este manual contiene información que es importante que usted conozca y comprenda.
  • Página 6: Medidas Preventivas

    únicamente durante las operaciones de montaje. La producción nunca debe realizarse con los dispositivos de enclavamiento de seguridad desactivados . Nunca use equipos destinados para uso en instalaciones con base de agua para atomizar materiales a base de LN-9409-01.4 : RansFlow/RansPulse...
  • Página 7 Si tiene dudas sobre si un material de equipos. . recubrimiento o limpieza es compatible, contacte a su proveedor de recubrimientos. Se puede usar cualquier otro tipo de disolvente con los equipos de aluminio. LN-9409-01.4 : RansFlow/RansPulse...
  • Página 8 La producción nunca debe realizarse con los circuitos materiales de recubrimiento y ocasionar de seguridad desactivados. incendio o explosión. Antes de activar el alto voltaje, asegúrese de que no haya ningún objeto dentro del área en que puedan producirse descargas eléctricas. LN-9409-01.4 : RansFlow/RansPulse...
  • Página 9 Las referencias de OSHA son las secciones 1910.94 y 1910,107. Consulte también la NFPA 33, Edición de 2011 y los requisitos de su compañía aseguradora. LN-9409-01.4 : RansFlow/RansPulse...
  • Página 10: Sección 2: Introducción

    1, 2 o 3 canales y los paneles de interfaz neumática están disponibles en modelos de uno o 2 canales. (Los paneles de interfaz neumática no se requieren para el Sistema RansPulse). El Sistema RansFlow se puede configurar para una o dos pistolas, mientras que el software del RansPulse solo permite configuraciones para una pistola.
  • Página 11 Nota: Para sistemas de 3 canales, se requerirá de 2 paneles de fluido. Panel de fluido RansFlow Panel de fluido RansPulse LN-9409-01.4 : RansFlow/RansPulse...
  • Página 12 El Sistema RansFlow es un sistema dinámico de medición de fluido que utiliza flujómetros y válvulas de control de flujo (reguladores) para proporcionar un control de flujo verdaderamente analógico de lazo cerrado. Diagrama de bloque operativo: El Sistema RansPulse utiliza el mismo sistema electrónico básico del Sistema RansFlow, no obstante, controla la pro- porción únicamente inyectando la cantidad adecuada de material (o materiales) subordinado(s) en pequeñas porciones...
  • Página 13 El Sistema RansFlow puede controlar hasta 3 CANALES configurados como 1 o 2 PISTOLAS: El Sistema RansFlow mantendrá el suministro y la proporción de fluido en cada aplicador individual hasta una tolerancia de +/- 2%. Un flujómetro se encuentra en la corriente de fluido antes de la mezcla de componentes corriente arriba desde cada aplica- dor.
  • Página 14 11). Ejemplo de MODO AUTOMÁTICO: En “Modo automático”, se provee un solo aplicador y el Sistema RansFlow controla la proporción y el caudal suministrado al aplicador. El robot se puede comunicar directamente con el Sistema RansFlow para controlar el caudal de fluido con una señal analógica o cada trabajo puede tener un caudal fijo...
  • Página 15 La interfaz para usuario a P.C. está equipada con un disco de memoria “flash” no volátil que contiene un sistema opera- tivo Windows CE y el software de interfaz para usuario RansFlow o RansPulse. La computadora tiene un puerto USB para actualizar su software, para respaldar datos de parámetros y recuperar datos de totalización.
  • Página 16 Los flujómetros actúan como el mecanismo de retroalimentación al software para que sepa el caudal actual del material. El Sistema RansFlow es capaz de interconectarse con cualquier tipo de flujómetro de desplazamiento positivo que sea capaz de generar una ola cuadrada cuya frecuencia sea proporcional al caudal. Es altamente recomendable (aunque no sea absolutamente necesario) que los flujómetros tengan salidas cuadráticas para que se pueda detectar el flujo inverso.
  • Página 17: Información Relevante

    Información relevante: El sistema de control RansFlow logra un control de lazo-cerrado de sus fluidos a través de sus canales y pistolas configurados. Un canal se compone de una válvula MVR (o CCV o válvula de inyección), un flujómetro, una válvula de calibración y una válvula de retención.
  • Página 18 Ajuste del regulador de presión (para cada canal)  Kp (para cada canal)  Ki (para cada canal) Arámetros de la pistola  Banda C (para cada canal)  Banda I (para cada canal)  Notas de texto (para descripciones de trabajo) LN-9409-01.4 : RansFlow/RansPulse...
  • Página 19: Especificaciones

    De 10 ml/min a 4000 ml/min por canal (dependiendo del material y las limitaciones del flujómetro) Rango de viscosidad:  De 30 cp a 500 cp Tiempo de actualización de entrada/salida (inc. lazo PID):  20 milisegundos (50 veces/seg.) Tablas de trabajos:  99 trabajos (conjuntos-P) por pistola LN-9409-01.4 : RansFlow/RansPulse...
  • Página 20: Características

    Todas las entradas y salidas discretas y analógicas pueden ser monitoreadas y forzadas para fines de diagnóstico. Capacidad de entrada analógica para puntos de referencia del caudal (0-10 V CC). [RansFlow únicamente] Puntos de prueba convenientes en los tableros de entrada/salida simplifican conectar hardware de adquisición de datos para monitorear procesos y afinamiento.
  • Página 21: Guía De Selección De Ransflow

    GUÍA DE SELECCIÓN de RansFlow Canales = 1 Válvulas de solenoide Canales = 2 para cambio de color Control de presión de entrada 0 = Ninguna válvula Canales = 3 1 = 10 colores No = 0 Sí = 1...
  • Página 22: Guía De Selección Ransflow / Ranspulse

    C = 1: Interfaces de flujómetros intrínsecamente seguros, no de seguro fibra óptica D = 2: Panel del operador remoto intrínsecamente seguro C = 2: Interfaces de flujómetros de fibra óptica Número de pieza de la configuración del panel de control LN-9409-01.4 : RansFlow/RansPulse...
  • Página 23: Sección 3: Instalación

    - Ubicaciones de los equipos: Todos los paneles de control RansFlow y RansPulse deben colocarse fuera del área de peligro definida. Si tiene dudas, póngase en contacto con su representante de Ransburg.
  • Página 24 Panel de interfaz neumática para la pistola #2: (RansFlow únicamente) Si se va a controlar más de un panel de fluido desde un control RansFlow, es necesario utilizar un segundo panel de interfaz neumática. En este caso, el software será configurado para dos pistolas, la pistola #1 y la pistola #2 (Vea la tabla de configuración de las pistolas, abajo.)
  • Página 25 Todos los trabajos deben cumplir con las regulaciones y códigos locales y nacionales aplicables. LN-9409-01.4 : RansFlow/RansPulse...
  • Página 26: Paso 1 - Fuente De Energía Principal A La Conexión Del Panel De Control

    Conexiones eléctricas – Fuente de energía principal 1. Suministro de CA: Punto de entrada al gabinete para suministro de CA. 2. El Sistema RansFlow tiene una entrada de CA auto-conmutable que acepta 120-240 V CA. Antes de la instalación o el...
  • Página 27: Paso 2 - Flujómetros Y Conexiones De Entrada/Salida

    1. Flujómetros (A B C): Punto de conexión de cable eléctrico o de fibra óptica para flujómetros externos . 2. El sistema RansFlow/RansPulse soporta hasta 3 flujómetros. Conexiones eléctricas - I/O 1. ROP: Punto de conexión para el cable del Panel Remoto del Operador (ROP) opcional.
  • Página 28: Paso 3 - Ccv Y Conexiones De La Pistola

    PASO 3 - CCV y conexiones de la pistola Conexiones de aire RansFlow - CCV y pistola Conexiones de aire - CCV y pistola Válvula habilitadora del MVR (A y B): Salida de aire que conecta con la válvula CCV (si está equipado con una) en la entrada de fluido del MVR.
  • Página 29: Conexiones De Aire Ranspulse - Ccv Y Pistola

    7. Disolvente catalizador: Salida de aire que conecta con la válvula del disolvente en la pila de válvulas del catalizador. 8. Catalizador (1-3): Salida de aire que conecta con la válvula del catalizador asociada en la pila de válvulas del catalizador. LN-9409-01.4 : RansFlow/RansPulse...
  • Página 30: Paso 4 - Caja De Purga Y Transductor De La Pistola / Conexión Mvr

    Regulador de la Válvula del Material (MVR) o regulador de fluido designado. 2. Instalar siguiendo las directrices para los tubos de la señal piloto (mostradas abajo). 3. El Sistema RansFlow soportará hasta 3 MVR. LONGITUD LONGITUD MÍN.
  • Página 31: Paso 5 - Conexiones De Aire De Atomización Y Suministro De Aire

    Conexiones de aire - Aire de atomización 1. Aire de atomización (entrada y salida): Esta es una entrada y salida para el aire de atomización de la pistola. El sistema RansFlow/RansPulse utiliza esta señal de aire para detectar si la pistola ha sido activada.
  • Página 32: Panel De Fluido - Instalación Típica De 2K

    PASO 6 - Conexiones de fluido Panel de fluido - Instalación típica de 2K Solvent Disolvente Catalyst Resin Resina Catalizador Puede soportar hasta 10 colores Puede soportar hasta 3 catalizadores Al aplicador LN-9409-01.4 : RansFlow/RansPulse...
  • Página 33: Entradas Y Salidas Discretas (Digitales Y Analógicas) De La Pistola Ransflow

    Entradas y salidas discretas (digitales y analógicas) de la PISTOLA RansFlow Clav Nombre Tipo Descripción Solenoide de aire de Salida Tiene el propósito de impulsar la válvula de aire CCV en el conjunto de la resina pila de válvulas para cambio de color de la resina. Se puede programar para encenderse en los pasos 1 y/o 3 de la secuencia de purga y pulsa en el paso 2.
  • Página 34 Señal para estar encendida con la pistola en la caja de purga y la tapa de la caja de purga cerrada. Caja de purga “B” Lista Entrada Señal para estar encendida con la pistola en la caja de purga y la tapa de la caja de purga cerrada. +24 V CC LN-9409-01.4 : RansFlow/RansPulse...
  • Página 35: Entradas Y Salidas Discretas (Digitales Y Analógicas) Del Sistema Ransflow

    Entradas y salidas discretas (digitales y analógicas) del SISTEMA RansFlow De entrada vija Nombre Tipo Descripción Repuesto Salida 24 V CC No está implementado actualmente en software Volumen mixto Salida 24 V CC Esta salida se habilita cuando el volumen mixto del material purgado, pistola 2 ha fluido por los flujómetros durante el ciclo de purga.
  • Página 36 Volumen mixto Salida 24 V CC Esta salida se energiza cuando el volumen mixto del mate- purgado, pistola 1 rial Ha fluido por los flujómetros durante el ciclo de purga. LN-9409-01.4 : RansFlow/RansPulse...
  • Página 37 Pulso del sistema Salida 24 V CC Esta salida pulsa intermitentemente aproximadamente a un ritmo de 1 Hz siempre que el software RansFlow esté sien- do ejecutado. +24 V CC LN-9409-01.4 : RansFlow/RansPulse...
  • Página 38: Entradas Y Salidas Discretas De La Pistola

    Tiene el propósito de impulsar la válvula para cambio de color #4 en la para cambio de color #4 pila de CCV. Solenoide de la válvula Salida Tiene el propósito de impulsar la válvula para cambio de color #2 en la para cambio de color #2 pila de CCV. LN-9409-01.4 : RansFlow/RansPulse...
  • Página 39 Señal para estar encendida con la pistola en la caja de purga y la tapa de la caja de purga cerrada. Caja de purga "B" lista Entrada Señal para estar encendida con la pistola en la caja de purga y la tapa de la caja de purga cerrada. +24 V CC LN-9409-01.4 : RansFlow/RansPulse...
  • Página 40: Entradas Y Salidas Discretas Del Sistema

    Entrada 24 V CC Para la selección remota del siguiente trabajo a cargar. Bit 8, Pistola 1 Selección de trabajo Entrada 24 V CC Para la selección remota del siguiente trabajo a cargar. Bit 2, Pistola 1 LN-9409-01.4 : RansFlow/RansPulse...
  • Página 41 Pulso del sistema Salida 24 V CC Esta salida pulsa intermitentemente aproximadamente a un ritmo de 1 Hz siempre que el software RansFlow esté sien- do ejecutado. +24 V CC LN-9409-01.4 : RansFlow/RansPulse...
  • Página 42: Sección 4: Programación

    Sección 4: PROGRAMACIÓN Pantalla principal Esta es la pantalla que aparece inmediatamente después de encender el control RansFlow. Todos los datos en esta pantalla tras el encendido son datos aleatorios no válidos y deberán ser ignorados hasta que se cargue un trabajo desde la pantalla del Emulador.
  • Página 43 Si la respuesta es sí, el recuadro de volumen en la parte inferior de la columna será puesto a cero y la proporción mostrada será promediada nuevamente desde ese punto en adelante. LN-9409-01.4 : RansFlow/RansPulse...
  • Página 44: Pantalla De Configuración

    Los botones en el centro de esta pantalla permiten a los usuarios seleccionar los parámetros que deseen examinar o editar.  Parámetros del Sistema  Parámetros de la pistola  Parámetros de los canales  Parámetros del trabajo LN-9409-01.4 : RansFlow/RansPulse...
  • Página 45: Pantalla De Configuración (Continúa)

    Permite a los usuarios guardar parámetros en formato Excel (variables separadas por comas, .csv) en una tarjeta de memoria y trasladarlos a una impresora para imprimir. Se crean dos archivos, uno que tiene todos los datos del trabajo y un segundo archivo que tiene la totalidad de los datos. LN-9409-01.4 : RansFlow/RansPulse...
  • Página 46: Pantalla De Parámetros Del Sistema

    Únicamente hay tres cosas que se relacionan con el sistema que necesita ser configurado:  El número de pistolas  Los canales asignados a cada pistola  Configuración de la bocina  Selección de idioma (se puede configurar en inglés y un idioma alternativo) LN-9409-01.4 : RansFlow/RansPulse...
  • Página 47: Pantalla De Parámetros Del Sistema (Continúa)

    Pantalla de parámetros del Sistema (continúa) El número de pistolas únicamente puede ser 1 o 2. Como se dijo anteriormente, un Sistema RansFlow puede configurarse en una de cinco formas distintas:  Una pistola monocanal.  Dos pistolas monocanal. ...
  • Página 48 (interfaz de pantalla táctil del usuario) para que el cambio surta efecto. Los controles RansFlow/RansPulse ofrecen soporte para inglés y un idioma más. Cuando está marcada la casilla de verificación situada junto a la Bandera de los Estados Unidos, se utilizará el inglés para todas las pantallas de la inter- faz.
  • Página 49: Pantalla De Parámetros De La Pistola

    únicamente con fines informativos. MODO Cuando se pulsa este recuadro, una ventana emergente le permitirá al usuario seleccionar el modoManual, automático o de inyección para la pistola. Nota: (Únicamente debe seleccionarse modo de inyección para unidades RansPulse). LN-9409-01.4 : RansFlow/RansPulse...
  • Página 50: Pantalla De Parámetros De La Pistola (Continúa)

    Este es el trabajo que se carga automáticamente a la pistola en el encendido. (Tenga en cuenta que esto únicamente carga los datos de parámetros de la pistola y no inicia automáticamente una secuencia de carga de color). LN-9409-01.4 : RansFlow/RansPulse...
  • Página 51: Tolerancia De Flujo

     Un flujo demasiado alto en el Canal B se produciría si el caudal de B sobrepasa los 52.5 cc/min. (Tenga en cuenta que el caudal ha de permanecer fuera de tolerancia durante el tiempo programado para el tiempo de tolerancia). LN-9409-01.4 : RansFlow/RansPulse...
  • Página 52: Tiempo De Tolerancia

    2 o 3 canales. Si la proporción real (sobre la base de los volúmenes medidos) está fuera del ajuste de tolerancia de flujo, se establece una bandera (indicador). Si se establecen tres banderas (indicadores) consecutivas se producirá una falla de Fuera de tolerancia. LN-9409-01.4 : RansFlow/RansPulse...
  • Página 53: Modo De Purga

    Tenga en cuenta que el temporizador se acumula hasta que el control detecta el flujo a través del flujómetro del canal principal. LN-9409-01.4 : RansFlow/RansPulse...
  • Página 54 Tenga en cuenta que esto puede requerir de una matriz de diodos para evitar retroalimentar el voltaje a los dispositivos de activación. Si no está seguro de cómo im- plementar este sistema, póngase en contacto con su representante Ransburg o nuestro grupo de asistencia técnica. NOTA: Es altamente recomendable que todas las pistolas de mano tengan interruptores de caudal de aire conectados a la línea...
  • Página 55 “flash”. Si el disco está en gris, indica que la pistola está o en modo de ejecución o tiene una falla. Los parámetros no se pueden guardar en ninguno de estos estados. LN-9409-01.4 : RansFlow/RansPulse...
  • Página 56: Pantalla De Parámetros De Canales

    Nota: Cuando se realizan cambios en los parámetros en esta pantalla, tienen que ser guardados con el botón en la esquina inferior derecha de la pantalla (el icono de disco) antes de que tengan efecto temporalmente. No tienen efecto cuando se pulsa la tecla Ingresar (enter) en el teclado LN-9409-01.4 : RansFlow/RansPulse...
  • Página 57: Pantalla De Parámetros De Canales (Continúa)

    De ningún flujo a un estado de flujo. Se recomienda un valor de 20 psi para válvulas MVR de derrame y 10 psi es recomendado para válvulas MRV estilo sin derrame. (Se ignora este pa- rámetro en unidades RansPulse). LN-9409-01.4 : RansFlow/RansPulse...
  • Página 58: Pulsos Por Litro

    (Normalmente, los materiales más gruesos requieren de una mayor presión de admisión a la válvula de control de flujo). Tenga en cuenta que el hardware para hacer esto es opcional. (Esta función no está disponible en unidades RansPulse). LN-9409-01.4 : RansFlow/RansPulse...
  • Página 59: Pantalla De Parámetros De Canales Avanzada

    “flash” y es utilizado en todos los futuros trabajos cargados. Todos los demás parámetros cuando cambian en esta pantalla son temporales y únicamente volverán a los valores guardados con el trabajo cuando se cargue el siguiente trabajo. LN-9409-01.4 : RansFlow/RansPulse...
  • Página 60: Pantalla De Parámetros De Canales Avanzada (Continúa)

    PID hace que el flujo real se acerque al flujo fijado como objetivo. Un valor de 150 funciona bien en la mayoría de los casos. LN-9409-01.4 : RansFlow/RansPulse...
  • Página 61: Pantalla De Parámetros De Trabajos

    Si un trabajo válido #22 fue guardado previamente, se mostrarán sus parámetros. Si ese número de trabajo no está en la memoria, el número de trabajo cambiará a 0, lo que indica que este número de trabajo aún no se ha guardado en la memoria. LN-9409-01.4 : RansFlow/RansPulse...
  • Página 62: Pantalla De Parámetros De Trabajos (Continúa)

    Este parámetro es el caudal fijado como objetivo desde el aplicador cuando se recibe una señal de 10 V CC en en la entrada de caudal analógica. Se expresa en ml/min (cc/min). Se ignora este parámetro si la pistola está en modo manual o de inyección (p. ej. unidades RansPulse). LN-9409-01.4 : RansFlow/RansPulse...
  • Página 63 (Posiblemente, las descripciones de los materiales o piezas que deben utilizarse con estos parámetros de trabajo, etc.) la La edición de este texto requiere de la conexión a un teclado dentro del control. Póngase en contacto con su representante Ransburg si necesita más información para utilizar esta característica. Proporción (piezas) Este parámetro controla la proporción de mezcla del material para componentes plurales.
  • Página 64 'de floración' cuando el aplicador se activa, hasta que la presión más alta desciende. (Este parámetro también se puede cambiar temporalmente en la pantalla de Parámetros de canales). [Se ignora este parámetro si el modo es de inyección]. LN-9409-01.4 : RansFlow/RansPulse...
  • Página 65 (Este parámetro también se puede cambiar temporalmente en el Parámetro del Canal Pantalla). Un valor implícito de 2000 funciona bien en la mayoría de los casos. LN-9409-01.4 : RansFlow/RansPulse...
  • Página 66: Pantalla De Alarmas

    Para borrar la pantalla, basta con tocar el icono de borrador en la esquina superior derecha de la pantalla. Nota: Las fallas deben reposicionarse en la pantalla del Emu- lador. LN-9409-01.4 : RansFlow/RansPulse...
  • Página 67: Pantalla De Informes

    Los totales limpios (mostrados en la mitad inferior de la pantalla) son los totales que se incrementan cada vez que el canal está purgando. Estos son los totales generales para todos los trabajos; no se almacenan de forma independiente para cada número de trabajo. LN-9409-01.4 : RansFlow/RansPulse...
  • Página 68: Pantalla De Información

    Esta pantalla indica la versión actual del software instalado en la unidad. El número superior indica la versión del software de control y el número inferior indica la versión del software de interfaz de usuario. Estos dos números deben ser registrados y proporcionados al personal de Ransburg cuando solicita asistencia técnica. LN-9409-01.4 : RansFlow/RansPulse...
  • Página 69: Pantalla Del Secuenciador Para Cambio De Color

    Si el tiempo (o volumen) está programado para ser cero (0) para cualquier paso, este paso se omite. Tenga en cuenta que si la purga se realiza por volumen, los volúmenes no serán precisos si se utilizan ciclos de corte de aire. LN-9409-01.4 : RansFlow/RansPulse...
  • Página 70: Pantalla Del Secuenciador Para Cambio De Color (Continúa)

    Si el aire es seleccionado para ser utilizado para empujar la pintura en el paso inicial, se abren las siguientes válvulas:  Válvula MVR de resina  Válvula habilitadora del MVR de resina  Válvula de aire de resina  Válvula de descarga LN-9409-01.4 : RansFlow/RansPulse...
  • Página 71 Durante este paso, se abren las siguientes válvulas:  Válvula MVR de resina  Válvula habilitadora del MVR de resina  Válvula del disolvente de resina (pulsante)  Válvula de aire de resina (pulsante)  Válvula de descarga LN-9409-01.4 : RansFlow/RansPulse...
  • Página 72 Válvula habilitadora del MVR  Válvula del disolvente de resina (o aire de resina)  Válvula accionadora Nota: Este paso final purga el aplicador mientras la válvula de descarga se cierra y se abre la válvula accionadora. LN-9409-01.4 : RansFlow/RansPulse...
  • Página 73 Todas las válvulas MVR tienen PID (excepto el canal principal de pistolas de modo manual o de inyección)  Válvulas habilitadoras del MVR de resina y catalizador  Válvulas CCV de resina y catalizador  Válvula de descarga LN-9409-01.4 : RansFlow/RansPulse...
  • Página 74 Usar entrada analógica, la unidad utilizará la señal desde la entrada analógica para deter- minar el caudal fijado como objetivo requerido en este paso. (Consulte la sección que explica los Parámetros de Trabajo para programar parámetros de flujo mín. y flujo máx. para que esta característica analógica trabaje). LN-9409-01.4 : RansFlow/RansPulse...
  • Página 75: Pantalla De Herramientas

    (como una válvula de bola de calibración o válvula accionadora en el aplicador, etc.) LN-9409-01.4 : RansFlow/RansPulse...
  • Página 76: Pantalla De Herramientas (Continúa)

    Guardar en la esquina inferior derecha de la pantalla. Nota: Si el botón Guardar es negro o gris, la pistola puede estar en estado de ejecución o falla. No se pueden guardar los valores mientras están en estos estados. Vuelva a la pantalla del Emulador y apague la pistola o reposicione la falla. LN-9409-01.4 : RansFlow/RansPulse...
  • Página 77 El flujo comenzará inmediatamente y se enviará una señal desde la válvula de solenoide del disparador. Asegúrese de abrir el aplicador si no es controlado por la válvula accionadora del RansFlow o una falla de corriente demasiado baja se producirá. La unidad continuará fluyendo durante el tiempo programado, punto en el cual la válvula accionadora será...
  • Página 78: Pantalla De Entrada/Salida Forzada

    Seleccionar el guante de boxeo rojo en la primera Pantalla de Herramientas le lleva a la pantalla de entrada/salida forzada mostrada a continuación. Esta pantalla permite al usuario forzar cualquiera de las salidas digitales (discretas) o analógicas del Sistema RansFlow. También desde esta pantalla, el usuario puede seleccionar la pantalla de Visualización de entradas.
  • Página 79: Pantalla De Entrada/Salida Forzada (Continúa)

    Pulse el recuadro una segunda vez para desconectar la salida o pulse el botón Borrar TODO. En la esquina inferior derecha de la pantalla hay un botón llamado Visualizar entradas. Seleccione esta opción si desea controlar el estado de cualquiera de las entradas analógicas o digitales. LN-9409-01.4 : RansFlow/RansPulse...
  • Página 80: Pantalla De Visualización De Entradas

    Esta pantalla muestra el estado de todas las señales de entrada. Una marca de verificación junto a cualquier etiqueta indica una señal presente en esa entrada. Los dos recuadros de comando del caudal indican el voltaje de entrada en esa entrada. LN-9409-01.4 : RansFlow/RansPulse...
  • Página 81: Pantalla Del Emulador

    El botón superior izquierdo es el botón de Reposicionar/Detener. Cambia su aspecto dependiendo del modo en que se encuentra la pistola. Si la pistola está en falla, este botón reposiciona la falla. Si la pistola está en ejecución, la detiene La pistola debe estar en modo de ejecución para hacer fluir el material. LN-9409-01.4 : RansFlow/RansPulse...
  • Página 82: Pantalla Del Emulador (Continúa)

    Cargar - Este botón ejecuta una secuencia de carga en el aplicador. (Que a su vez carga el número de trabajo especificado en esta pantalla). Número de trabajo Anterior/Siguiente - Estos dos botones permiten al usuario se- leccionar el número del siguiente trabajo para cargar. LN-9409-01.4 : RansFlow/RansPulse...
  • Página 83: Pantalla Del Panel Del Operador Remoto / Emulador

    Sección 5: OPERACIÓN Pantalla del Panel del operador remoto / Emulador Pantalla del Emulador en el Panel de Control Principal RansFlow Toda operación del aplicador o la pistola se puede realizar desde la pantalla del Emulador o desde el Panel de control remoto opcional.
  • Página 84: Comenzar A Atomizar

    En la primera carga tras el encendido, o si se selecciona un trabajo con un nuevo color, el Sistema RansFlow hará una purga antes de cargar.  Cuando se haya completado la secuencia de carga, el Sistema RansFlow se pondrá en modo de ejecución y el aplicador/la pistola estará listo para atomizar. LN-9409-01.4 : RansFlow/RansPulse...
  • Página 85: Terminar De Atomizar

     Pulse PURGAR:  El Sistema RansFlow pasará a través de la secuencia de purga dejando la pistola limpia e inactiva . 2. Recuperarse de una falla  Si se produce una falla, en primer lugar, la unidad debe REPOSICIONARSE: ...
  • Página 86: Sección 6: Localización Y Reparación De Averías

    DIN con estos dos suministros de energía si se instala la opción del panel del operador remoto intrínsecamente segura. La salida de 15 V CC de este suministro eléctrico debe estar también dentro de un límite de + 10%. LN-9409-01.4 : RansFlow/RansPulse...
  • Página 87: Fallas De Flujo Demasiado Bajo O Demasiado Alto

    5. Si este es un Sistema RansPulse, tenga en cuenta que las válvulas de inyección tienen un recorrido ajustable en sus válvulas de aguja. Se ajusta con un tornillo de apriete manual en la parte superior de la válvula. Es posible impedir que la válvula se abra del todo, si se ajusta demasiado hacia un extremo. LN-9409-01.4 : RansFlow/RansPulse...
  • Página 88 10 psi en su salida neumática. Asimismo, 2 voltios = 20 psi, 3 voltios = 30 psi, etc. Si sospecha que hay una tarjeta de salida analógica defectuosa, debe reemplazarla. LN-9409-01.4 : RansFlow/RansPulse...
  • Página 89: Fallas Fuera De Tolerancia

    5 psi aprox. e intente ejecutar de nuevo. Siga manteniendo estas presiones hasta que la proporción real alcance el objetivo fijado. Tenga en cuenta que más alto no siempre es mejor. A veces resulta mejor bajar la presión del canal opuesto, en lugar de elevar un canal con baja proporción. LN-9409-01.4 : RansFlow/RansPulse...
  • Página 90: Límites De Flujo Inverso

    Si uno de los sensores en el flujómetro falla, podría hacer que se detecte flujo inverso aunque en realidad sea flujo hacia adelante. 5. Si un flujómetro fue reemplazado recientemente, asegúrese de que no se haya instalado al revés. LN-9409-01.4 : RansFlow/RansPulse...
  • Página 91 Una marca de verificación aparecerá junto a la entrada de activación cuando el control recibe una señal de disparo desde el interruptor de flujo de aire. Verifique que la señal se ENCIENDA y APAGUE mientras el aplicador está activado y desactivado. LN-9409-01.4 : RansFlow/RansPulse...
  • Página 92: Sección 7: Apéndice

    CONFIGURAR INFORMES SECUENCIADOR DE CAMBIO DE COLOR HERRAMIENTAS / ESTADO DE LA VÁLVULA DE DOSIFICACIÓN EMULADOR VOLVER A LA PANTALLA DE INICIO RETROCEDER UNA PANTALLA RESPALDAR PARÁMETROS A UN PUERTO USB RESTAURAR PARÁMETROS DESDE UN PUERTO USB LN-9409-01.4 : RansFlow/RansPulse...
  • Página 93: Parámetros Avanzados

    REGRESAR A LA PALTALLA DE ALARMAS TOTALES DE FLUJO PANTALLA DE INFORMACIÓN INICIAR TEMPORIZADOR o TIEMPO VS. VOLUMEN PARA SECUEN- CIAS DE CAMBIO DE COLOR SELECCIÓN DE VÁLVULA (X = VÁLVULA ABIERTA) BORRAR VALORES (AJUSTAR A CERO) PANTALLA DE ENTRADA/SALIDA FORZADA LN-9409-01.4 : RansFlow/RansPulse...
  • Página 94 Definición de iconos (continuación) EJECUTAR DETENER CARGAR REPOSICIONAR SELECCIONAR TRABAJO PURGAR PANEL DEL OPERADOR REMOTO (HABILITAR/ ENCENDER) LN-9409-01.4 : RansFlow/RansPulse...
  • Página 95: Códigos De Errores Del Panel Del Operador Remoto (Rop)

    (juego de lazo Ki PID ajustado demasiado bajo) No se ha cargado un trabajo Ha vencido la vida útil Formato de trabajo incorrecto Reposicionar inicio Sin flujo maestro No en caja de purga A No en caja de purga B LN-9409-01.4 : RansFlow/RansPulse...
  • Página 96: Válvula De Enclavamiento De Alto Voltaje

    Sistema RansPulse o RansFlow. Se requiere de un tubo de conexión y debe tener un ODT de 6 mm o 1/4" y conectarse desde el puerto "DESCARGA"...
  • Página 97: Garantía Limitada

    O USO INDEBIDO DEL EQUIPO POR EL COMPRADOR U OTRAS PERSONAS. EXCLUSIONES: Si, en opinión de Ransburg, el artículo garantizado en cuestión u otros artículos dañados por esta pieza fue instalado, operado o recibió mantenimiento indebidamente, Ransburg no asumirá ninguna responsabilidad por reparación o reemplazo del artículo o los artículos.

Este manual también es adecuado para:

Ranspulse

Tabla de contenido