Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

FR
1x 54704
1x Manuel
2x Vis
1x Support
magnétique
Enregistrer la garantie
Pour enregistrer votre garantie, remplissez le formulaire en ligne sur www.getDiO.com/warranty
1. Installer le détecteur
1.1 Activer le détecteur
Ouvrir l'arrière du détecteur avec un
tournevis en croix et retirer la languette au
niveau de la pile.
1.2 Fixer le support
Fixer le support magnétique au mur à l'aide de la vis fournie dans
un lieu de passage ce qui permettra d'actionner votre détecteur.
Une fois que votre détecteur sera correctement associé à votre(s)
récepteur(s) DiO (module, prise, carillon ...) – voir paragraphe 2,
attacher et ajuster-le sur le support en vous assurant que les 2
petits repères situés à l'arrière, coté bas soient orientés vers le bas.
Nous vous recommandons de placer le détecteur à une hauteur de 1,5m et de ne pas le placer
face à une vitre ou une autre source de chaleur, ni sur un support en mouvement (porte,
fenêtre...).
1.3 Changer la pile
Lorsque la batterie est faible, le LED du détecteur commencera à clignoter un fois toute les 4
secondes. Pour changer la pile :
1. Ouvrir l'arrière du détecteur avec un tournevis en croix ;
2. Pour enlever la pile usée, pousser doucement avec un petit tournevis
plat au niveau de l'encoche vers l'intérieur de la pile pour la soulever ;
3. Remplacer par une nouvelle pile de type CR2450, avec le + est vers le
haut, pousser la languette métallique vers l'extérieure et placez la pile
dans son support ;
4. Repositionner le support arrière du détecteur.
Attention : Danger d'explosion si la pile n'est pas remplacée
correctement. Ne remplacer que par le même type ou un type équivalent.
NL
1x 54704
1x handleiding
2x schroeven
Registreren van uw garantie
Vul om uw garantie te registreren het onlineformulier in op www.getDiO.com/warranty
1. Installeren van de detector
1.1 Activeren van de detector
Open de achterkant van de detector met
een kruiskopschroevendraaier en verwijder
het lipje bij de batterij.
1.2 Monteren van de wandsteun
Monteer de magnetische wandsteun aan de muur met de
bijgeleverde schroef op een plaats waar de detector geactiveerd
kan worden.
Als uw detector correct gekoppeld is aan uw DiO-ontvanger(s)
(module, schakelstopcontact, deurbel...; zie paragraaf 2), plaats
deze dan op de wandsteun en let erop dat de twee kleine
richtpinnetjes aan de onderkant naar beneden gericht zijn.
Wij adviseren u de detector op een hoogte van 1,5 m te monteren en deze niet tegenover een
raam of een andere warmtebron, noch op een bewegend oppervlak (deur, raam...) te
installeren.
1.3 Vervangen van de batterij
Als de batterij bijna leeg is, dan knippert de led-indicator van de detector om de 4
seconden. Om de batterij te vervangen:
1. Open de achterkant van de detector met een kruiskopschroevendraaier;
2. Plaats om de lege batterij te verwijderen een kleine platte
schroevendraaier in de uitsparing en duw deze voorzichtig naar binnen
om de batterij omhoog te duwen;
3. Vervang door een nieuwe CR2450-batterij, met de + naar boven; duw
het metalen lipje naar buiten en plaats de batterij in het batterijvak;
4. Zet de achterkant van de detector terug.
Let op: Er is explosiegevaar als de batterij niet correct wordt vervangen.
Alleen vervangen door hetzelfde type of een vergelijkbaar type.
2. Associer le détecteur avec un module, prise, ampoule
ou carillon DiO 1.0
Ce produit est compatible avec l'ensemble des périphériques DiO 1.0 fonctionnant sous le
protocole radio DiO 1.0, ainsi qu'avec la centrale domotique DiO pour un contrôle via votre
smartphone.
Grâce à la centrale DiO, vous pouvez contrôler votre maison où que vous soyez via votre
smartphone et également rendre compatible votre détecteur DiO 1.0 avec les
périphériques DiO 2.0. Plus d'informations sur www.getDiO.com.
Attention : le détecteur de mouvement n'est pas compatible avec les produits variateur
(module variateur DiO ou ampoule à luminosité variable).
54704
Détecteur de mouvement
2.1 Associer le détecteur avec le récepteur
1
1x CR2450
3V
1. Appuyer sur le bouton d'apprentissage du récepteur (prise, module ou ampoule), le LED
du récepteur clignote.
2. Appuyer sur le bouton "LEARN" situé à l'arrière du détecteur de mouvement, pour
l' associer au récepteur.
3. Après l'association, assurez-vous de maintenir le détecteur immobile durant 10-20
secondes.
Le détecteur peut être relié à plusieurs prises, modules ou ampoules DiO 1.0.
2.2 Dé nir la minuterie
Il est possible d'activer une minuterie sur le détecteur a n que votre appareil (module
éclairage, ampoule ou prise) s'éteigne automatiquement après le temps imparti.
Le détecteur o re 4 possibilités de minuterie : 5 secondes, 1, 5 ou 10 minutes, que vous
pouvez sélectionner simplement en tournant la petite roue avec un tournevis plat.
2.3. Dé nir le seuil de luminosité
A n d'éviter que votre lampe ne soit allumée alors qu'il fait encore jour, vous avec la
possibilité de dé nir un seuil de luminosité. Vous avez le choix entre :
• H: Détection de jour et de nuit, votre récepteur s'actionne peu importe la luminosité
ambiante (idéal pour actionner un carillon);
• M: Tombée de la nuit (< 20 lux), votre récepteur s'actionne si la luminosité est faible ;
• L: Nuit (< 10 lux), votre récepteur ne sera actionné que lorsqu'il fait sombre.
Après sélection du seuil de luminosité, veuillez laisser le détecteur immobile pendant
15-20 secondes et le garder éloigné de toute source de lumière directe, a n que
l'ajustement se fasse correctement.
3. E acer le lien entre le détecteur et un récepteur DiO
1. Mettre le récepteur en mode d'e acement (voir manuel du récepteur – module, prise,
ampoule ou carillon).
2. Appuyer deux fois sur le bouton « LEARN » du détecteur pour e acer le lien.
3. Assurez-vous de maintenir le détecteur immobile durant 10-20 secondes.
2. Koppelen van de detector aan een DiO 1.0-module,
-schakelstopcontact , -lamp of -deurbel
Dit product is compatibel met alle DiO 1.0-accessoires die gebruik maken van het
draadloze DiO 1.0-protocol en met de DiO-domoticacentrale voor bediening via uw
smartphone.
Met de DiO-centrale kunt u waar u ook bent alles in uw woning bedienen via uw
smartphone en uw DiO 1.0-detector compatibel maken met de DiO 2.0-accessoires. Meer
informatie vindt u op www.getDiO.com.
Let op: De bewegingsdetector is niet compatibel met producten met dimfunctie
54704
(DiO-module met dimfunctie of dimbare lamp).
Bewegingsdetector
2.1 Koppelen van de detector aan de ontvanger
1
1x magnetische
1x CR2450
wandsteun
3V
1. Druk op de koppelingsknop van de ontvanger (schakelstopcontact, module of lamp); de
led-indicator van de ontvanger knippert.
2. Schakel de detector in de koppelingsmodus door op de 'LEARN'-knop te duwen om te
koppelen.
3. Let erop dat de detector na het koppelen gedurende 10 à 20 seconden niet bewogen
wordt.
De detector kan aan meerdere DiO 1.0-schakelstopcontacten, -modules of -lampen
gekoppeld worden.
2.2 Instellen van de timer
U kunt een timer activeren op de detector zodat uw apparaat (module voor lampen, lamp
of schakelstopcontact) automatisch uitgeschakeld wordt na de opgegeven tijd.
De timer van de detector heeft 4 opties: 5 seconden, 1, 5 of 10 minuten; u kunt de
gewenste timeroptie selecteren door de keuzeknop te draaien met een platte
schroevendraaier.
2.3. Instellen van de lichtintensiteitsdrempel
Om te voorkomen dat uw lamp overdag ingeschakeld wordt, kunt u een
lichtintensiteitsdrempel instellen. U kunt kiezen tussen:
• H: Detectie overdag en 's nachts; uw ontvanger wordt geactiveerd ongeacht het
omgevingslicht (ideaal voor het activeren van een deurbel);
• M: Avondschemering (< 20 lux); uw ontvanger wordt geactiveerd als er minder licht is;
• L: 's Nachts (< 10 lux); uw ontvanger wordt alleen geactiveerd als het donker is.
Zorg ervoor dat de detector na het instellen van de lichtintensiteitsdrempel gedurende 15
à 20 seconden niet bewogen wordt en houd de detector uit de buurt van directe
lichtbronnen zodat het instellen correct gebeurt.
3. Ongedaan maken van de koppeling van de detector en
een DiO-ontvanger
1. Schakel de ontvanger in de verwijderingsmodus (zie de handleiding van de ontvanger
(module, schakelstopcontact, lamp of deurbel)).
2. Druk twee keer op de 'LEARN'-knop om de koppeling ongedaan te maken.
3. Let erop dat de detector gedurende 10 à 20 seconden niet bewogen wordt.
2
Attention : le compte à rebours ne commence que lorsque l'objet cesse
de bouger ; la lampe ou appareil restera donc allumé tant que du
mouvement est détecté.
Note: Une lampe placée à proximité du détecteur peut in uencer la
luminosité et en a ecter le paramétrage. Par exemple, si une lampe se
trouve près du détecteur, même en pleine nuit, l'utilisateur devra
changer la luminosité 'L' en 'M' a n d'activer le(s) récepteur(s) lié(s).
2
Let op: Het aftellen begint pas als het object niet meer beweegt; de
lamp of het apparaat blijft dus ingeschakeld zolang beweging
gedetecteerd wordt.
Opmerking: Lampen in de buurt van de detector kunnen de
lichtintensiteit beïnvloeden en de instelling verstoren. Als zich
bijvoorbeeld een lamp in de buurt van de detector bevindt, dan zal de
gebruiker de lichtintensiteit zelfs in het midden van de nacht moeten
wijzigen van 'L' naar 'M' om ervoor te zorgen dat de gekoppelde
ontvanger(s) geactiveerd worden.
4. Utilisation
Angle de détection
Détection jusqu'à 10m sur un angle de 120°.
5. Résolution de problèmes
Pas d'activation du récepteur :
- Véri ez la polarité et/ou l'épuisement de la pile
- Assurez-vous que votre détecteur est associé à votre récepteur et que celui-ci soit
correctement connecté.
- Véri ez le paramétrage de la minuterie et/ou du seuil de luminosité
- Assurez-vous que le détecteur est bien placé et/ou que rien n'empêche la détection
(poussière, objet devant la lentille ...)
Le récepteur reste continuellement allumé
- Ajuster la position ou l'angle du détecteur.
- Chaque détection relance le compte à rebours de la minuterie, ce qui peut laisser
penser que la minuterie ne fonctionne pas correctement. Modi er l'emplacement de
votre détecteur pour pallier à ce problème.
Important : La portée entre le récepteur et le détecteur est de 50 m, mais celle-ci peut être
diminuée par l'épaisseur des murs, ou un environnement sans l existant.
Ne pas utiliser dans un endroit humide.
6. Caractéristiques techniques
• Protocole : DiO 1.0
• Fréquence : 433,92 MHz
• Puissance Max. : < 1W
• Distance de transmission : 50 m (en champs libre)
• Température de fonctionnement : 0 à 40°C
• Alimentation : pile CR2450 - 3V
• Angle de détection : 120° horizontal et 70° vertical
• Distance de détection : jusqu'à 10m
• Minuterie ajustable : 5 sec, 1, 5 ou 10 minutes
• Détection de luminosité réglable sur 3 niveaux
• Dimensions : 37,5 x 65 x 31 mm
Utilisation intérieure (IP20), ne pas utiliser dans un environnement humide.
Recyclage
Conformément aux directives européennes DEEE(2002/96/EC) et relative aux accumulateurs (2006/66/EC), tout
appareil électrique, électronique ou accumulateur doit être collecté séparément par un système local et spécialisé
de collecte des déchets. Ne jetez pas ces produits avec les déchets ordinaires. Consultez la réglementation en
vigueur. La marque en forme de poubelle indique que ce produit ne doit pas être jeté avec les ordures ménagères
dans aucun des pays de l'UE. A n de prévenir tout risque sur l'environnement ou la santé humaine lié à la mise au
rebut incontrôlée, recyclez le produit de façon responsable a n de promouvoir l'utilisation durable des ressources
matérielles. Pour renvoyer votre appareil usagé, utilisez les systèmes de renvoi et collecte ou contactez le
revendeur d'origine. Il se chargera du recyclage dans le respect des dispositions règlementaires.
CHACON déclare que la mini prise 54704 est conforme aux exigences essentielles et aux autres dispositions
pertinentes de la directive RED 2014/53/EU.
www.chacon.be
Support
Téléchargement
Hotline
www.getDiO.com
BE + 32 900 51 100
(Tarif nat. / Nat. tarief : 0,45€/min)
FR + 33 1 57 32 48 12
(Prix communication nationale)
ES + 34 91 481 63 97
(Precio Comunicación Nacional)
PT + 351 221 450 250
(Preço Comunicação Nacional)
IT +39 353 36 71 965
(Al prezzo di una telefonata nazionale)
4. Gebruik
Detectiehoek
Detectie tot op 10 m binnen een hoek van 120°.
5. Verhelpen van problemen
De ontvanger wordt niet geactiveerd:
- Controleer de polariteit en/of de status van de batterij
- Controleer of uw detector aan uw ontvanger gekoppeld is en of deze correct
aangesloten is.
- Controleer de instelling van de timer en/of de lichtintensiteitsdrempel.
- Controleer of de detector goed geplaatst is en of niets de detectie belemmert (stof,
voorwerp voor de lens...).
De ontvanger blijft ingeschakeld:
- De detector is mogelijkerwijs onterecht geactiveerd. Wijzig de plaats of de hoek van
de detector om het probleem op te lossen.
- Bij elke detectie begint de timer opnieuw af te tellen, waardoor het lijkt dat de timer
niet goed functioneert. Verplaats de detector om dit probleem te verhelpen.
Belangrijk: Het bereik tussen de ontvanger en de detector is 50 meter, maar kan minder
worden door dikke muren of door de aanwezigheid van een bestaand draadloos netwerk.
Niet gebruiken in vochtige omgevingen.
6. Technische gegevens
• Protocol: DiO 1.0
• Zendfrequentie: 433,92 MHz
• Max. vermogen: < 1 W
• Zendbereik: 50 m (in open ruimte)
• Bedrijfstemperatuur: 0 tot 40 °C
• Voeding: CR2450-batterij van 3 V
• Detectiehoek: 120° horizontaal en 70° verticaal
• Detectiebereik: tot 10 m
• Instelbare timer: 5 seconden, 1, 5 of 10 minuten
• Detectie van de lichtintensiteit (instelbaar op 3 niveaus)
• Afmetingen: 37,5 x 65 x 31 mm
Voor gebruik binnenshuis (IP20); niet gebruiken in vochtige omgevingen.
Recyclage
Overeenkomstig de Europese WEEE-richtlijn (2002/96/EG) en de Europese richtlijn inzake accu's (2006/66/EG)
moeten alle elektrische en elektronische apparaten en accu's gescheiden ingezameld worden door een lokale
instantie die gespecialiseerd is in het inzamelen van afval. Gooi deze producten niet bij het normale huishoudeli-
jke afval. Raadpleeg de geldende regelgevingen. Het symbool van de doorgekruiste afvalcontainer geeft aan dat
het in alle landen van de EU verboden is dit product weg te gooien bij het huishoudelijke afval. Om het milieu en
de volksgezondheid niet in gevaar te brengen door ongecontroleerd afdanken van producten, moet dit product
op verantwoordelijke wijze gerecycled worden om het duurzame gebruik van materialen te bevorderen. Voor het
inleveren van uw afgedankte apparaat kunt u gebruik maken van de inlever- of inzamelinstanties of kunt u
contact opnemen met uw oorspronkelijke verkoper. Deze zal instaan voor de recycling overeenkomstig de
reglementaire voorschriften..
CHACON verklaart dat het schakelstopcontact 54704 voldoet aan de essentiële eisen en alle andere relevante
bepalingen van de richtlijn RED 2014/53/EU.
www.chacon.be
Support
Downloads
Hotline
www.getDiO.com
BE + 32 900 51 100
(Tarif nat. / Nat. tarief : 0,45€/min)
FR + 33 1 57 32 48 12
(Prix communication nationale)
ES + 34 91 481 63 97
(Precio Comunicación Nacional)
PT + 351 221 450 250
(Preço Comunicação Nacional)
IT +39 353 36 71 965
(Al prezzo di una telefonata nazionale)
V1.0 181217
V1.0 181217

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para DiO 54704

  • Página 1 1.3 Changer la pile l’ajustement se fasse correctement. CHACON déclare que la mini prise 54704 est conforme aux exigences essentielles et aux autres dispositions Lorsque la batterie est faible, le LED du détecteur commencera à clignoter un fois toute les 4 Note: Une lampe placée à...
  • Página 2 1.3 Substituir a pilha Nota: Uma lâmpada colocada junto do sensor pode in uenciar a A CHACON declara que a tomada 54704 está em conformidade com as exigências essenciais e as outras disposições pertinentes da diretiva RED 2014/53/EU: luminosidade e afetar a con guração. Por exemplo, se uma lâmpada se encontrar junto do sensor, mesmo em plena noite, o utilizador Quando a bateria está...
  • Página 3 1.3 Changing the battery CHACON declares that device 54704 is conform with the requirements and provisions of Directive RED 2014/53/EU. Note: A light placed close to the sensor can in uence the brightness The complete text of the EU declaration of conformity is available at the following Internet address: and a ect the con guration.