IT
Modulo di illuminazione On/O e interruttore senza fili
1x 54855
1x 54715
1x Manuale
Registra la garanzia
Per registrare la garanzia, completare il modulo online all'indirizzo www.getDiO.com/warranty
0. Video tutorial
Per facilitare la comprensione et l'installazione delle soluzioni Chacon abbiamo creato una serie di
video tutorial: è possibile visionarli sul nostro canale Youtube.com/c/dio-connected-home, sezione
"playlists". È inoltre possibile consultare i video sul sito internet www.getDiO.com nella sezione
"documento".
1. Installare il modulo di illuminazione
!! Attenzione!!
Interrompere l'alimentazione prima di manipolare il prodotto.
In caso di dubbi sul proprio impianto, consultare l'elettricista.
Si possono utilizzare lampadine a incandescenza, alogene, LED o ECO non dimmerabili.
Collegare il modulo al dispositivo di illuminazione
1. Interrompere l'alimentazione.
2. Rimuovere la fase AC 230V e il neutro collegati alla lampada.
3. Collegare il modulo all'alimentazione collegando la fase AC
230V (marrone/rossa) al morsetto 'L' e il cavo neutro (blu) al
morsetto 'N' esterno al modulo.
4. Collegare la fase rivolta verso la lampada (marrone/rossa) al
morsetto 'Lâ' e il cavo neutro (blu) al morsetto 'N' interno al
modulo.
5. Stringere bene le viti dei 4 morsetti del modulo e ricollegare
la corrente.
Instalar el interruptor inalámbrico
1
2
1. Rimuovere il coperchio dell'interruttore per veri care che la
pila sia posizionata correttamente e per posizionare le viti per il
ssaggio a parete.
2. Fissare la base al muro servendosi delle viti o degli
autoadesivi forniti.
3. Fissare il coperchio alla base (attenzione: veri care che il lato
« UP » sia nella posizione corretta á).
EN
On/O lighting module and wireless switch
1x 54855
1x 54715
1x Manual
Register your warranty
To register your warranty, ll in the online form at www.getDiO.com/warranty
0. Video tutorial
We have produced a series of video tutorials to make it easier to understand and install our
solutions. You can see them on our Youtube.com/c/dio-connected-home channel, under Playlists.
You can also view them through our website www.getDiO.com in the Support tab.
1. Installing the lighting module
!! Warning!!
Disconnect the power supply before carrying out any work.
Please contact your electrician if you have any doubts about your installation.
You can use non-dimmable incandescent, halogen, LED or ECO bulbs.
Connect the module to your lighting
1. Switch o the power supply.
2. Remove the 230V AC live and neutral wires connected to
your light.
3. Connect the module to the power supply by connecting the
230V AC live wire (brown/red) to terminal 'L' , and the neutral
wire (blue) to terminal 'N' outside the module.
4. Connect the live wire going to the light (brown/red) to
terminal 'Lâ' and the neutral wire (blue) to terminal 'N' inside
the module.
5. Tighten the screws of the 4 terminals of the module and
reconnect the power supply.
Installing the wireless switch
1
2
1. Remove the front panel of the switch to check that the
battery is inserted correctly and to
screws.
2. Attach the base to the wall using the screws or the two-sided
stickers provided.
3. Attach the panel to the base (note: pay attention to the "UP"
position á).
2. Associare il modulo a un dispositivo di controllo DiO 1.0
Questo prodotto è compatibile con tutti i dispositivi di controllo DiO 1.0: telecomando,
interruttori, sensori senza
54736
smartphone.
La centralina DiO permette di controllare la propria casa da qualsiasi luogo tramite
smartphone e di rendere compatibile il modulo DiO 1.0 con i dispositivi di controllo DiO
2.0. Maggiori informazioni disponibili su www.getDiO.com.
2.1 Associare il modulo a un telecomando, interruttore o
sensore DiO 1.0
1x Pila CR2032
1.
1. Collegare il modulo alla corrente.
2. Avvicinare l'interruttore DiO 1.0 al modulo e premere una volta il pulsante di
apprendimento del modulo; il led del modulo inizierà a lampeggiare lentamente.
3. Entro 12 secondi, premere il tasto 'I' dell'interruttore.
4. Il led del modulo lampeggerà due volte a conferma dell'avvenuto collegamento e si
spegnerà.
Attenzione: Se non si preme il pulsante 'ON' del dispositivo di controllo entro 12 secondi,
il modulo uscirà dalla modalità di apprendimento e per e ettuare l'associazione sarà
necessario ricominciare la procedura da capo.
È possibile collegare no a 32 dispositivi di controllo DiO al modulo. A memoria piena, il
33° dispositivo di controllo cancellerà il primo dispositivo associato.
2.1 Associare il modulo alla centralina DiO
Associare il modulo di illuminazione alla centralina domotica DiO permetterà di
controllare i dispositivi di illuminazione da smartphone e di creare scenari personalizzati,
per esempio per accendere/spegnere le luci a un'ora prestabilita o simulare la propria
presenza in casa quando si è fuori. Per associare il modulo, fare riferimento al manuale
della centralina.
3. Cancellare un dispositivo di controllo DiO 1.0
Se si desidera cancellare un dispositivo di controllo:
1. Avvicinare il dispositivo di controllo al modulo e premere il pulsante di apprendimento
del modulo; il led inizierà a lampeggiare lentamente.
2. Entro 12 secondi, premere il pulsante 'OFF' del dispositivo che si desidera cancellare il
led del modulo lampeggerà due volte a conferma dell'avvenuta cancellazione.
4. Reinizializzare (reset)
Per cancellare tutti i dispositivi di controllo salvati:
1. Tenere premuto il pulsante di apprendimento del modulo per 6 secondi; il led inizierà a
lampeggiare velocemente.
2. Rilasciare il pulsante e premerlo nuovamente.
2. Linking the module with a DiO 1.0 device
This product is compatible with all DiO 1.0 devices: remote control, switches, wireless
detectors and the DiO Smart Home main unit for control using your smartphone.
54736
Using the DiO main unit, you can control your home wherever you are through your
smartphone and also make your DiO 1.0 module compatible with DiO 2.0 devices. For
more information, visit www.getDiO.com.
2.1 Linking the module with a remote control, switch or
DiO 1.0 detector
1x CR2032
3V battery
1.
1. Connect your module to the power supply.
2. Press the learn button of the DiO 1.0 switch module once; the LED of the module begins
to ash slowly.
3. Press the 'l' button of the wireless switch within 12 seconds.
4. The LED of the module ashes twice to con rm the link and turns o .
Warning: If you do not press the 'ON' button of the device within 12 seconds, the module
will exit learning mode. You must restart the procedure in order to link the device with the
module.
The module can be linked with up to 32 di erent DiO devices. If the memory is full, adding
the 33rd device will delete the 1st device added.
2.1 Linking the module to the DiO hub
Link your lighting module to your DiO Smart Home hub unit to control your lighting with
your smartphone and create your scenarios, for example to turn your lights on/o at a
speci c time or simulate someone being at home while you are away. Please refer to your
main unit manual to add the module.
3. Deleting a DiO 1.0 device
If you want to delete a device:
1. Press the learn button of the module device; the LED begins to ash slowly.
2. Press the 'OFF' button of the device within 12 seconds to delete it. The module's LED
ashes twice to con rm the deletion.
4. Reset
To delete all registered devices:
t the wall-mounting
1. Press the module learning button for 6 seconds. The LED starts to ash continuously.
2. Release the button and press it again.
Attenzione: pericolo di esplosione se la batteria non viene
sostituita correttamente. Sostituisci solo con lo stesso tipo o
tipo equivalente.
li e centralina domotica DiO per il controllo tramite
2.
Caution: Danger of explosion if the battery is not replaced
correctly. Replace only by the same type or equivalent type.
2.
5. Utilizzo
Funzione On/O : Per accendere il modulo premere una volta il
pulsante 'I'; per spegnerlo, premere una volta il pulsante 'O' .
OFF
Il modulo può essere controllato singolarmente o in
combinazione con altri ricevitori (ad es.: un interruttore DiO può
essere utilizzato per chiudere la tapparella collegata a un
ON
modulo DiO e contemporaneamente per accendere la lampada
collegata al modulo di illuminazione, mentre il telecomando
DiO accende e spegne singolarmente la lampada).
6. Risoluzione dei problemi
Il dispositivo di illuminazione non si accende quando si premono i pulsanti del telecomando
o dell'interruttore, o con sensore attivato:
- Veri care che il modulo sia installato correttamente e collegato all'alimentazione.
- Veri care che la/le pila/e del dispositivo di controllo siano correttamente posizionate e non
siano scariche.
- Assicurarsi che il dispositivo di controllo sia associato al modulo.
Importante: È necessario mantenere una distanza minima di 1-2 m tra due ricevitori
DiO (modulo, presa e/o lampada). La portata tra il modulo e il dispositivo di controllo
DiO può essere ridotta dallo spessore dei muri o dalla presenza di una rete wireless
preesistente. Attenzione: Non utilizzare in un ambiente umido.
7. Caratteristiche tecniche
Interruttore senza li - 54715
Modulo di illuminazione - 54855
• Protocollo: DiO 1.0
• Frequenza: 433,92 MHz
• Distanza di trasmissione: 50 m
• Frequenza: 433,92 MHz
(in campo libero)
• EIRP : 3 mW
• N. di canali: 1
• Distanza di trasmissione: 50 m
• Batteria al litio: CR2032 3V (inclusa)
(in campo libero)
• Max. 32 trasmettitori associati
• Temperatura di esercizio: Da 0 a 35°C
• Alimentazione: 220 – 240 V ~ 50Hz
• Potenza massima: 1000W / 5A
• Dimensioni: 48 x 48 x 24,5 mm
8. Completare l'installazione
Completare l'installazione con le soluzioni DiO per controllare il riscaldamento, l'impianto di
illuminazione, le tapparelle, il giardino o per controllare tutto ciò che succede a casa vostra
grazie alla funzione di videosorveglianza. Semplici, di qualità, all'avanguardia ed
economiche, scopri tutte le soluzioni DiO - Connected Home su www.getDiO.com.
Uso interno (IP20), non usare in ambiente umido.
Interruttore elettronico di accensione / spegnimento
Riciclo
Conformemente alle direttive europee RAEE (2002/96/CE) e alla direttiva in materia di accumulatori
(2006/66/CE), tutte le apparecchiature elettriche, elettroniche o gli accumulatori devono essere raccolti
separatamente da un'impresa locale specializzata nello smaltimento dei ri uti. Non smaltire questi prodotti
con i ri uti ordinari. Fare riferimento alla regolamentazione in vigore. Il simbolo del contenitore per ri uti indica
che questo prodotto non può essere smaltito con i ri uti domestici in nessun paese dell'UE. Per evitare rischi
per l'ambiente o la salute umana derivanti da uno smaltimento incontrollato, riciclare il prodotto in modo
responsabile al ne di promuovere l'uso sostenibile dei materiali. Per restituire i dispositivi usati, utilizzare il
sistema di raccolta o contattare il rivenditore originale che si occuperà del riciclo nel rispetto della normativa
vigente.
CHACON dichiara che i dispositivi 54855 e 54715 sono conformi ai requisiti e alle disposizioni della direttiva
RED 2014/53/EU.
Il testo integrale della dichiarazione di conformità UE è disponibile al seguente indirizzo:
www.chacon.be - Suporte - Descarga
Hotline
www.getDiO.com
BE http://www.getdio.com/contact
FR http://www.getdio.com/contact
ES + 34 91 481 63 97
(Precio Comunicación Nacional)
PT + 351 221 450 250
(Preço Comunicação Nacional)
IT +39 353 36 71 965
(Al prezzo di una telefonata nazionale)
5. Utilização
5. Use
On/O function: Press the 'I' button once to switch on or the 'O'
button to switch o .
OFF
The module can be controlled individually or in conjunction
with other receivers (e.g.: a DiO switch closes the shutter linked
ON
to a DiO module and at the same time turns on the lamp
connected to the lighting module, and the DiO remote control
turns the lamp on and o individually).
6. Troubleshooting
The lighting does not come on when pressing the remote control or switch, or when the
detector is activated:
- Check that the module has been installed correctly and that it is connected to the power
supply.
- Check the polarity of the battery (ies) in the device and/or that they are not depleted.
- Make sure that the device is linked to the module.
Important: A minimum distance of 1-2 m is necessary between two DiO receivers
(module, socket and/or bulb). The range between the module and the DiO device may
be reduced by the thickness of the walls or an existing wireless environment.
Warning: Do not use in a damp location.
7. Technical speci cations
Wireless Switch - 54715
Lighting module - 54855
• Frequency: 433.92 MHz
• Protocol: DiO 1.0
• Transmission range: 50 m (in free eld)
• Frequency: 433.92 MHz
• Number of channels: 1
• EIRP : 3 mW
• Transmission range: 50 m (in free eld)
• Lithium battery: CR2032 3V (included)
• Max. 32 associated transmitters
• Operating temperature: 0 to 35°C
• Power supply: 220 – 240 V ~ 50Hz
• Max. power : 1000W / 5A
• Dimensions: 48 x 48 x 24.5 mm
8. Supplementing your installation
Supplement your installation with DiO solutions to control your heating, lighting, roller
blinds, or garden, or to use video surveillance to keep an eye on what is happening at home.
Easy, high-quality, scalable and economical...learn about all of the DiO Connected Home
solutions at www.getDiO.com.
Indoor use (IP20). Do not use in a damp environment.
Electronic on/o micro-switch.
Recycling
In accordance with European WEEE directives (2002/96/EC) and directives concerning accumulators
(2006/66/EC), any electrical or electronic device or accumulator must be collected separately by a local system
specialising in the collection of such waste. Do not dispose of these products with ordinary waste. Check the
regulations in force. The logo shaped like a waste bin indicates that this product must not be disposed of with
household waste in any EU country. To prevent any risk to the environment or human health due to
uncontrolled scrapping, recycle the product in a responsible manner. This will promote the sustainable use of
material resources. To return your used device, use the return and collection systems, or contact the original
dealer. The dealer will recycle it in accordance with regulatory provisions.
CHACON declares that devices 54855 and 54715 are conform with the requirements and provisions of
Directive RED 2014/53/EU.
The complete text of the EU declaration of conformity is available at the following Internet address:
www.chacon.be - en - conformity
Hotline
www.getDiO.com
BE http://www.getdio.com/contact
FR http://www.getdio.com/contact
ES + 34 91 481 63 97
(Precio Comunicación Nacional)
PT + 351 221 450 250
(Preço Comunicação Nacional)
IT +39 353 36 71 965
(Al prezzo di una telefonata nazionale)
V1.1 190514
V1.1 190514